Бальзак и маленькая китайская швея (фильм) - Balzac and the Little Chinese Seamstress (film)
Бальзак и маленькая китайская швея | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Дай Сиджи |
Произведено | Лиз Файоль |
Написано | Дай Сиджи Надин Перронт Дай Сиджи (Роман ) |
В главных ролях | Чжоу Сюнь Лю Е Чен Кун |
Музыка от | Ван Пуцзянь |
Кинематография | Жан-Мари Дреужу |
Распространяется | Фотографии Империи (Соединенные Штаты ) |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 111 минут |
Страна | Китай Франция |
Язык | Мандарин |
Бальзак и маленькая китайская швея (упрощенный китайский : 巴尔扎克 与 小 裁缝; традиционный китайский : 巴爾扎克 與 小 裁縫; Французский: Balzac et la Petite Tailleuse Chinoise) - это франко-китайский романтический драматический фильм 2002 года с диалогами в Сычуаньский диалект режиссер Дай Сиджи и в главной роли Чжоу Сюнь, Чен Кун и Лю Е. Премьера состоялась в 2002 Каннский кинофестиваль 16 мая.[1]
На основе полуавтобиографической книги 2000 г. роман с таким же названием Дая, фильм вращается вокруг двух молодых китайских мальчиков буржуазный фон, которые были отправлены в отдаленную деревню в Провинция Сычуань на три года перевоспитания во время Культурная революция. Они оба влюбились в красивую местную девушку, внучку старого портного, известную всем как Маленькая швея. В те годы интеллектуального угнетения эти трое нашли утешение и освобождение в коллекции запрещенных переведенных романов западных авторов, среди которых их любимыми были Бальзак. Фильм исследует темы молодости, любви и свободы в те мрачные времена Китая.
участок
Действие фильма разворачивается в период с 1971 по 1974 год, на более позднем этапе Китайская культурная революция. Два городских мальчика позднего подросткового возраста, Ло Минь (играет Чен Кун ) и Ма Цзяньлин (Лю Е ), направляются в глухую деревню в горной Провинция Сычуань на перевоспитание. По прибытии вождь расспрашивает мальчиков об их «реакционном прошлом» (Чен Тианлу ), лидер деревни, в присутствии других жителей. Отец Луо оказался дантистом, который однажды вставил искусственный зуб для Чан Кай-ши, а отец Ма - врач. Шеф также осматривает багаж мальчиков и сжигает кулинарную книгу, которую он называет буржуазной. Он собирается бросить скрипку Ма в огонь, но его останавливает Ло, который лжет, что Моцарт с Дивертисмент КВ 334 Ма играет - это "горная песня" под названием Моцарт думает о председателе Мао.
Двум мальчикам выделяют дом, и они сразу же присоединяются к работе местных жителей, включая транспортировку ведер с человеческими отходами, используемыми для удобрений, а также работу на угольной шахте. Однажды молодая девушка, внучка портного из соседнего села, известная всем как Маленькая швея (Чжоу Сюнь ), приходит с дедушкой послушать, как Ма играет на скрипке. Ло и Ма подружились с Маленькой швеей и вскоре оба влюбились в нее. Девушка, неграмотная, но жаждущая знаний, и мальчики, поклявшиеся преобразовать ее, придумывают план, как украсть чемодан, наполненный запрещенными переведенными западными романами от Four-Eyes (Ван Хунвэй ), еще один мальчик, который проходит перевоспитание в селе, но должен вернуться в город. Луо начинает читать Маленькой швеи каждый день, в том числе книги Стендаль, Киплинг и Достоевский. Но ее фаворитом оказывается Бальзак.
Маленькая швея вскоре влюбляется в Ло. Однажды, когда Ло уезжает в город в двухмесячный отпуск, чтобы навестить своего больного отца, она говорит ему, что у нее есть проблема, но не уточняет. Позже она признается Ма, что беременна, но законы, ограничивающие население, запрещают браки до 25 лет, а аборт запрещен без свидетельства о браке. Ма едет в город, чтобы найти гинеколога, который знает своего отца, и просит последнего о помощи. Гинеколог перемещается и соглашается поехать в деревню, чтобы сделать тайный аборт. По возвращении Ло жизнь возобновляется, как и раньше.
Однажды, однако, Маленькая швея, теперь полностью измененная новыми идеями, с которыми ее познакомили Ло и Ма, внезапно решает покинуть деревню в поисках «новой жизни», несмотря на мольбы ее деда и Ло. Позже, в 1974 году, Ло и Ма также возвращаются в город. Позже Луо становится профессором стоматологического института в Шанхай, а Ма переходит на Франция и становится профессиональным скрипачом. В конце 1990-х, когда он видит в новостях, что строительство Плотина Три ущелья скоро затопит деревню, в которой он провел три года, Ма возвращается в надежде снова найти Маленькую швею. Однако его усилия тщетны, и он возвращает только видеозапись деревни и людей, включая уже престарелого вождя. Когда Ма встречается со своим старым другом Ло в Шанхае, последний признается в неудачной ранее неудачной попытке найти маленькую швею в Шанхае. Шэньчжэнь и Гонконг. Фильм заканчивается новостным роликом о затопленных городах и деревнях, а также сценой, где все трое из юных лет также были погружены в воду.
Бросать
- Чжоу Сюнь Маленькая швея, красивая и безграмотная деревенская девочка, внучка портного
- Лю Е как Ма Цзяньлин, городской мальчик буржуазный отправили в глухую деревню для перевоспитания во время Культурная революция
- Чен Кун как Ло Мин, мальчик в той же ситуации, что и Ма, близкий друг Ма и любовник маленькой швеи
- Чен Тианлу в качестве начальника, лидера села
- Ван Хунвэй как Четырехглазый мальчик, находящийся в той же ситуации, что и Ма и Ло, который, кажется, всем сердцем принимает учение Мао
Награды и номинации
- Золотой глобус, 2003
- Лучший фильм на иностранном языке (номинация)
- Стамбульский международный кинофестиваль, 2003
- Золотой тюльпан (номинирован)
- Кинофестиваль "Золотая лошадь", 2003
- Лучшая адаптация сценария (номинация)
- Гонконгская кинопремия, 2004
- Лучший азиатский фильм (номинация)
Выпуск DVD
Бальзак и маленькая китайская швея был выпущен DVD 29 ноября 2005 г. в г. Соединенные Штаты и распространяется Фотографии Империи.
Смотрите также
- Бальзак и маленькая китайская швея, оригинальный полуавтобиографический роман Дай Сиджи
- Китайская культурная революция, фон, на котором снимается фильм
- Езда, Алан. "Художественная одиссея: от кино к художественному фильму. " Нью-Йорк Таймс, 27 июля 2005 г., стр. 1.
Рекомендации
- ^ "Каннский фестиваль: Бальзак и маленькая китайская швея". festival-cannes.com. Получено 25 октября 2009.
дальнейшее чтение
Блум, Мишель Э. Современное франко-китайское кино: перевод, цитирование и имитация в фильме Дай Сиджи Бальзак и маленькая китайская швея и Цай Мин-Лян Во сколько он будет там? Ежеквартальный обзор кино и видео, Октябрь-декабрь 2005 г .; 22 (4): 311–25. Дои:10.1080/10509200590475797
Шевалье, Флора. "Коммерциализация и культурное неправильное толкование в Дай Сиджи. Balzac et la Petite Tailleuse chinoise.Форум изучения современного языка; Янв 2011, т. 47 Выпуск 1, стр. 60–74. Дои:10.1093 / fmls / cqq074