Вы просто не понимаете - Википедия - You Just Dont Understand
Первое издание в мягкой обложке | |
Автор | Дебора Таннен |
---|---|
Художник обложки | Джеймс Б. Харрис |
Страна | Соединенные Штаты Америки |
Язык | английский |
Предмет | Язык и пол |
Опубликовано | 1990 (Баллантайн Книги ) |
Страницы | 330 |
ISBN | 0-345-37205-0 |
Вы просто не понимаете: женщины и мужчины в разговоре это научно-популярная книга 1990 г. язык и пол к Дебора Таннен, профессор социолингвистика в Джорджтаунский университет. Он частично основан на академических исследованиях Таннена и других, но был расценен учеными с некоторыми противоречиями после его выпуска. Он был написан для широкой аудитории и использует анекдоты из литературы и жизни Таннен и ее семьи, учеников и друзей.
Таннен пишет, что с детства мальчики и девочки учатся различным подходам к языку и общению; она называет эти разные подходы "гендерный отбор По словам Таннен, женщины используют «раппорт-разговор» - стиль общения, призванный способствовать социальной принадлежности и эмоциональной связи, в то время как мужчины участвуют в «отчетном-разговоре» - стиле, ориентированном на обмен информацией с небольшим эмоциональным значением. в метасообщения, утверждает Таннен, приводят к недопониманию между мужчинами и женщинами.
Книга осталась на Нью-Йорк Таймс список бестселлеров в течение почти четырех лет (восемь месяцев в №1), а затем был переведен на 30 других языков.[1] Он получил в целом положительные отзывы, а некоторые читатели даже отметили, что он помог спасти их отношения.[2] Однако другой лингвист раскритиковал представление Таннен об исследовании, которое она цитирует, как ограниченное и вводящее в заблуждение, обвиняя ее в обобщениях и противоречивых утверждениях.
Резюме
Главы Таннена, разбитые на короткие заголовки по две или три страницы, начинаются с того, что мужчины и женщины ищут в разговоре: независимости и близости соответственно.
Для большинства женщин язык разговора - это прежде всего язык общения. раппорт: способ установления связей и ведения переговоров о взаимоотношениях ... Для большинства мужчин разговор - это прежде всего средство сохранения независимости, ведения переговоров и поддержания статуса в иерархическом социальном порядке.[3]
Это приводит к противоречивым разговорам, поскольку обе стороны могут пропустить метасообщения друг друга с сопутствующим недопониманием - например, женщина, жалующаяся на длительные последствия медицинской процедуры, которая может просто искать сочувствие от подруг, поступая так, сердится на своего мужа, когда он предлагает решение, предполагающее дальнейшую операцию. И мужчины, и женщины воспринимают другой пол как более разговорчивый, и оба они точны, поскольку исследования показывают, что мужчины больше говорят в общественных местах на общественные темы, в то время как женщины доминируют в частных беседах внутри и о взаимоотношениях. Последний часто высмеивается как сплетни для обоих полов, и Таннен посвящает целую главу изучению его социальных функций как способа соединения говорящего и слушателя с большей группой.
Мужчины часто доминируют в публичных разговорах, даже если они знают о предмете меньше, чем собеседница-женщина, потому что они используют разговор для установления статуса. С другой стороны, женщины часто слушают больше, потому что они приучены быть любезными. Эти паттерны, которые начинаются в детстве, означают, например, что мужчины с гораздо большей вероятностью прерывают другого говорящего и не принимают это на свой счет, когда они сами прерываются, в то время как женщины с большей вероятностью заканчивают предложения друг друга.
Эти паттерны имеют парадоксальные эффекты. Мужчины используют язык конфликта для создания связей, а женщины, наоборот, могут использовать язык общения для создания конфликта. «Женщины и мужчины склонны понимать друг друга с точки зрения их собственного стиля, потому что мы предполагаем, что все мы живем в одном мире».[4] Таннен считает, что если представители пола будут помнить об этом и соответствующим образом приспосабливаться, можно предотвратить разногласия между ними.
Прием
Книга была хорошо принята крупными СМИ. Нью-Йорк Таймс назвал его «освежающим и читаемым отчетом о сложностях общения между мужчинами и женщинами».[5] Вы просто не понимаете «имеет большое значение для объяснения того, почему прекрасные мужчины и женщины ведут себя так, что сбивает их с толку», - сказал Джуди Манн в Вашингтон Пост.[6]
За четыре года работы в Times ' список бестселлеров, он провел восемь месяцев на вершине.[1] Таннен решила прервать свою преподавательскую и исследовательскую карьеру, чтобы заняться бронировать туры и появляются на ток-шоу. Многие читатели благодарили ее за спасение их браков.[2]
Критика
На конференции 1992 года, посвященной женщинам и языку, Государственный университет Монклера профессор лингвистики Алиса Фрид развернула критику Вы просто не понимаете. «Его популярность и всеобщее признание одновременно удивительны и тревожны», - начала она. «[Любой] уважаемый в остальном лингвист публично и успешно провозгласил теоретические основы, которые широко оспариваются в академическом сообществе».[7]
Книга Таннена, говорит Фрид, «одновременно увековечивает негативные стереотипы о женщинах, извиняет мужчин за их неудачи в общении и искажает путем упущения накопленные знания о нашей дисциплине». Хотя Таннен точно цитирует фактические данные одного исследователя о развитии языкового взаимодействия между детьми, она использует их, чтобы поддержать представления о внутренних гендерных различиях, тогда как фактическое исследование обнаруживает большее сходство. Ее легко читаемые анекдоты подтверждают необоснованные обобщения, которые не принимают во внимание этнические различия. «Как американская еврейка, вышедшая замуж за американца-ирландца, - говорит Фрид, - совокупность разговорных черт, с которыми я живу, полностью расходится с описанными Танненом». Она также отмечает, что мужчины и женщины могут довольно хорошо общаться друг с другом, когда ухаживание.[7]
Фрид также говорит, что Таннен делает разные выводы из одних и тех же анекдотов в своей научной работе. В одной, которую она использует как в научной статье, так и в своей книге, мужчина прерывает шутку, которую начала рассказывать его жена, чтобы закончить ее за нее. В статье поведение мужчины объясняется как проявление доминирования, в то время как книга просто предполагает, что эти двое имеют разные представления.[7]
Рекомендации
- ^ а б "Ты просто не понимаешь: женщины и мужчины в разговоре. Дебора Таннен". ХарперКоллинз. Архивировано из оригинал 9 июля 2010 г.. Получено 16 февраля, 2011.
- ^ а б Гамарекян, Барбара (19 июня 1991 г.). «Мужчины. Женщины. Поговорите. Поговорите. Поговорите. Поговорите. Разговорите. Слушайте? Нет».. Нью-Йорк Таймс. Получено 16 февраля, 2011.
- ^ Таннен, Дебора (1990). Вы просто не понимаете: женщины и мужчины в разговоре. Ballantine. п.77. ISBN 978-0-345-37205-5.
- ^ Таннен, 179.
- ^ Роуз, Рут (5 августа 1990 г.). "Я слышу тебя, я тебя слышу". Нью-Йорк Таймс. Получено 16 февраля, 2011.
- ^ Манн, Джуди (25 июля 1990 г.). "Почему он так смешно ведет себя". Вашингтон Пост. Получено 16 февраля, 2011.
- ^ а б c Фрид, Алиса (1993). Холл, Кира; Бухгольц, Мэри; Moonwomon, Береза (ред.). «Мы прекрасно понимаем: критика взглядов Таннена на межполое общение». Локализация силы: материалы второй конференции «Женщины и язык в Беркли». 1: 144–152. Получено 16 февраля, 2011.