Аку (стихотворение) - Aku (poem)
"Аку" (смысл "Мне") 1943 год Индонезийский язык стихотворение Чаирил Анвар. Это отражает его индивидуалистический характер и жизненную силу.
Стих
Калау сампай вактуку | Если мое время пришло |
Релиз
Анвар впервые прочитал «Аку» в Культурном центре Джакарты в июле 1943 года.[1] Затем он был напечатан в Пеманданган под названием «Семангат» («Дух»); по словам индонезийского литературного документалиста HB Jassin Это было сделано для того, чтобы избежать цензуры и лучше продвигать зарождающееся движение за независимость.[2] «Аку» стал самым знаменитым стихотворением Анвара.[3]
Индонезийский писатель Мухаммад Бальфас отмечает, что один из современников Анвара, Банг Усман, написал «Hendak Jadi Orang Besar ???» («Так ты хочешь быть большим человеком ???») в ответ на «Аку».[4] Бальфас предполагает, что Усмана сильно раздражали «жизненные силы и новый образ жизни», которые Анвар показал в стихотворении.[4]
Анализ
По словам тиморского исследователя индонезийской литературы А. Г. Хадзармавита Нетти, титул «Аку» подчеркивает индивидуалистический характер Анвара, а временный титул «Семангат» отражает его жизненную силу.[5] Нетти анализирует само стихотворение как отражение потребности Анвара контролировать свое окружение, а не быть сформированным внешними силами, подчеркивая первые два строфы.[5] По словам Нетти, контролируя свое окружение, Анвар может лучше защитить свою свободу и индивидуалистический характер.[6] Нетти считает, что последняя фраза отражает гордость Анвара за его индивидуалистический характер, и, наконец, предполагает, что Анвар согласился бы с Айн Рэнд философия объективизм.[7]
Индонезийский литературовед Ариф Будиман отмечает, что «Аку» отражает мировоззрение Анвара, что другие не должны заботиться о нем, как он не заботится о других.[8] Будиман также отмечает, что третья и четвертая строфы отражают Фридрих Ницше Считает, что страдание делает человека сильнее.[9]
Смотрите также
Рекомендации
- Сноски
- ^ Нетти 2011, п. 37.
- ^ Джассен 1978, п. 170.
- ^ Джамин и ЛаЖубер 1972, п. 51.
- ^ а б Бальфас 1976, п. 73.
- ^ а б Нетти 2011, п. 38.
- ^ Нетти 2011, п. 39.
- ^ Нетти 2011, п. 40.
- ^ Будиман 2007, п. 41.
- ^ Будиман 2007, п. 28.
- Библиография
- Бальфас, Мухаммед (1976). «Современная индонезийская литература вкратце». В Л. Ф. Бракель (ред.). Handbuch der Orientalistik [Справочник востоковедения]. 1. Лейден, Нидерланды: Э. Дж. Брилл. ISBN 978-90-04-04331-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Будиман, Ариф (2007). Чаирил Анвар: Себуах Пертемуан [Чаирил Анвар: Встреча] (на индонезийском). Тегал: Вакана Бангса. ISBN 978-979-23-9918-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Джамин, Насджа; ЛаЖубер, Моник (1972). "Les Derniers Moments de Chairil Anwar" [Последние мгновения Чаирил Анвар]. Ахипель (На французском). 4 (4): 49–73. Дои:10.3406 / arch.1972.1012. Получено 30 сентября 2011.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Яссин, Ханс Багу (1978). Чаирил Анвар Пелопор Ангкатан 45 [Чаирил Анвар, лидер поколения 45] (на индонезийском). Джакарта: Гунунг Агунг. OCLC 30051301.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Нетти, А.Г. Хадзармавит (2011). Саяк-Саяк Чаирил Анвар далам Контемпласи [Стихи Чаирила Анвара в созерцании] (на индонезийском). Сурабая: B You Publishing. ISBN 978-979-17911-4-4.CS1 maint: ref = harv (связь)