Бледный вид на холмы - A Pale View of Hills
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Декабрь 2009 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Обложка первого издания | |
Автор | Кадзуо Исигуро |
---|---|
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Жанр | Роман |
Издатель | Фабер и Фабер |
Дата публикации | Февраль 1982 г. |
Тип СМИ | Распечатать (Переплет & Мягкая обложка ) |
Страницы | 192 стр. (Первое издание в твердом переплете) |
ISBN | 0-571-11866-6 (первое издание в твердом переплете) |
OCLC | 8303689 |
С последующим | Художник парящего мира |
Бледный вид на холмы (1982 ) является первым Роман автора, лауреата Нобелевской премии Кадзуо Исигуро. Он выиграл 1982 год. Приз памяти Винифред Холтби. Он получил от издателей аванс в размере 1000 фунтов стерлингов. Фабер и Фабер для романа после встречи с Роберт МакКрам, художественный редактор.[1]
Бледный вид на холмы - это история Эцуко, японки средних лет, живущая одна в Англии, и начинается с обсуждения между Эцуко и ее младшей дочерью Ники недавнего самоубийства старшей дочери Эцуко, Кейко.
Краткое содержание сюжета
Во время визита дочери Ники Эцуко размышляет о своей жизни в Японии, как молодой женщины, и о том, как она покинула эту страну, чтобы жить в Англии. По ее словам, у нее и ее японского мужа Дзиро была дочь, а через несколько лет Эцуко встретила британца и переехала с ним в Англию. Она взяла свою старшую дочь Кейко в Англию, чтобы жить с ней и новым мужем. Когда у Эцуко и ее нового мужа рождается дочь, Эцуко хочет назвать ее чем-то «современным», а ее муж хочет, чтобы имя звучало в восточном стиле, поэтому они идут на компромисс с именем «Ники», которое кажется Эцуко совершенно британским, но звучит мужу хоть немного японец.
В Англии Кейко становится все более одинокой и антиобщественной. Эцуко вспоминает, как, когда Кейко становилась старше, она запиралась в своей комнате и выходила только для того, чтобы забрать обеденную тарелку, которую мать оставляла для нее на кухне. Это тревожное поведение заканчивается, как читатель уже знает, самоубийством Кейко. «Твой отец, - говорит Эцуко Ники, - временами был довольно идеалистом ... [Он] действительно верил, что мы можем дать ей счастливую жизнь здесь ... Но понимаешь, Ники, я знал все это время. Я знал все вместе она не будет счастлива здесь ".[2]
Эцуко говорит своей дочери Ники, что у нее был друг в Японии по имени Сатико. У Сатико была дочь по имени Марико, девочка, которую память Эцуко рисует как исключительно одинокую и антиобщественную. Эцуко вспоминает, что Сатико планировал отвезти Марико в Америку с американским солдатом, которого звали только «Фрэнк». Очевидно, что история Сатико имеет поразительное сходство с историей Эцуко.
Символы
- Эцуко - главный герой; японка средних лет
- Кейко - старшая дочь Эцуко, которая покончила жизнь самоубийством
- Ники - вторая дочь Эцуко от мужа-англичанина.
- Сатико - женщина, известная Эцуко, и, возможно, третий человек, на которого Эцуко проецирует плохие воспоминания, мысли и события.
- Марико - дочь Сатико и, возможно, изображение дочери Эцуко, Кейко.
- Дзиро - первый муж Эцуко
- Огата-сан - отец Дзиро
- Фрэнк - человек, с которым Сатико собирался в Америку
- Миссис Фудзивара - владелица лапши, которая дала Сатико работу.
- Ханада - друг Дзиро, который угрожал своей жене клюшкой для гольфа
- Шигео Мацуда - ученик класса Огата-сан
Прием
Роман был в целом хорошо принят критиками, многие хвалили загадочный тон романа. Нью-Йоркское обозрение книг назвал его «жутким и мрачным. Это история о привидениях, но рассказчик этого не осознает».[3] Нью-Йорк Таймс сказал, что роман был «бесконечно ... таинственным», а непоследовательный тон рассказчика и графические образы в книге объединились, чтобы создать «абсолютную эмблему нашего гения разрушения».[4]
Рекомендации
- ^ Николас Роу (19 февраля 2005 г.). «Живые воспоминания». Хранитель. В архиве из оригинала 25 мая 2010 г.. Получено 27 июн 2010.
- ^ Казуо Исигуро, Бледный вид на холмы, стр.176
- ^ Аннан, Габриэле. "На высшем уровне". Нью-Йоркское обозрение книг. Получено 2018-11-07.
- ^ "В ЯПОНИИ КАК LIMBO". Получено 2018-11-07.
дальнейшее чтение
- Фабер и Фабер, Книжный клуб Faber: Бледный вид на холмы, Кадзуо Исигуро. Проверено 27 июня 2010 года.
внешняя ссылка
- Кадзуо Исигуро обсуждает Бледный вид на холмы с Малькольмом Брэдбери - звукозапись из Британской библиотеки