Waubojeeg - Waubojeeg
Эта статья включает в себя список общих Рекомендации, но он остается в основном непроверенным, потому что ему не хватает соответствующих встроенные цитаты.Декабрь 2018 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Waubojeeg, также написано Waabojiig или другие варианты в Оджибве, «Белый Рыбак» (ок. 1747–1833) был воином и вождем Оджибве. Он родился в Адик (карибу) doodem (клан), где-то в середине 18 века около Zhaagawaamikong на западном конце Озеро Верхнее. Его отец Мамонгазеда «Король гагар» также был известным воином, который сражался за Французский в Битва на равнинах Авраама. Хотя семья Ваабоджиига объединилась с Люди Дакоты в мирное время, и у него было несколько родственников Дакоты, в том числе знаменитый вождь Wapasha I, он участвовал в нескольких битвах против Дакоты и Мескваки при его жизни. Его дети, особенно его сын Weshkii (возобновитель) и его младшая дочь Ожагускодейвейквей, стал заметным в Sault Ste. Мари площадь, крупный меховая торговля почтовый.
Ваубоджиг не доверял белым мужчинам из-за их посягательств на территорию коренных народов. Когда Джон Джонстон, молодой Шотландский-ирландский торговец мехом, влюбился в свою старшую дочь, Ожагускодейвейквей, и попросил вождя разрешить на ней жениться. Ваубоджег сначала отказался.
Будучи уважаемым воином, Вободжег также был известен своими стихами. Он создал «Боевую песню Вободжега», которую его зять Джон Джонстон перевел на английский язык:
«В тот день, когда наши герои лежали на дне, лежали на дне,
В тот день, когда наши герои лежат на дне
Я сражался на их стороне и думал, прежде чем умер,
Просто месть, чтобы одолеть врага,
Просто месть, чтобы одолеть врага.
В тот день, когда наши вожди лежали мертвые, лежали мертвые,
В тот день, когда наши вожди лежали мертвыми,
Я сражался рука об руку во главе своей группы,
И здесь, на моей груди, я истекал кровью, я истекал кровью,
И здесь, на моей груди, я истек кровью.
Наши вожди больше не вернутся, не вернутся,
Наши вожди больше не вернутся -
Ни их братьев по войне, которые могут показать шрам за шрамом,
Как женщин их судьбы будут сожалеть, сожалеть,
Их судьбы, как женщины, будут сожалеть.
Пять зим на охоте проведем, проведем,
Пять зим на охоте проведем,
До нашей юности, дорасти до мужчин, мы снова на войну поведем,
И наши дни, как наши отцы, закончатся, закончатся,
И наши дни, как и дни наших отцов, закончатся.[1]
Рекомендации
- Нил, Эдвард Д., История оджибвеев и их связь с торговцами мехом, основанная на официальных и других записях, Собрание Исторического общества Миннесоты 5 (Св. Павел 1885) 447-48
- Скулкрафт, Генри Р. (1821). Повествовательный журнал о путешествиях по северо-западным регионам ... к истокам реки Миссисипи. Vol. II
- Скулкрафт, Генри Р. (1851). Тридцать лет с индейскими племенами
- Уоррен, Уильям У. (1851). История народа оджибвея.
- Историческое общество Мичигана (1910). Исторические коллекции Volumer 27.
- Бразер, Марджори Кан (1993). Арфы на ивах: Семья Джонстон со Старого Северо-Запада, ISBN 1-880311-02-X.
- ^ Пенни Петроне, Первые люди, первые голоса, University of Toronto Press: (1984), стр. 28