Ахмад Ямани - Ahmad Yamani

Ахмад Ямани
Ахмад Ямани
Ахмад Ямани
Родившийся1970 (49–50 лет)
Египет
НациональностьЕгипет
Другие именаأحمد يماني
Род занятийпоэт, писатель, переводчик, телеведущий

Ахмад Ямани (Арабский: أحمد يماني; 1970 г.р. Каир ) является Египтянин поэт и переводчик. Он окончил Каирский Университет в 1992 г. и защитил кандидатскую диссертацию по арабской филологии Университет Комплутенсе в Мадрид. Сейчас он живет в Испании, где работает на телекомпании. RTVE.[1]

Кларисса К. Берт, написавшая Журнал арабской литературы, классифицирует Ямани как "поэта девяностых".[2] Она написала «... его работы грубы, отвратительны, тревожны, оскорбительны, даже когда они иногда обнаруживают замечательные обороты фраз и вдохновенное использование поэтических инструментов».

Юсеф Ракха, пишет в Обзор Kenyon, охарактеризовал поэзию Ямани и других молодых поэтов девяностых как политический вызов последователям Гамаль Абдель Насер (1918-1970), влиятельный египетский лидер.[3]

Он опубликовал несколько сборников стихов на арабском языке и одну на своем родном испанском языке. Ямани перевел на арабский многих испаноязычных писателей, в том числе Хосе Анхель Валенте, Рубен Дарио, Сезар Вальехо, Адольфо Биой Касарес, Мигель Касадо, Розендо Тельо, Анхель Гуинда, Агустин Поррас, и Роберто Боланьо.

В 2010 году он был назван одним из Бейрут39, подборка лучших молодых писателей в Арабский мир. Самуэль Шимон посвятил главу своей книги 2012 г. Бейрут39: новые писания арабского мира, Ямани, опубликовав английские переводы восьми его стихов.[4]

Поэтические сборники

  • 2013 Монтасаф аль-Хуюраат
  • 2008 Амакен джати’а
  • 2001 Wardat fi’l-raás
  • 1998 Тахта шагара-т аль-аила
  • 1995 Шавария аль-Абьяд ва'л-Асвад
  • 2015 Refugio de huesos (на испанском)

Рекомендации

  1. ^ Био
  2. ^ Кларисса С. Берт (июль 1997 г.). «Хорошее, плохое и уродливое: каноническое сито и стихи египетского авангарда». Журнал арабской литературы. 28 (2): 141–178. Дои:10.1163 / 157006492X00295. JSTOR  4183393. Поэзия Ахмада Ямани, самого проблемного поэта этой группы для меня, также вызвала разногласия в критическом восприятии поэтов 90-х в целом.
  3. ^ Юсеф Ракха (лето 2012 г.). «In Extremis: литература и революция в современном Каире (восточный очерк в семи частях)». Обзор Kenyon. 34 (3): 151–166. JSTOR  23266370. Таким образом, Ахмад Ямани, Ясир Абдель-Латиф, Алаа Халид и покойный Усама эль-Динасури, например, устроили свою собственную необнаружимую революцию, а не против уравновешенных, городских, более или менее буржуазных ценностей, уже установленных Махфузом и ранее. романисты, но против фальшивой традиционалистской риторики, квазипролетариатского страха и «идеологических» обязательств интеллектуального потомка Насера.
  4. ^ Самуэль Шимон, изд. (2012). Бейрут39: новые писания арабского мира. A&C Черный. ISBN  9781408809631.