Женский оркестр Освенцима - Википедия - Womens Orchestra of Auschwitz

Женский оркестр Освенцима
Mädchenorchester von Auschwitz
фотография
Освенцим 2-Биркенау лагерь смерти
ПериодАпрель 1943 г. - октябрь 1944 г.
ТипТюремный оркестр
Дирижеры
Известные игроки
Место расположения
Координаты50 ° 02′09 ″ с.ш. 19 ° 10′42 ″ в.д. / 50,03583 ° с. Ш. 19,17833 ° в. / 50.03583; 19.17833Координаты: 50 ° 02′09 ″ с.ш. 19 ° 10′42 ″ в.д. / 50,03583 ° с. Ш. 19,17833 ° в. / 50.03583; 19.17833

В Женский оркестр Освенцима (Mädchenorchester von Auschwitz; горит «Женский оркестр Освенцима») был создан по приказу SS в 1943 г., во время Холокост, в Освенцим 2-Биркенау лагерь смерти в Оккупированная немцами Польша.[1][2] В течение 19 месяцев - с апреля 1943 года по октябрь 1944 года - оркестр состоял в основном из молодых женщин-заключенных еврейского и славянского происхождения, разных национальностей, которые репетировали до десяти часов в день, чтобы играть музыку, которая считалась полезной в повседневной работе оркестра. лагерь. Они также каждое воскресенье устраивали концерт для СС.[3]

Участник оркестра, Фания Фенелон опубликовала свой опыт как автобиографию, Sursis pour l'orchestre (1976),[4] который появился на английском языке как Игра на время (1977).[5] Книга явилась основой телевизионный фильм с таким же названием в 1980 г., автор Артур Миллер.

Формирование

Оркестр был образован в апреле 1943 г. СС-Оберауфсехерин Мария Мандель, руководитель женский лагерь в Освенциме и СС-гауптштурмфюрер Франц Хёсслер, комендант женского лагеря.[6] Немцам нужен был инструмент пропаганды для посетителей и лагерная кинохроника, а также инструмент для повышения морального духа лагеря. Первоначально возглавляемый польской учительницей музыки Зофией Чайковской, оркестр оставался небольшим до тех пор, пока в мае 1943 года не были приняты евреи. Его участники прибыли из многих стран, включая Австрию, Бельгию, Чехословакию, Францию, Германию, Грецию, Венгрию, Польшу, Нидерланды. , Россия и Украина.[7][8]

Эстер Бехарано, пианист, аккордеонист, певец[11]

По словам профессора музыки Сьюзан Эйшайд, к июню 1943 года оркестр насчитывал 20 человек; к 1944 г. в нем насчитывалось 42–47 игроков и 3–4 музыкальных переписчика.[8] Его основная роль заключалась в том, чтобы играть (часто часами напролет при любых погодных условиях) у ворот женского лагеря, когда рабочие бригады уходили и возвращались. Также они могут играть во время «отбора» и в лазарете.[а]

В первые месяцы ансамбль состоял в основном из музыкантов-любителей, со струнной партией, аккордеонами и мандолиной; в нем не хватало басовой секции. Инструменты и ноты оркестра были приобретены в ограниченном количестве у мужского оркестра главного лагеря Освенцим.[нужна цитата ] Репертуар оркестра был довольно ограниченным с точки зрения имеющихся нот, знаний дирижера и пожеланий СС. В нем играли в основном немецкие походные песни, а также польские народные и военные песни, которые Чайковская знала наизусть. В него вошли два профессиональных музыканта, виолончелист. Анита Ласкер-Валлфиш, и вокалист / пианист Фания Фенелон, каждый из которых написал воспоминания о своем времени в оркестре. Валлфиш, например, вспомнил, как ему велели сыграть Шумана. Träumerei за Йозеф Менгеле.[нужна цитата ]

Дирижеры

Первый дирижер, Зофья Чайковская, учитель польской музыки, работала с апреля 1943 г., пока ее не сменила Альма Розе, австрийско-еврейский скрипач, в августе того же года.[12] Дочь Арнольд Розе, лидер Венский филармонический оркестр и племянница Густав Малер,[12] Розэ была дирижёром Венского Вальцермедельна, небольшого оркестра в Вене, и приехала в Освенцим из Лагерь для интернированных Дранси в Париже.[13]

К январю 1944 года в оркестре было 47 человек, в том числе пять певцов. Розэ внезапно умерла 5 апреля 1944 года, возможно, от пищевого отравления, после ужина с капо (заключенный с особыми привилегиями).[12][14] Третьим дирижером была украинская пианистка Соня Виноградова.[15][12] По нескольким причинам, включая сокращение времени репетиций и отсутствие опыта Виноградовы, выступление оркестра снизилось. Прекратила работу в октябре 1944 года.[12]

Переехать в Берген-Бельзен

1 ноября 1944 года еврейские участницы женского оркестра были эвакуированы на вагоне для перевозки скота в Концентрационный лагерь Берген-Бельзен в Германии, где не было ни оркестра, ни особых привилегий.[16] Там умерли трое участников: Лола Кронер, Джули Струмса и Эльза.[17] 18 января 1945 года нееврейские женщины из оркестра, в том числе несколько поляков, были эвакуированы в Концентрационный лагерь Равенсбрюк.[16] Фенелон дал интервью Би-би-си 15 апреля 1945 года, в день освобождения Берген-Бельзена британскими войсками, и спел «Марсельезу» и «Боже, храни короля».[18]

Книги

Самая известная публикация об оркестре - это Фания Фенелон мемуары, Игра на время (1977),[5] впервые опубликовано в Париже как Sursis pour l'orchestre (1976).[4] Мемуары и последующие Телеадаптация занял важное место в изучении Холокоста. Это было источником разочарования для других оставшихся в живых из оркестра, которые не соглашались с представлением Фенелон оркестра, особенно с ее изображением Альмы Розе и нескольких других музыкантов, а также с уменьшением Фенелоном их связи и поддержки друг друга.[19] Фенелон представляет Розэ жестоким приверженцем дисциплины и ненавидящий себя еврей которые восхищались нацистами и пользовались их благосклонностью. Биография, Alma Rosé: от Вены до Освенцима (2000), написанная другом семьи Роуз Ричардом Ньюманом и Карен Кертли, представляет иную картину.[13]

Список участников

Перечислены в алфавитном порядке по имени при рождении или по имени, если фамилия неизвестна.

Дирижеры

Игроки

Примечания

  1. ^ Музыка и холокост (веб-сайт): «В июне 1943 года оркестр начал свое основное задание - играть у ворот лагеря для прибытия и отъезда женщин-спецназовцев. Музыкантам пришлось прибыть на свои позиции у входа в лагерь пораньше, чтобы установить они не были освобождены от обычных рабочих заданий и не были освобождены от музыкальных обязанностей в дождь или плохую погоду. Поскольку у них было очень мало пьес, которые они были готовы сыграть, они просто повторяли их снова и снова, когда ряды женщин-заключенных проходили мимо, иногда играя по несколько часов. Они также играли для больных заключенных в лазарете, а иногда их назначали играть, когда прибывали новые транспорты или во время отбора ».[7]

Рекомендации

  1. ^ Кнапп, Габриэле (1996). Das Frauenorchester в Освенциме: Musikalische Zwangsarbeit und ihre Bewältigung. Гамбург: фон Бокель. ISBN  9783928770712.CS1 maint: ref = harv (связь)
  2. ^ Эйшайд, Сьюзен (2016). Правда о Фании Фенелон и женском оркестре Аушвиц-Биркенау. Лондон: Пэлгрейв Макмиллан. С. 5–6. ISBN  978-3-319-31037-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
  3. ^ Портер, Сесилия Х. (зима 1999 г.). "Das Frauenorchester в Освенциме: Musikalische Zwangsarbeit und ihre Bewältigung Габриэле Кнапп ". Исследования Холокоста и геноцида. 13 (3): (467–469), 467. Дои:10.1093 / hgs / 13.3.467.CS1 maint: ref = harv (связь)
  4. ^ а б Фенелон, Фания (1976). Sursis pour l'orchestre. Париж: Сток. OCLC  480429240.
  5. ^ а б Фенелон, Фания, с Марсель Рутье (1997). Игра на время. Нью-Йорк: Издательство Сиракузского университета. ISBN  0-8156-0494-7.CS1 maint: ref = harv (связь) Впервые опубликовано на английском языке как Фенелон, Фания; Рутье, Марсель (1977). Игра на время. Нью-Йорк: Беркли Букс. ISBN  9780425067567.
  6. ^ Эйшайд 2016, п. 5.
  7. ^ а б c "Зофья Чайковская". Музыка и холокост. В архиве с оригинала 11 мая 2019 г.
  8. ^ а б Эйшайд 2016, п. 6.
  9. ^ а б Эйшайд 2016, п. ix.
  10. ^ Мосс, Стивен (13 января 2005 г.). "Анита Ласкер Валлфиш". Хранитель.
  11. ^ а б Эйшайд 2016, п. 128.
  12. ^ а б c d е ж Портер 1999, п. 468.
  13. ^ а б Лебрехт, Норман (5 апреля 2000 г.). «Истинная человечность Alma Rosé». Дейли Телеграф. В архиве из оригинала 12 мая 2016 г.
  14. ^ а б Эйшайд 2016, п. 8.
  15. ^ а б c Кнапп 1996, п. 75.
  16. ^ а б Лагервей, Мэри Дин (1998). Чтение Освенцима. Альтамира Пресс, стр. 28. ISBN  0-7619-9187-5
  17. ^ а б c Кнапп 1996, п. 150.
  18. ^ Андерсон, Сьюзан Хеллер (7 января 1978 г.). «Воспоминания о нацистском лагере, где музыкальный дар означал выживание». Нью-Йорк Таймс.
  19. ^ Эйшайд 2016, п. 3.
  20. ^ Кнапп 1996, стр. 68, 89, 100; Эйшайд 2016, п. 7.
  21. ^ а б Эйшайд 2016, п. 7.
  22. ^ Кнапп 1996, п. 71.
  23. ^ "Альма Розе". Музыка и холокост. В архиве с оригинала 11 мая 2019 г.
  24. ^ Эйшайд 2016, п. 93.
  25. ^ Кнапп 1996, п. 69.
  26. ^ Эйшайд 2016, п. 120.
  27. ^ Кнапп 1996, с. 67, 89, 90, 100.
  28. ^ «Устное историческое интервью с Тамар Бергер». Мемориальный музей Холокоста США.
  29. ^ Эйшайд 2016, п. 137.
  30. ^ а б c Кнапп 1996 С. 68, 150.
  31. ^ Эйшайд 2016, п. 9.
  32. ^ "Книжный магазин". Мемориал и музей Аушвиц-Биркенау.
  33. ^ а б c d Кнапп 1996, п. 68.
  34. ^ Эйшайд 2016, п. 2.
  35. ^ Андерсон, Сьюзан Хеллер (7 января 1978 г.). «Воспоминания о нацистском лагере, где музыкальный дар означал выживание». Нью-Йорк Таймс.
  36. ^ "Фания Фенелон". Музыка и холокост. В архиве с оригинала от 19 июня 2019 г.
  37. ^ а б c d е Кнапп 1996, п. 100.
  38. ^ а б c Кнапп 1996, п. 106.
  39. ^ Кнапп 1996, с. 69, 100.
  40. ^ Кнапп 1996 С. 75, 167.
  41. ^ Эйшайд 2016 С. 19, 94, 118.
  42. ^ Кнапп 1996, с. 68, 89, 104.
  43. ^ а б Кнапп 1996, п. 104.
  44. ^ Эйшайд 2016, п. 35.
  45. ^ Эйшайд 2016, п. 101.
  46. ^ а б Кнапп 1996 С. 68, 104.
  47. ^ а б Эйшайд 2016, п. 58.
  48. ^ а б Эйшайд 2016, п. 19.
  49. ^ Кнапп 1996 С. 75, 150.
  50. ^ де Ваард, Питер (24 апреля 2013 г.). "Het accordeonmeisje dat Auschwitz overleefde". de Volkskrant.
  51. ^ Funnekotter, Барт (4 мая 2012 г.). "Concentratiekamp overleefd dankzij accordeon". nrc.nl.
  52. ^ а б Герцберг, Натаниэль (14 октября 2016 г.). "Виолетта Жаке-Зильберштейн (1925–2014), sept décennies de bonheur après Auschwitz". Le Monde.
  53. ^ Эйшайд 2016 С. 18–19.
  54. ^ Кнапп 1996 С. 106, 168.
  55. ^ Кнапп 1996 С. 75, 168.
  56. ^ а б Гроссерт, Вернер (2005). Карла и Сильвия Вагенберг: zwei Dessauer jüdische Mädchen im "Mädchenorchester" des Vernichtungslagers Auschwitz-Birkenau; eine Dokumentation. Дессау-Росслау: Funk-Verlag. OCLC  609936332.
  57. ^ Кнапп 1996, п. 89.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка

Фильмы

Книги

  • Фания Фенелон и Марсель Рутье. Игра на время. Перевод с французского Джудит Ландри. Атенеум Нью-Йорк 1977. ISBN  0-689-10796-X.
  • Фания Фенелон и Марсель Рутье. Sursis pour l'orchestre. Рекламный дом Марсель Рутье. Совместное издание Stock / Opera Mundi. Париж 1976 г. ISBN  0-689-10796-X.
  • Эстер Бехарано и Биргит Гертнер. Wir leben trotzdem. Эстер Бехарано - vom Mädchenorchester in Auschwitz zur Künstlerin für den Frieden. Herausgegeben vom Auschwitz-Komitee in der Bundesrepublik Deutschland [Мы живем тем не менее] e.V. Pahl-Rugenstein Verlag Bonn, 2007. ISBN  3-89144-353-6
  • Эстер Бехарано, Man nannte mich Krümel. Eine jüdische Jugend in den Zeiten der Verfolgung. Herausgegeben vom Auschwitz-Komitee in der Bundesrepublik e.V. Curio-Verlag Hamburg 1989. ISBN  3-926534-82-6
  • Ричард Ньюман и Карен Кертли, Альма Розе. Вена в Освенцим. Амадеус Пресс Портленд Орегон 2000. ISBN  1-57467-051-4
  • Анита Ласкер-Валлфиш, Наследуйте истину. Воспоминания о выживании и Холокосте. Сент-Мартинс Пресс Нью-Йорк 2000. ISBN  0-312-20897-9
  • Габриэле Кнапп, Das Frauenorchester в Освенциме. Musikalische Zwangsarbeit und ihre Bewältigung. фон Бокель Верлаг Гамбург 1996. ISBN  3-928770-71-3
  • Виолетта Жаке-Зильберштейн и Ив Пингилли, Les sanglots longs des violons ... Avoir dix-huit ans à Auschwitz. Publié par les éditions Oskarson (Oskar jeunesse) Paris 2007. Ранее публиковалось под названием Les sanglots longs des violons de la mort. ISBN  978-2-35000-162-3
  • Жак Струмса. Скрипач в Освенциме. Из Салоник в Иерусалим, 1913-1967 гг.. Перевод с немецкого Джеймса Стюарта Брайса. Отредактированный Эрхардом Роем Вином. Hartung-Gorre Verlag. Констанц (упоминает Джули Строумса)
  • Мирьям Верхейен. Het meisje met de Accordion: de overleving van Flora Schrijver in Auschwitz-Birkenau en Bergen-Belsen. Uitgeverij Scheffers Utrecht 1994. ISBN  90-5546-011-7
  • Рахела Зельманович Олевски. Здесь нельзя плакать! Еврейская девушка в предвоенной Польше, Женский оркестр в Аушвице и Liberation в Берген-Бельзене. Отредактировано Ари Олевски и его сестрой Йохевет Ритц-Олевски. Основано на ее свидетельстве на иврите, записанном Яд-Вашем 21 мая 1984 г. Опубликовано в Открытом университете Израиля в 2009 г. ISBN  978-965-91217-2-4
  • Жан-Жак Фельштейн. Dans l'orchestre d'Auschwitz - Le secret de ma mère. Auzas Éditions Imago Paris 2010. ISBN  978-2-84952-094-9
  • Бруно Гинер. Survivre et mourir en musique dans les camps nazis. Издания Berg International 2011. ISBN  978-2-917191-39-2