Трактат о поэзии - A Treatise on Poetry


Трактат о поэзии (Польский: Трактат поэтики) - это целая книга на польском языке. Нобелевская премия поэт-победитель Чеслав Милош по польской литературе, поэзии и истории с 1900 по 1949 год. Написанный в 1955 и 1956 годах, он был впервые опубликован в виде книги в 1957 году и получил литературную премию того года от Культура. В Научный труд считается одним из величайших произведений Милоша.

Содержание

Трактат о поэзии говорит история Польши, особенно Польская поэзия, в течение первой половины 20 века.[1][2] Он разделен на четыре песнь, с коротким вступительным стихотворением:[1][3]

  1. "Piękne czasy" ("Прекрасные времена") - литературная жизнь в Краков 1900–1914
  2. «Столица» («Столица») - политика и поэзия в России. Варшава 1918–31 августа 1939 г., закончившись ночью перед Немецкое вторжение в Польшу
  3. "Duch dziejów" ("Дух истории") - Варшава 1939–1945, поэты убиты в Варшавское восстание
  4. «Натура» («Природа») - Пенсильвания 1948–1949, где поэт размышляет об истории, описанной в первых трех разделах.

Публикация

Оригинальная польская версия была написана между 1955 и 1956 годами и опубликована в виде книги в 1957 году во Франции. Instytut Literacki.[3][4]

Милош какое-то время считал, что его нельзя перевести на английский язык из-за его формы и культурно-специфического содержания.[5] Вместе с Роберт Хасс Однако в 2001 году Милош выпустил английский перевод с обширными примечаниями и новым предисловием.[6] Он переведен на несколько языков:

  • Милош, Чеслав (1982). Поэтический трактат (на русском). Переведено Наталья Горбаневская. Энн Арбур: Ардис.
  • Милош, Чеслав (1996). Traktáty a přednášky ve verších (на чешском языке). Оломоуц: Votobia. ISBN  9788071981466.
  • Милош, Чеслав (2001). Трактат о поэзии. Перевод Чеслава Милоша и Роберт Хасс. Нью-Йорк: Ecco Press. ISBN  978-0-06-018524-4.
  • Милош, Чеслав (2016). Traktater på vers (на шведском языке). Перевод Юрека Хиршберга. H: ström Text & Kultur. ISBN  9789173272247.

Прием

Трактат о поэзии считается одним из величайших достижений Милоша.[1][7] Написание для Нью-Йоркское обозрение книг, Хелен Вендлер описал Научный труд как одно из немногих стихотворений, «настолько мощных, что оно выходит за рамки, в которых оно было написано - границы языка, географии, эпохи», написав, что «войти в течение этого стихотворения - значит устремиться вниз по течению через историю на потоке красноречивый и страстный язык, в свою очередь философский, сатирический, нежный, сердитый, ироничный, чувственный и, прежде всего, элегический ».[3]

В Хранитель Чарльз Бейнбридж выделяет третью часть, Варшава 1939–1945, как «одно из самых замечательных и трогательных произведений Милоша. Полное убедительных образов и аргументов».[1] Другие обзоры на английском языке описывают Научный труд как «захватывающий, глубокий и красивый».[6]

В исходном выпуске Научный труд выиграл ежегодный Культура литературная премия.[4]

Милош выиграл Нобелевская премия по литературе в 1980 г. за литературные произведения.[8]

В 2001 году Милош, обрадованный новым признанием Научный труд после его английского перевода, сказал. «Было очень приятно видеть, что мое стихотворение явно не стареет ... Я горжусь тем, что написал стихотворение, посвященное историческим, политическим и эстетическим вопросам».[9]

Рекомендации

  1. ^ а б c d Бейнбридж, Чарльз (2 сентября 2006 г.). «Свидетель миру (обзор)». Хранитель. Получено 30 июля 2018.
  2. ^ Шапиро, Харви (2 декабря 2001 г.). "Прочный Чеслав Милош". Нью-Йорк Таймс. Получено 31 июля 2018.
  3. ^ а б c Вендлер, Елена (31 мая 2001 г.). "'Плач в три голоса'". Нью-Йоркское обозрение книг. Получено 30 июля 2018.- также анотологизирован в Джерри Харп; Ян Вайсмиллер, ред. (Декабрь 2006 г.). Читатель поэтической критики. Университет Айовы Пресс. С. 87–106. ISBN  978-0-87745-995-8.
  4. ^ а б Синтия Л. Хейвен, изд. (2006). "Хронология". Чеслав Милош: Беседы. Univ. Пресса Миссисипи. п. xxvi. ISBN  978-1-57806-829-6.
  5. ^ "Чеслав Милош (некролог)". Независимый. 30 августа 2004 г.. Получено 31 июля 2018.
  6. ^ а б «Нахождение слов (обзор)». Экономист. 24 января 2002 г.. Получено 30 июля 2018.
  7. ^ "Оценка прямого попадания словами". The Irish Times. 29 июня 2001 г.
  8. ^ "Нобелевская премия по литературе 1980 г.". NobelPrize.org. Получено 30 июля 2018.
  9. ^ Вро, Николас (10 ноября 2001 г.). "Свидетель века". Хранитель. Получено 30 июля 2018.

дальнейшее чтение

  • Воджан, Дэвид (Декабрь 2001 г.). «Трактат о поэзии Чеслава Милоша (рецензия)». Поэзия. 179 (3): 161–165. JSTOR  20605530.
  • Дорески, Уильям (2001). "Рецензия: Это ремесло стихов Хорхе Луиса Борхеса и Трактат о поэзии Чеслава Милоша". Гарвардский обзор (21): 134–137. JSTOR  27568573.
  • Лукасевич, Яцек (2012). Перевод Анны Варсо. «Поэт о поэтах». Тексты Другие (1): 82–95.