Лагерь для интернированных Вовилермоос - Wauwilermoos internment camp
Wauwilermoos был интернирование лагерь и исправительный лагерь для военнопленных в Швейцарии во время Второй мировой войны. Он был расположен в муниципалитетах Wauwil и Эгольцвиль в Кантон Люцерн (Люцерн). Основанный в 1940 году, Вовилермос был исправительным лагерем для интернированных, в том числе Союзные солдаты, среди них члены ВВС армии США, которые были осуждены за попытку побега из других швейцарских лагерей для интернированных солдат или другие правонарушения. Вместе с Hünenberg и Les Diablerets, Wauwilermoos был одним из трех швейцарских исправительных лагерей для интернированных, которые были созданы в Швейцарии во время Второй мировой войны. Эти невыносимые условия позже были описаны многочисленными бывшими заключенными, а также в различных отчетах и исследованиях того времени.[1]
История
Основанный в 1940 году, Вовилермос был исправительным лагерем для интернированных, особенно солдат союзников во время Второй мировой войны.[нужна цитата ] В отличие от мирные жители,[2] например еврейские беженцы,[3] которых обычно отправляли обратно на территории, оккупированные нацистским режимом, швейцарское правительство требовало Женевская конвенция 1929 г. держать этих солдат интернированными до конца боевых действий. Солдаты содержались в казармах и использовались как рабочие для сельского хозяйства и промышленности, за исключением офицеров, которые не были вынуждены работать и останавливались в незанятых горных отелях, в основном в Давос.[2]
Среди швейцарских заключенных были члены ВВС армии США, которые были осуждены за попытку побега из других швейцарских лагерей для интернированных солдат или другие правонарушения. Лагерь для интернированных заключенных был одним из трех швейцарских исправительных лагерей для интернированных, которые были созданы в Швейцарии во время Второй мировой войны.[1][2] В лагере для военнопленных Вовилермоос содержались как интернированные военнослужащие, так и интернированные мужчины из числа гражданских лиц, которые были осуждены в соответствии с военно-уголовным кодексом Швейцарии.[4]
В Вовилермоосе размещались интернированные из разных стран, включая Англию, Францию, Германию, Грецию, Италию, Польшу, Россию, Югославию и США. Швейцарские военные тюрьмы, такие как Wauwilermoos, были созданы в начале войны, после кантональный тюрьмы стали «переполнены заключенными, осужденными военным судом». Согласно указу Швейцарского федерального совета в 1941 году, военнопленные должны были содержаться под стражей в зависимости от того, квалифицируются ли их преступления для «защиты чести» или почетного заключения.
Специальные военные тюрьмы будут предлагать заключение за «определенные преступления чисто военного характера», поскольку такие почетные преступления, как «побег и попытки побега ... [были] обычно не преступлениями обычных преступников».[5][6][7] Независимо от намерений Федерального совета, большую часть 1944 года швейцарские власти не следовали кастодиа честный модель, а скорее «сгруппировал американских интернированных с обычными преступниками в Вауилермоосе». С июля 1941 по сентябрь 1945 года Wauwilermoos находился под командованием капитана швейцарской армии Андре Бегена.[5][8]
Суровые условия содержания позже описывались многочисленными бывшими заключенными, а также в различных отчетах и исследованиях того времени.[1][2] Например, американский летчик сержант Дэниел Л. Каллер был одним из первых летчиков ВВС США, отправленных в Вовилермос в июне 1944 года. 12 В мае того же года Каллер, хвостовой стрелок B-24, Говард Мелсон и британский солдат Мэтью Тирлэуэй ускользнули от Адельбоден, где они были интернированы. Они надеялись сбежать через Цюрих и Беллинцона в Италию, воссоединившись с союзниками под Римом. Через три дня в горах Тичино Куллер заболел и решил вернуться в лагерь Адельбоден. Каллер был осужден, он все еще был болен, и его посадили на порцию хлеба и воды на десять дней в Фрутиген. Когда он вернулся в Адельбоден, его отправили в Вовилермос без каких-либо объяснений; позже ему сообщили, что судья посчитал его наказание слишком мягким.
Хорошая одежда Каллера была конфискована Бегеном в обмен на «старые грязные тряпки». Отправленный в казарму № 9, Каллер неоднократно подвергался изнасилованию интернированными из Восточной Европы. Он сообщил об этом коменданту лагеря Бегену и нескольким охранникам, которые засмеялись и отправили его обратно. В последующие дни они даже закрыли на ночь барак Каллера. Пытки не прекращались, пока новые интернированные не стали соседями Каллера по комнате: «Я всюду истекал кровью», - сказал Каллер позже. Каллер тяжело заболел и был переведен в больницу.[5][9][10]
Беген, которого назвали «позором Швейцарии», [11] был назначен по собственному желанию начальником лагеря. Санитарно-технические сооружения не функционировали, Беген украл пакеты с продуктами и беспокоил интернированных союзников.[12] «Он был нацистом, а не только сочувствовал нацистам», - сказал Роберт Карденас. CBS 8 Новости в интервью 2013 года. Карденас, бригадный генерал ВВС США в отставке, был капитаном 44-я бомбовая группа интернирован в Швейцарии в 1944 году. Хотя Карденаса не отправляли в Вовилермос, он все же посетил его и воочию увидел ужасные условия лагеря. В его воспоминаниях:
кровати были деревянными досками или некоторые из них были просто соломой на полу ... Американские заключенные подвергались физическому и сексуальному насилию, голоду, замораживанию, изнуренным болезнями и практически отсутствовали гигиенические средства ... [лагерь] был в точности таким же. как, если не хуже, чем в любом лагере для военнопленных в Германии, это было ужасно.[9]
Между 149 и 161 американцем, которые были пойманы при попытке к бегству в 1944 году, были отправлены в Вовилермос, «где их заключение в конечном итоге станет проверкой на пределы международного права».[5] Американские интернированные оставались в Вовилермосе до ноября 1944 г., когда Государственный департамент США выразили протест против правительства Швейцарии и добились их освобождения.[13] Соглашение коснулось не всех национальностей, поскольку в июле 1945 года советские интернированные все еще находились в лагере Вовилермоос.[5]
Начиная с 1943 года Швейцария пыталась сбивать американские и британские самолеты, в основном бомбардировщики, летевшие над Швейцарией. Шесть самолетов были сбиты Швейцарские ВВС истребители и девять зенитные пушки; 36 летчиков погибли. Кроме того, во время войны было совершено 137 аварийных посадок. Офицеры были интернированы в Давос, зачислил мужчин в Адельбоден. Представитель военного ведомства США в г. Берн, военный атташе Барнуэлл Р. Легге, дал указание солдатам не бежать, чтобы позволить миссии США координировать их попытки побега, но большинство солдат сочли это дипломатической уловкой или не получили указание напрямую. Солдаты, которые были пойманы после побега из лагерей для интернированных, часто содержались в лагере для военнопленных Вовилермос недалеко от Люцерна.[12]
На 1 В октябре 1944 года в Швейцарии было размещено 39 670 интернированных: 20 650 из Италии, 10 082 из Польши, 2643 из США, 11 21 из Великобритании (включая пять австралийцев), 822 из Советского Союза и 245 из Франции. В сентябре Управление стратегических служб (УСС) было поручено Верховным командованием США организовать побег 1000 американских интернированных, но это произошло только в конце зимы 1944–1945 годов.[11]
Место расположения
Участок располагался на бывшей Wauwilersee озеро в муниципалитетах Эгольцвиль, Wauwil и Schötz в Кантон Люцерн в Швейцарии. Торф на бывшей Wauwilersee Озеро разрабатывали с 1820 года, а в середине 19 века его осушили. Из-за того, что лагерь был построен на бывшем озере, интернированные часто проваливались по щиколотку в грязь.
Здания и организация
Лагерь находился под присмотром швейцарский армия. С самого начала у Wauwilermoos была плохая репутация. Лагерь днем и ночью охраняли солдаты с собаками. Всего в гвардии было 47 человек по состоянию на 13 лет. Февраль 1945 г. Лагерь дополнительно был огражден несколькими рядами колючей проволоки.[14]
В пределах лагеря сектор "Сантенберг" считался военной тюрьмой, в секторе "Эгольцвиль" находились алкоголики, а отделение для "сложных элементов" и для рецидивистов находилось в секторе "Вовилермоос". В лагере для военнопленных Вовилермоос находились как интернированные военнослужащие, так и интернированные мужчины из числа гражданских лиц, которые были осуждены в соответствии с военно-уголовным кодексом Швейцарии.[4]
На участке площадью 4 га (10 акров) было расположено в общей сложности 25 бараков: одиннадцать бараков вместимостью около 550 человек; остальные 14 бараков использовались швейцарским персоналом лагеря. Бараки для заключенных вмещали до 50 человек каждая и были построены из дерева;[14] они не были ни утеплены, ни отапливались зимой. Бараки были оборудованы простыми кроватями, набитыми соломой, и только офицеры спали на соломенных матрасах. Санитарное оборудование было основным; уборные были простыми траншеями в земле. Диета была скудной и скудной. Задержанным практически не оказывалась медицинская помощь. Даже доступ к вспомогательным пакетам из красный Крест в письме было отказано.[14]
Офицерские казармы были рассчитаны всего на 20 человек, но к осени 1944 года их было 86 человек. Андре Беген пояснил, что «он больше не может предоставлять такие удобства, как простыни и зеркала для бритья, для офицеров ниже капитана». Дров для топки печей тоже не хватало. В ответ на американцев, «которые [пригрозили разрезать] столы и скамейки, чтобы согреться», Беген удивился и решил, что «если они будут вести себя грубо, мы больше не сможем обращаться с ними как с офицерами». Комендант утверждал, что дров было выделено больше, чем количество, выданное швейцарским солдатам, - сравнение использовалось для оправдания многих условий вокруг лагеря.
Беген также утверждал, что «казармы были построены в соответствии с правилами и, несмотря на их недостатки, были« того же типа, что и казармы, используемые в армии ».'".[15] Должностные лица посольства США в Швейцарии не согласились с «сдержанным описанием условий» Бегена в исправительном лагере. По словам бригадного генерала Б. Р. Легге, лагерь был:
типа частокола ... окружен колючей проволокой, постоянно патрулируется собаками и охранниками с автоматами ... [Условия] неоправданно суровые, минимальный прожиточный минимум, грязь по щиколотку.
Генерал Легге считал их хуже, чем в лагерях для военнопленных в нацистской Германии.
До попыток побега летом 1944 года только несколько американских интернированных были приговорены к Вовилермосу, обычно за «пьянство и хулиганство» и с молчаливого одобрения американской миссии. Когда количество побегов американских военнопленных увеличилось, «швейцарское правительство отправило каждого преступника в Вовилермоос, обычно на два или три месяца без суда». К осени 1944 года более 100 американских интернированных находились в заключении в Вовилермоосе, и «швейцарское правительство пригрозило оставить их там без суда на шесть-семь месяцев». Многим из американских интернированных в конечном итоге были предъявлены обвинения в системе военной юстиции Швейцарии, «опыт, навсегда изменивший их представления о Швейцарский нейтралитет ".[5]
Юридические помещения
Большинство американцев, содержащихся в Вовилермоосе осенью 1944 года, находились «в предварительном заключении, ожидая военного трибунала швейцарской армии за преступление, связанное с попыткой побега». Швейцарские военные трибуналы созывались территориальными судами (нем. Divisionsgericht), действующий в соответствии с Регламентом швейцарского военного суда 1889 г.Militärstrafgerichtsordnung) и Военно-уголовный кодекс Швейцарии 1927 г. (Militärstrafgesetz Bundesgesetz vom 13. июня 1927 г.).
Подведомственность установлена постановлением Федеральный совет Швейцарии в 1939 году. Под председательством судьи или главный судья коллегии трибунала состояли из шести офицеров и унтер-офицеры под судьей. Федеральный совет выбрал судей и членов коллегии на трехлетний срок. Во время службы в суде они сохранили свои обычные воинские должности. В военный суд в правилах указывалось, что председатели должны «проводить как минимум основной степень ", но судьи не обязаны были иметь юридическое образование, несмотря на их должность" председателя суда ". Также присутствовали прокурор, защитник, судебный секретарь, а в случае с иностранными ответчиками - переводчик. трибуналы.
Право судить интернированных военнослужащих в соответствии с Военным уголовным кодексом (MPC) означало, что «намерение применить к интернированным внутреннее законодательство Швейцарии возникло еще до Второй мировой войны». Интернированным, находящимся под судом за побег, обычно предъявляются обвинения в «нарушении правил», статья MPC, которая разрешает наказание в виде лишения свободы на срок до шести месяцев во время войны. Однако MPC не указал минимальный срок наказания и даже разрешил дисциплинарное наказание в «легких случаях». «Эта субъективность дала военным трибуналам широкую свободу рассматривать попытки побега как незначительные нарушения или вместо этого классифицировать их как уголовные преступления».
После созыва трибунала бремя доказывания обычно подкреплялось сообщениями о побеге от командиров лагерей для интернированных, отчетами полиции об арестах и допросами, проводимыми официальным следователем. Это предварительное расследование было трудоемким процессом и не способствовало быстрому отправлению правосудия. Летом 1944 года швейцарская система военной юстиции была захвачена множеством попыток побега. Для меньшинства интернированных, которым в конечном итоге были вынесены приговоры, средний приговор составлял 74 дня тюремного заключения, но среднее время для завершения расследования и проведения военных трибуналов составляло 82 дн.[5][16][17][18]
Например, Sgt. Дейл Эллингтон, наводчик бомбардировщика B-17, базировавшегося в Англии, был обстрелян немецкой зенитной артиллерией в апреле 1944 года. Самолет снова был обстрелян швейцарскими истребителями и зенитными батареями после пересечения швейцарской границы и затем приземлился. в Аэродром Дюбендорф. Первоначально интернированный в Адельбодене, Эллингтон оставался там до сентября, когда американские войска приближались к французско-швейцарской границе. 17 сентября 1944 года Эллингтон ускользнул, используя свой сносный немецкий язык, чтобы купить билеты на поезд для себя и трех других интернированных. В гражданской одежде группа незаметно прибыла в город недалеко от французской границы, где была арестована наблюдательным швейцарским солдатом. Сначала они были заключены в городскую тюрьму Базеля на три дня, а затем переведены в Вовилермос, где Эллингтон вспомнил «колючую проволоку, соломенные нары и сторожевых собак». После почти месяца в Вовилермоосе Эллингтон и его товарищи были доставлены в Берн, где они предстали перед швейцарским военным трибуналом. Каждому обвиняемому была предоставлена копия плохо переведенных обвинений, и в нем «методично перечислялись личности обвиняемых, предъявленные им обвинения, каталог доказательств и имена их присяжных заседателей», фактически единственный протокол судебного заседания, который они получили .
Коллегия трибунала состояла из трех швейцарских офицеров, из которых высшего ранга были два капитана и три рядовых солдата. Во время допроса швейцарский капитан спросил, почему они уехали так далеко от своего лагеря в Адельбодене, и в ответ «один из летчиков демонстративно сообщил присяжным, что« мы гонимся за бабочками »». По словам Эллингтона, ответ на это Недостаток откровенности заключался в следующем: «Вы отсидели тридцать дней в лагере для задержанных, а теперь вернетесь туда и отсидите еще сорок пять!» Эллингтона вернули в Вовилермос до 1 Декабрь. Вердикт трибунала не был вынесен еще 20 дней на слегка измененной панели, на которой один из швейцарских капитанов был заменен другим офицером того же ранга. Приговор заключался в 75-дневном заключении для каждого из четырех обвиняемых с вычетом 45 дней для предварительного заключения. Кроме того, каждый из них был оштрафован на пропорциональную долю судебных издержек в размере 17,5 швейцарских франков. Эллингтон не знал, что трибунал продолжался после его отъезда, и никогда не был проинформирован о фактическом приговоре. Это «демонстрирует, что интернированным было трудно понять свой опыт работы со швейцарской военной юстиции из-за языковых и культурных различий, а также того факта, что они эффективно отбывали наказание до вынесения приговора трибунала».[5][19]
Условия, нарушения прав человека и проверки
Швейцарская газета под заголовком «Das ist ein Skandal, Mit Hunden gehetzt» («Это скандал, гонимый с собаками») Berner Tagwacht сообщил о 7 Январь 1944 года Судьба советского российского интернированного Добролюбова в конце ноября 1943 года. После неудавшегося побега из Вовилермооса Добролюбов был приговорен к наказанию в виде карцера. Поскольку он был болен, Добролюбов попросил отправить его в палату лагеря, но Беген отказал ему. Когда Добролюбов спорил, в него послали собаку, которая повалила его на землю и порвала одежду. Перед тем, как Добролюбова отправили в карцер, охранник ударил лежавшего на земле интернированного.[11]
Симфориан Дзедич, польский лейтенант, был добровольно возвращен в Швейцарию после бегства во Францию. После второй попытки побега в конце 1943 года он снова был заключен в Вовилермос. Беген запер Дзедича, как описал лейтенант, в «местном арестном пункте рядом со свинарником». Дзедичу пришлось снять форму и надеть лохмотья, и его провели через лагерь.[11]
Во второй половине декабря 1943 года 26 тогдашних советских российских интернированных были отправлены вместе с другими задержанными за дровами из леса. Их сопровождали несколько охранников с собаками, которые приказали солдатам собрать значительно больше дров, чем обычно, и отвезти их в лагерь для военнопленных в 1,5 км от леса. Российские интернированные отказались это сделать, охранник выстрелил в воздух и натравил собак на заключенных. За это якобы сопротивление солдат Малфейв был задержан на десять суток в карцере.[11]
В драке между сокамерниками барака 29 на 28 В сентябре 1944 года охранники застрелили 27-летнего интернированного из России, а другого ранили двумя пулями.[10]
Роберт Гамперль, вероятно, немецкий беженец, прибыл в Швейцарию в ноябре 1943 года. Он и другие интернированные в лагере Линденхоф-Витцвиль отказались работать. Он был «наказан строгим арестом на двадцать дней и переведен в лагерь для заключенных Вауилермоос на три месяца» на том основании, что задержанные хотели заставить провести расследование «недемократических и бесчеловечных условий» в лагере. Апрель 1944 г. Гамперл письмом обратился в Швейцарский комиссариат по интернированию с просьбой «рассмотреть настоящие причины, провести слушание у юриста и дать отсрочку для выяснения этого вопроса». Его письмо никогда не пересылалось из Вауилермооса; также не было писем от Альфреда Фридриха и Йозефа Хаслингера.[11]
Жюль Келлер, студент-медик, дезертировал из немецкой армии. Из Wauwilermoos он отправил по крайней мере пять запросов между 23 2 августа и 2 Ноябрь 1944 г. - Федеральному уполномоченному по делам интернированных. Келлер попросил по состоянию здоровья провести интернирование рядом со своими тетками в Цюрихе. Он утверждал, что из-за хронического заболевания желудочно-кишечного тракта он был "скован и недееспособен". Он просил, сопровождаемый дополнительными обоснованиями и медицинскими справками, перевести его в дом престарелых. На его письма так и не ответили; точно так же без ответа остались три письма, отправленные в августе и сентябре 1944 года Йозефом Дудковяком, офицером ВВС Германии. Дудковяк дезертировал через четыре с половиной года, после того как обвинил своего начальника в коррупции. Дудковяк также сообщил, что его отправили в исправительный лагерь Вовилермоос без каких-либо объяснений.[11]
По случаю лекции перед швейцарскими офицерами Беген объяснил свое «искусство погрузки-разгрузки» (нем. Kunst der Massenbehandlung) 26 Июнь 1944 г .:
115 интернированных отказались работать. Трижды давали команду работать. Было отказано. Мы осмотрели все 115 мужских карманов, ничего не оставили, кроме носовых платков, и заперли все в бараке. В то же время мы сказали им, что они будут получать еду только во время работы. За 14 дней мы оставили 115 человек без еды. На 14-й день нам сказали умереть. Наш ответ был таков: поскольку человек может прожить 24 дня без еды и питья, мы прикажем доктору перейти к 23-му дню. Через несколько часов они потребовали поесть. Мы сказали: лопаты 57 и кирки 58. Если вы проработаете час, то получите еду. Через час, после 60 минут работы, ели 114 человек. 115-й [мужчина] продержался 17 дней. Потом поел.[11]
В военной записке США от 1944 года условия в Вовилермоосе упоминаются как «хуже, чем во вражеских лагерях для военнопленных» и подтверждаются впечатления из первых рук. «Еда состояла из разбавленных супов и опаленного черствого хлеба». Санитарные условия были неудовлетворительными: например, туалеты были просто траншеями, в очень антисанитарном состоянии, и для их очистки траншеи промывались каждые несколько недель. Как сообщается, «повсюду были вши и крысы, а мужчины заболели фурункулами из-за антисанитарных условий». Они «тоже похудели, в основном около 40 фунтов». Беген подверг критике американских интернированных, «подвергая их жестоким наказаниям и одиночному заключению за незначительные нарушения». Солдаты также были «заключены в тюрьму в общей сложности на 7 месяцев»; Гаагская конвенция допускала заключение только на 30 дней.[20] Кроме того, интернированные не знали срока своих приговоров.[10]
Второй лейтенант Пол Гамбайана был еще одним летчиком USAAF, отправленным в лагерь. Незадолго до День Д его самолет упал. В телефонном интервью из своего дома в Айова в 2013 году Гамбайана сказал:
[команда] хотела вернуться на нашу базу, поэтому мы попытались покинуть Швейцарию, и они поймали нас и поместили нас там. Это был швейцарский концлагерь. О единственном, что я могу вспомнить ... у нас был щи, в которой была горячая вода, и два листика капусты плавали вокруг ... Остальное я отложил и забыл. Я пытаюсь все забыть.
Джеймс Мисурака рассказал о комплексе одноэтажных зданий, окруженных колючей проволокой, вооруженных швейцарских гвардейцах с собаками и коменданте, «ненавистнике американцев, солдафоне, который, казалось, был вполне доволен нашим затруднительным положением». Прибытие 10 Октябрь 1944 г., Мисурака и двое других американских офицеров совершили побег 1 октября 1944 г. Ноябрь. Они «рассчитали время обхода охранников, вылезли из окна, перелезли через проволочную ограду и прошли несколько миль». Затем офицер посольства США отвез их в Женева на границе с Францией и 15 Ноябрь они вышли на позиции союзников.
Большинство заключенных Вауилермоос никогда не рассказывали свои истории, пока с ними не связался внук Мирса.
Выжившие сообщали о грязных жилых помещениях, кожной сыпи и фурункулах, все сообщили, что недоедали. Некоторые сообщили, что их держали в одиночной камере за попытку побега. Некоторые вошли в вес 180-х и 190-х годов и вышли на 50 фунтов легче ".[21]
В начале декабря 1944 года первый лейтенант ВВС США Уолли Нортфелт приближался к своему второму месяцу заключения в Вовилермоосе. Нортфельт попытался сбежать из Швейцарии недалеко от Женевы в сентябре 1944 года, но был задержан пограничниками и заключен в Вовилермос. После прибытия в исправительный лагерь Нортфельту быстро надоели «скудные порции кофе, хлеба и жидкого супа», которые он частично обвинил в потере веса на 40 фунтов во время пребывания в Швейцарии. Нортфелт сказал, что «он смог получить достаточно еды, чтобы выжить, только купив ее на черном рынке». Нортфелт тоже был болен; сон на грязной соломе вызвал язвы по всему телу, и у него были проблемы с простата. По словам Нортфельта, медицинскую помощь оказывал врач, который «специализировался на женских делах». Нортфельт сказал, что Беген был «пронацистом», который «убирал лагерь только после того, как объявлялись инспекции высокопоставленных офицеров или американских сановников».[22]
На 3 В ноябре 1944 года посольство США было проинформировано об условиях бегства трех американских солдат из Вовилермооса.[23] Делегаты Международный Комитет Красного Креста (МККК), посетивший Вовилермоос, «не заметил большого количества неправильного», а член МККК Фредерик Хефти писал: «Если железная дисциплина является нормой, существует также определенное чувство справедливости и понимания, которое помогает перевоспитанию и улучшению жизни людей. туда отправили сложные элементы ".
В отчетах содержались заявления интернированных о том, что лагерь был «местом отдыха, в которое они с радостью вернулись бы». Однако «интернированные предоставили свои показания в обмен на милость Бегена».[24] Об условиях в лагере сообщалось неверно. "Швейцарский генерал военного времени, Анри Гизан, потребовал, чтобы все отчеты Красного Креста о лагерях для интернированных сначала представлялись армейским цензорам, если делегаты хотели получить доступ », - отмечает историк Дуайт С. Мирс. Американский военный атташе в Берне предупредил Марсель Пиле-Голаз Министр иностранных дел Швейцарии в 1944 году, что «жестокое обращение с американскими авиаторами могло привести к« навигационным ошибкам »во время бомбардировок Германии».[24]
МККК несколько раз инспектировал лагерь во главе с полковником швейцарской армии Огюстом Риллье. Инспекционная группа просто отметила, что санитарные условия можно улучшить, и что заключенные не знали о сроке своего заключения или о том, почему они вообще оказались в лагере. Непосредственно перед смещением коменданта в сентябре 1945 года Риллиет оценил условия в лагере как неудовлетворительные. Wauwilermoos был предметом официальных протестов со стороны США, Великобритании, Польши и Италии, а также препятствием на пути нормализации дипломатических отношений с СССР. Многие швейцарские граждане сообщили, что условия в Вовилермоосе нарушают Женевские конвенции 1929 года, в том числе медицинский офицер швейцарской армии, офицер генерального штаба швейцарской армии и редакторы двух швейцарских газет.[25]
Начиная с 1942 года швейцарские официальные лица проводили инспекции на местах. Например, майор Гумберт, армейский врач (Militärarzt) и главврач в Seeland округ Швейцарского федерального комиссара по интернированию и госпитализации (FCIH), упомянул в трех отчетах в январе и феврале 1942 г. об «огромной заболеваемости» в исправительном лагере: «Моральная атмосфера в лагере абсолютно неприемлема». Майор Гумберт также отметил деспотический каталог наказаний и психологические недостатки коменданта лагеря капитана Андре Беген. Его жалобы не привели к действию властей, и в феврале 1942 года Гумберт был уволен.
В том же году было проведено расследование в отношении Бегена из-за возможного шпионажа в пользу нацистской Германии. Хотя полковник Роберт Жакиллар, начальник службы контрразведки армии, высказался против сохранения капитана Бегена в качестве командира лагеря, его отчет был доставлен начальнику юридического отдела швейцарского федерального управления по интернированию майору Флориану Имеру. После осмотра лагеря Имер отметил, что «в частности, утверждения майора Гумберта по большей части преувеличены». В другом отчете от января 1943 г. отмечалось плохое санитарное состояние лагеря. В конце 1944 года Руджеро Дольфус, временный федеральный комиссар Швейцарии по интернированию (Internierungskommissär), снова пожаловался на плохую санитарию. Среди прочего Дольфус отметил, что вспомогательные пакеты Красного Креста были конфискованы Бегеном, а комендант задержал около 500 писем от и до летчиков. Бегена, дисквалифицирован и запрещен вход в лагерь с 5 Сентябрь 1945 г. 24 В сентябре он был взят под стражу. 20 В феврале 1946 года военный суд приговорил Бегена к трем с половиной годам тюремного заключения.[14]
Андре Беген
Капитан Андре Беген был членом Национальный союз. Ранее он жил в Мюнхене, Германия. "Он был известен тем, что носил нацистскую форму и подписывал переписку с Хайль Гитлер.'".[25] Он был расследован швейцарской контрразведкой за его пронацистские политические взгляды. Тем не менее, он остался в команде в Вовилермоосе. Находясь у власти, Беген «публично ругал американцев, приговаривал их к одиночному заключению и отказывал им в посылках и почте Красного Креста».[11][25]
Несмотря на свой запятнанный послужной список, в 1940 году Беген получил работу в качестве гражданского служащего Швейцарского федерального комиссара по интернированию и госпитализации (FCIH). Там он перевел наставления по артиллерии, что привело к его второму назначению в швейцарской армии в качестве ординарца.
Это опрометчивое назначение почти наверняка произошло из-за чрезвычайного положения в стране и нехватки кадров в швейцарской армии, хотя это не объясняет решения о назначении Бегена командовать солдатами других национальностей.
В июле 1941 года Бегена назначили комендантом исправительного лагеря Вовилермоос, где он не питал симпатий к заключенным, находившимся под его опекой, особенно к американцам. Как показала его переписка, он нашел «американских интернированных недисциплинированными и неблагодарными», заявив, что они «слишком избалованы своим пребыванием в отелях в горах и не понимают чисто военного обращения». Беген также презирал американских летчиков из-за их общего прошлого, говоря, что:
в силу своего непродолжительного военного образования они ... специалисты, но не солдаты [и] не знают ни казарменной жизни, ни солдатской кампании; это рабочие и техники в форме, обслуживающие самолеты.
По мнению Бегена, отсутствовала «элементарная вежливость и вежливость ... так же болезненна для нас, как и для них».[5][26][27][28]
Капитан Беген был отстранен от занятий и исключен из лагеря 5 сентября 1945 года, так как он, очевидно, сжег файлы в лагере 3 сентября. Сентябрь 1945 г. 24 Сентябрь был арестован и взят под стражу. 20 Февраль 1946 г. Divisionsgericht Zürich военный суд приговорил его к тюремному заключению на 42 месяца,[14] и он потерял гражданские права.[1] В своем решении Швейцарский военный суд (Divisionsgericht) описал Бегена как «жулика, растратчика, афериста и бесчеловечного человека». Он был осужден за бесчестие Швейцарии и ее армии, административные проступки, растрату и злоупотребление властью. В Управление по военным преступлениям США также собрал «многочисленные обвинения в военных преступлениях» против Бегена, но союзные власти никогда не пытались привлечь к ответственности командира лагеря Вовилермос «из-за отсутствия юрисдикции».[25]
Последствия
Под давлением США в конце 1944 года Швейцария улучшила условия для американских интернированных. Хотя Беген был осужден за проступки, ему так и не было предъявлено обвинение за свои действия в качестве коменданта исправительного лагеря с весны 1941 г. по сентябрь 1945 г. Ответственные швейцарские власти также не были предъявлены обвинения. Только в 1949 году интернированные получили такие же права, как и военнопленные.[10]
потом Президент Швейцарской Конфедерации Каспар Виллигер выразил свои «глубочайшие сожаления» и сказал, что командиру лагеря не хватало «тонких лидерских качеств», принеся свои извинения по случаю официального визита Дэна Каллера в 1995 году. В течение 70 лет не было памятника ужасам лагеря. лагерь для военнопленных[10] пока в конце 2015 года не установили мемориальную доску.[12]
Армия США Дед майора Дуайта Мирса, лейтенант Джордж Мирс, также содержался в тюрьме Вовилермоос в 1944 году. Майор Мирс был ранен в результате крушения вертолета во время миссии безопасности в Ираке в 2003 году. Западная точка, урок истории побудил его провести историческое исследование от первого лица. Он разыскал уцелевших членов экипажа своего деда,[21] исследовал историю своего деда и сфотографировал около 30 000 документов из архивов Берна, Берлина и Вашингтона, округ Колумбия.[29] Основные Мирсы боролись усердно в течение 15 лет, чтобы получить Wauwilermoos авиаторов признан Военнопленные.[30] Майор Мирс опубликовал свою работу в 2012 году в докторской диссертации об американских интернированных в Швейцарии.[5][24]
По словам Мирса, когда в 1985 году была учреждена медаль для военнопленных:
Только военнослужащие, удерживаемые врагами в объявленных вооруженных конфликтах, имели право. It was widened in 1989 to also include those imprisoned by hostile foreign forces under similar conditions... [But] since Switzerland was neutral — and therefore not hostile to the U.S. — the internees were not eligible for the decoration.
Mears said in an interview to the Air Force Times in November 2013 that his efforts had gained the support of Ann Petersen, former Air Force general counsel, as well as Эрик Фаннинг, acting Secretary, and General Mark Welsh III. The fiscal Закон о государственной обороне 2013 года included an amendment allowing the award of the POW Medal to "any service member held captive under conditions 'comparable to those circumstances under which persons have generally been held captive by enemy armed forces during periods of armed conflict'".[21][30]
Пентагон awarded 143 posthumous POW Medals to World War II veterans who were held in the Wauwilermoos punishment camp:[2] 30-го April 2014 eight survivors of the camp were awarded the Медаль военнопленного,[31] "thus being recognized for the suffering they endured during their imprisonment... the first time that the medal was granted to soldiers that were held prisoners in a friendly country".[2] Общий Mark A. Welsh III, 20-е Начальник штаба ВВС США, hosted an office call for the eight Army Air Corps members before presenting them with the Prisoner of War medal during a ceremony at the Pentagon. The eight aviators who received the medal were: Sgt. William G. Blackburn, Tech. Сержант Alva H. Moss, 1st Lt. Paul J. Gambaiana, retired Lt. Col. James I. Misuraca, retired Maj. James V. Moran, 1st Lt. James F. Mahon, Staff Sgt. John G. Fox and Sgt. George E. Thursby.[31] "They served each other and our country proudly," the Chief of Staff said, "They saved a world and they inspired a nation."[30]
Wauwilermoos penal camp in film and television
The 1993 Swiss documentary Helden vom Himmel first mentioned that dark chapter of Swiss history.[12] On 27 October 2015 the Swiss television channel Schweizer Radio und Fernsehen SRF broadcast Wauwilermoos: Kriegsgefangene im Luzerner Mittelland.[32] One day later it broadcast the Swiss documentary film Erzwungene Landung, или же Notlandung, (Принудительная посадка) by Daniel Wyss.[1][12][33] The fates of the internees in Wauwilermoos are widely unknown to the public. In publications on Swiss history the internment in Wauwilermoos has not been explored in depth. In reports Wauwilermoos is rarely mentioned, and Swiss politics has hardly taken notice,[29] except to the 1944 interpellation from M. Brawand,[28] and the reports by two Swiss newspapers in 1944 and 1946. Daniel Wyss, the documentary director, contacted Major Dwight Mears, participated in the ceremony in April 2014 in Washington D.C., and met the eight survivors of the camp.[29]
Strafanstalt Wauwilermoos
From September 1945 Swiss prisoners were housed in the barracks.[34] Since 1947 Wauwilermoos has been the site of a prison that was rebuilt in the early 1980s as a semi-open institution.[1] The Wauwilermoos penitentiary (German: Strafanstalt Wauwilermoos) also serves as a deportation centre.[35][36][37]
Смотрите также
Литература (избранные произведения)
- Cathryn J. Prince: Shot from the Sky: American POWs in Switzerland. Kindle Edition. Naval Institute Press/Amazon Media EU S.à r.l., 2015, ASIN B00ZSDPIHE.
- Rob Morris: Prisoner of the Swiss:: A World War II Airman's Story. CreateSpace Independent Publishing Platform, 2014, ISBN 978-1-500-68354-2.
- Dwight S. Mears: Interned or imprisoned? The successes and failures of international law in the treatment of American internees in Switzerland, 1943–45. Ann Arbor, Michigan: UMI, [University Microfilms International], 2010, ISBN 978-1-109-74571-9.[5][38]
- Rob Morris: Untold Valor. Xlibris Corporation, 2005, ISBN 978-1413472776.
- Roger Anthoine: Infringing Neutrality: The RAF in Switzerland 1940–45 (Revealing History). Tempus 2005, ISBN 978-0-752-43420-9.
- Стивен Таннер: Refuge from the Reich: American Airmen and Switzerland During World War II. Da Capo Press, illustrated edition, 2001, ISBN 978-1-885-11970-4.
- Daniel L. Culler: Black Hole of Wauwilermoos: An Airman's Story. Sky & Sage Books, Green Valley 1995. ISBN 978-1-887-77601-1.
- Daniel Culler and Rob Morris: Prisoner of the Swiss: A World War II Airman's Story. Casemate, Philadelphia, 2017. ISBN 978-1-61200-554-6.
- Peter Kamber: Schüsse auf die Befreier. Die 'Luftguerilla' der Schweiz gegen die Alliierten 1943–45. Ротпунктверлаг 1993, ISBN 3-85869-092-9.[11]
- Jürg Hofer: Die Strafanstalt Wauwilermoos LU. Sauerländer 1978, ISBN 978-3-794-11844-1.
Примечания и ссылки
- ^ а б c d е ж "Gedenkstein für Internierten-Straflager" (на немецком). Schweiz aktuell. 2015-10-23. В архиве из оригинала на 2015-12-08. Получено 2015-10-23.
- ^ а б c d е ж "Forced Landing". climage.ch. В архиве из оригинала на 2015-12-08. Получено 2015-10-23.
- ^ а б Stefan Keller (2014-01-23). ""Akte Grüninger": Der Flüchtlingshelfer und die Rückkehr der Beamten" (на немецком). Die Wochenzeitung WOZ. В архиве с оригинала от 21.10.2014. Получено 2014-11-03.
- ^ а б Paul Bernet and Kurt Messmer (editors) (2009-01-27). "Lager – Kolonien des Terrors" (PDF) (на немецком). Bildungs- und Kulturdepartement des Kantons Luzern (BKD). В архиве (PDF) из оригинала на 2015-12-08. Получено 2015-10-26.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
- ^ а б c d е ж грамм час я j k Dwight S. Mears (2010). "Interned or imprisoned? The successes and failures of international law in the treatment of American internees in Switzerland, 1943–45". Университет Северной Каролины в Чапел-Хилл. В архиве из оригинала на 2015-12-08. Получено 2015-10-25.
- ^ Colonel A. Rilliet, Rapport No. 4, dated 16 May 1944, International Committee of the Red Cross Archives, Geneva, Switzerland, Record Group B/G2, Internés en Suisse. In: Dwight S. Mears: Interned or Imprisoned?
- ^ Federal Council decree of 12 May 1941 "Vierter Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die auf Grund der ausserordentlichen Vollmachten ergriffenen Massnahmen vom 21. Mai 1941." Bundesblatt 1941, Band 1, Heft 17, SFA, Ref. No. 10 034 515. In: Dwight S. Mears: Interned or Imprisoned?.
- ^ "Custodia Honesta". bl.uk. В архиве из оригинала от 10.11.2015. Получено 2015-10-26.
- ^ а б Richard Allyn (2013-11-12). "WWII airmen imprisoned in Switzerland finally recognized as POWs". CBS 8 News. В архиве из оригинала на 2015-12-08. Получено 2015-10-23.
- ^ а б c d е "Wauwilermoos: Geschichte des Straflagers". 2014-07-15. В архиве из оригинала на 2015-12-08. Получено 2015-10-25.
- ^ а б c d е ж грамм час я j Peter Kamber. "Schüsse auf die Befreier. Die 'Luftguerilla' der Schweiz gegen die Alliierten 1943–45" (PDF) (на немецком). Ротпунктверлаг. В архиве (PDF) из оригинала на 2015-12-08. Получено 2015-10-25. pp. 189–242.
- ^ а б c d е Франц Касперски (07.09.2015). "Abgeschossen von der neutralen Schweiz" (на немецком). Schweizer Radio und Fernsehen SRF. В архиве из оригинала от 05.11.2015. Получено 2015-10-23.
- ^ Dwight S. Mears, "The Catch-22 Effect: The Lasting Stigma of Wartime Cowardice in the U.S. Army Air Forces", Журнал военной истории 77 (July 2013): 1037–43.
- ^ а б c d е Patrick Schlenker (2013). "Straflager Wauwilermoos" (на немецком). raf.durham-light-infantry.ch. В архиве from the original on 2015-11-07. Получено 2015-10-23.
- ^ Memo from Captain Andre Béguin to Swiss Federal Commissioner of Internment and Hospitalization, "Concerne: Les internés américains et le camp pénitentiaire de Wauwilermoos", dated 22 November 1944, SFA, Box E5791, Vol. 8/24. In: Dwight S. Mears: Interned or Imprisoned?
- ^ Steiner, Die Internierung von Armeeangehörigen kriegführender, 66. Memo from Swiss military minister Карл Кобельт to Brigadier General B. R. Legge, number 8211.117.N/G, dated 2 December 1944, NARA, RG 84, E3207. In: Dwight S. Mears: Interned or Imprisoned?
- ^ Tribunal panel requirements Art. 12, 13, & 107; SFA, Ref. No. 10 014 517, "Militärstrafgerichtsordnung (Bundesgesetz vom 28. Juni 1889)", Bundesblatt 1889, Band 3, Heft 37[постоянная мертвая ссылка ]. In: Dwight S. Mears: Interned or Imprisoned?
- ^ Data on military tribunals conducted against Americans were referenced from Bern Archives, SFA Box E 5330-01 1975/95. 93 Art. 3, Section 2 of the Military Penal Code: SFA, Ref. No. 10 030 071, Militärstrafgesetz Bundesgesetz vom 13. Juni 1927, Bundesblatt 1927, Band 1, Heft 25[постоянная мертвая ссылка ] In: Dwight S. Mears: Interned or Imprisoned?
- ^ Dale C. Ellington, Memoirs of Internment: “Internee-Escapee, 1944,” unpublished manuscript, 3–7, and Internment Data Card of Dale C. Ellington, SFA, Box E 5791 1988/6. In: Dwight S. Mears: Interned or Imprisoned?
- ^ "WWII vets' 'Catch-22' may be untangled: Were these men Deserters or POW in Switzerland?". warhistoryonline.com, Based on features from The Seattle Times, The Christian Science Monitor and Swiss Internees. 2013-09-23. В архиве из оригинала на 2015-12-08. Получено 2015-10-23.
- ^ а б c "Grandson finally gets recognition for bomber crews held as POWs" (на немецком). Air Force Times. 2013-11-11. Получено 2015-10-27.
- ^ Deposition of 1st Lt. Wallace O. Northfelt for the War Crimes Office, Judge Advocate General’s Department, War Department, dated 17 September 1945, NARA, RG 153, E279, File 23-6. In: Dwight S. Mears: Interned or Imprisoned?
- ^ Martin Suter (2013-11-08). "Straflager Wauwilermoos: Ich war Kriegsgefangener in der Schweiz" (на немецком). 20min.ch. В архиве из оригинала на 2015-12-08. Получено 2015-10-23.
- ^ а б c Olivier Grivat (2013-02-11). "POW medal recognises US aviators' suffering". swissinfo. В архиве из оригинала на 2015-12-08. Получено 2015-10-23.
- ^ а б c d "Straflager Wauwilermoos". swissinternees.tripod.com. В архиве из оригинала от 06.09.2015. Получено 2015-10-25.
- ^ Letter from Andre Béguin to Captain Baumgartner, Magistrate Ter.Ger. 2B, dated 25 Jan 1944, SFA, Box E5791, Vol. 1000/949, 687, and "Der Fall des Hptm. Béguin vor Divisionsgericht 8". В: Neue Zürcher Zeitung, 19 February 1946. "Schweizerische Eidgenossenschaft Urteil das Divisionsgericht 8 im Straffalle des Hptm. Andre Béguin", dated 20 February 1946, SFA, Box E5330, Versement 1975/95, Vol. 1945/2518I, p. 27. In: Dwight S. Mears: Interned or Imprisoned?
- ^ Peter Kamber, Schüsse auf die Befreier: Die "Luftguerilla" der Schweiz gegen die Alliierten 1943–45. Ротпунктверлаг Zürich 1993, p. 200. In: Dwight S. Mears: Interned or Imprisoned?
- ^ а б M. Brawand (1944). "120/4986 – Interpellation Brawand. Interniertenlager Wauwilermoos" (PDF) (на немецком). Федеральный совет Швейцарии. В архиве (PDF) из оригинала на 2015-12-08. Получено 2015-10-25.
- ^ а б c "Notlandung" (на немецком). ДОК (сериал). 2015-10-27. Архивировано из оригинал 2015-10-29. Получено 2015-10-27.
- ^ а б c Amaani Lyle (2014-05-01). "World War II internment camp survivors honored 70 years later" (на немецком). Пресс-служба американских вооруженных сил. В архиве из оригинала на 2015-12-08. Получено 2015-10-28.
- ^ а б "World War II Aviators Receive Prisoner of War Medal During Ceremony at the Pentagon". Министерство обороны США. 2014-04-30. В архиве из оригинала от 22.09.2015. Получено 2015-10-23.
- ^ Daniel Wyss (2015-10-27). "Wauwilermoos: Kriegsgefangene im Luzerner Mittelland" (на немецком). ДОК (сериал). В архиве из оригинала на 2015-10-28. Получено 2015-10-27.
- ^ "Notlandung" (PDF) (на немецком). historische-gesellschaft.ch. В архиве (PDF) из оригинала от 04.03.2016. Получено 2015-10-23.
- ^ Kdo Aufkl Bat 11, Hptm Stephan Schlunegger (PIO / S1 Stv.), Sdt Kilian Bui (Fotograf / DTP) (2013). "Der Späher, Informationsorgan des Aufklärungsbataillons 11, Ausgabe 2013-1" (PDF) (на немецком). he.admin.ch. В архиве (PDF) из оригинала от 06.03.2016. Получено 2015-10-26.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
- ^ "Es sind keine groben Fehler gemacht worden" (PDF) (на немецком). NZZ. 2009-03-03. В архиве (PDF) из оригинала от 04.03.2016. Получено 2015-10-23.
- ^ "Ausschaffungsgefängnis" (на немецком). Strafanstalt Wauwilermoos. Архивировано из оригинал на 2015-03-25. Получено 2015-10-23.
- ^ "Wauwilermoos: Kritik von Gefängnisinsassen" (на немецком). Schweiz aktuell. 2009-03-03. Архивировано из оригинал на 2016-01-29. Получено 2015-10-23.
- ^ "Interned or imprisoned? The successes and failures of international law in the treatment of American internees in Switzerland, 1943–45" (на немецком). Helveticat. Получено 2015-10-27.