Azzurro - Azzurro
"Адзурро" | |
---|---|
Песня к Адриано Челентано | |
из альбома Una carezza in un pugno - Azzurro | |
Язык | Итальянский |
Опубликовано | 1968 |
Вышел | 1968 |
Записано | 1968 |
Жанр | Поп |
Автор (ы) песен | Паоло Конте, Вито Паллавичини |
Композитор (ы) | Паоло Конте, Микеле Вирано |
"Azzurro" [адˈдзурро] является Итальянский поп песня, написанная Паоло Конте и Вито Паллавичини. Самая известная его версия была записана Адриано Челентано в 1968 г.
Фон
Конте и Паллавичини написали «Адзурро» специально для Челентано. В песне описывается одинокое лето в городе. Структурно он обычно отражает стиль письма Конте, сочетая простые и запоминающиеся мелодии с необычными элементами, такими как военная марш музыка немного посередине. Конте сам записал эту песню в 1985 году, через десять лет своей сольной карьеры исполнителя. Вместе с Через меня и Sotto le stelle del Jazz, теперь это одна из его самых популярных песен.
Текст песни
Первая строка припева гласит: «Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e moono per me ...».[1] (Синий, день слишком длинный и синий для меня ...)
Диаграммы
Диаграмма | Вершина горы позиция |
---|---|
Италия[2] | 1 |
Кавер-версии
Песня была исполнена многими итальянскими певцами, такими как Мина, Джанни Моранди и Fiorello. Даже Сборная Италии по футболу однажды спела эту песню. Немецкие каверы сделали Питер Рубин, Die Toten Hosen, Питер Александр и Руммельснафф. Французская обложка от Régine. Испанская обложка от Габинете Калигари. Чешское покрытие от Вальдемар Матушка, (слова Зденек Боровец ).
Обложка Арика Эйнштейна
В Израиле это известная песня, известная своей еврейской версией. Арик Эйнштейн "Амру Ло" (иврит: "Они сказали ему ..."), в которой нет перевода оригинальной лирики, а вместо этого высмеивается необъяснимая одержимость молодого бездельника красным цветом и неудачей. футбольный команда одного единого цвета. Он также был превращен в фильм с то же имя.
Обложка Die Toten Hosen
"Адзурро" | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Die Toten Hosen | ||||
из альбома 125 Jahre die Toten Hosen: Auf dem Kreuzzug ins Glück | ||||
Вышел | 5 июня 1990 г. | |||
Жанр | Панк-рок | |||
Длина | 2:32 | |||
Этикетка | Virgin Records | |||
Автор (ы) песен | Паоло Конте Вито Паллавичини Микеле Вирано | |||
Die Toten Hosen хронология одиночных игр | ||||
|
"Azzurro" (на многих релизах неправильное название "Azzuro") было переплетено Die Toten Hosen для альбома Auf dem Kreuzzug ins Glück как дань уважения Чемпионат мира по футболу 1990 года.
Сингл был выпущен с разноцветными обложками: зеленый, апельсин, розовый и желтый.
Клип
Режиссером видео выступил Ханс Кристиан Мюллер.
Группа разъезжает Италия в Опель, чтобы каждый раз запускать его. В конце концов, его украдут прямо перед ними.
Отслеживание
- «Адзурро» (Конте, Вирано / Конте, Паллавичини) - 2:32
- "Herzlichen Glückwunsch" (Искреннее поздравление) (против Холст / Фреге) - 2:03
- «Доктор Соммер» (Доктор Саммер) (Брейткопф / Фреге) - 1:57
- "Feinde" (Враги) (Фреге / Фреге) - 2:20
Диаграммы
Год | Страна | Позиция |
---|---|---|
1990 | Германия | 23 |
1990 | Швейцария | 17 |
Рекомендации
- ^ Питер Бенджаминсон История Motown 1979 - Стр. 306 «Первая строка песни звучит так:« Azzurro, il pomeriggio e troppo azzurro e lungo for me. . ... »- Синий, день для меня слишком длинный и синий ... (« синий »не имеет негативных коннотаций удручающего разнообразия, затуманивающего ...»
- ^ Дарио Сальватори (1989). История dell'Hit Parade. Грэмс, 1989. ISBN 8876054391.