Варфоломей против колеса - Википедия - Bartholomew Versus the Wheel
Варфоломей против колеса | |
---|---|
Режиссер | Роберт МакКимсон |
Произведено | Дэвид Х. ДеПати |
Рассказ | Джон Данн |
В главных ролях | Мел Блан Лесли Барринджер |
Музыка от | Билл Лава |
Анимация | Джордж Грандпре Тед Бонниксон Уоррен Батчелдер |
Макеты по | Боб Гивенс |
Фоны по | Роберт Гриббрук |
Производство Компания | |
Распространяется | Warner Bros. Pictures |
Дата выхода | 29 февраля 1964 г. |
Продолжительность | 6 минут |
Язык | английский |
Варфоломей против колеса это 1964 год Ворнер Браззерс. Веселые мелодии мультфильм режиссер Роберт МакКимсон.[1] Он был выпущен на экраны 29 февраля 1964 года.[2]
Это был второй из трех мультфильмов, в которых использовались "современные" абстрактные вступительные и закрывающие последовательности Warner Bros., созданные Чак Джонс;[3] эта последовательность ранее использовалась на Теперь послушайте это и будет использоваться еще раз в Сеньорелла и Стеклянный Уараче. Визуальный стиль мультфильма выполнен в искусстве карикатуриста и книжного иллюстратора. Джеймс Гровер Тербер, который умер в 1961 году за три года до выхода мультфильма. Это также был второй из двух мультфильмов Looney Tunes, выпущенных в високосный день 29 февраля. Бум бум с 1936 г.
Сюжетный синопсис
Мультфильм начинается с изображения мальчика, чей закадровый голос раскрывается как рассказчик и знакомит аудиторию с щенком его семьи, Варфоломеем. Из-за того, как Варфоломей может лаять, отец мальчика заявляет, что Варфоломей может вырасти хорошим сторожевым псом (в котором Варфоломей демонстрирует свой лай преступнику Дикого Запада по телевизору). Несмотря на свой лай, Варфоломей не лает на кошек, особенно на семейную кошку, размер которой больше, чем у Варфоломея, позволяет ему издеваться над Варфоломеем, съедая его собачий корм. Варфоломей также способен на трюки, что впечатляет мальчика и его друзей, пока кот не крадет публику Варфоломея, выполняя собственные трюки.
Однажды Варфоломей сидит в парке и занимается своими делами, наблюдая за летающей бабочкой, когда малыш проезжает на самокате и, не глядя, куда он идет, случайно пробегает по хвосту Варфоломея, заставляя его вскрикнуть от боли. . После того, как Варфоломей ударил его по больному хвосту, он шпионил за колесами самоката и, видя, что колеса сделали это с его хвостом, достаточно злится, чтобы дрожать всем телом. При этом Варфоломей догоняет малыша и наказывает его за то, что он наехал на его хвост, кусая и отрывая колеса его самоката, что заставляет малыша плакать, поскольку он не знает, что он сделал не так, чтобы заслужить это. Затем Варфоломей выкапывает яму, чтобы закопать колеса, но когда он подносит колеса самоката к яме, игрушечный поезд другого ребенка безвредно мчится мимо. Несмотря на то, что его колеса слишком малы, чтобы причинить ему вред, Варфоломей теперь рассматривает все колеса как опасные для своей безопасности и благополучия, поэтому он гонится за игрушечным поездом и срывает его колеса. Сразу после этого он закапывает колеса в яму.
Проходят месяцы, когда Варфоломей видит средство передвижения или детскую игрушку с колесами, он гонится за ними и срывает колеса. Еще будучи маленьким щенком, он срывает колесики с трехколесных велосипедов (как показано на одном из них, принадлежащего светловолосой девушке в бело-голубом платье в горошек) и велосипедов (как показано на одном из принадлежащих разносчику газет), но как он вырастает в большую собаку, он переходит на колеса большего размера с автомобилей (машина одного человека настолько мала, что Варфоломей просто берет всю машину, не откусывая колеса) и грузовиков (хотя, когда он пытается откусить колесо от ACME) движущийся фургон, он заканчивает тем, что лопнет шину и его отбрасывает обратно). Единственные колеса, которые он не осмеливается откусить, - это колеса от грузовика, принадлежащего мистеру Уэмбли, городскому ловцу собак, что доказывает, что, хотя Бартоломью не знает истинного назначения колес, он достаточно умен, чтобы знать свои границы и исключения.
Из всех колес, которые Варфоломей преследовал и поймал, единственные колеса, которые остаются неуловимыми для него, - это колеса шасси самолетов. Однажды Варфоломей спускается в аэропорт и видит самолет, который собирается взлететь. Когда самолет подруливает к взлетно-посадочной полосе, Варфоломей прокладывает себе путь под забором и преследует колесо самолета, но как только он приближается достаточно близко, чтобы попытаться укусить его, колесо отрывается от земли, когда самолет взлетает. Не желая сдаваться, Варфоломей замечает, что другой самолет готовится к взлету на другой взлетно-посадочной полосе, и тоже преследует его колеса. На этот раз Варфоломею удается догнать колеса самолета, но как только он кусает его, колесо отрывается от земли, так как оно слишком велико, чтобы его можно было оторвать, и оно втягивает Варфоломея в шасси самолета, когда самолет взлетает и улетает. .
Вернувшись домой, мальчик начинает беспокоиться, когда Варфоломей не приходит домой к обеду. Он несколько раз выкрикивает имя Варфоломея, но Варфоломей не возвращается. Несмотря на то, что Варфоломея обиделся за то, что он сорвал их колеса, все городские дети и даже взрослые присоединяются к поискам, ища Варфоломея в его любимых местах (некоторые дети даже заглядывают сквозь бороду старого человека, привязанного к инвалидной коляске). Люди доходят до того, что нападают на мистера Уэмбли, но мистер Уэмбли ручается за это, как и все остальные, даже если он не знает, где может быть Бартоломью.
Между тем, выяснилось, что самолет, увезший Варфоломея, доставлял посылки с гуманитарной помощью (возможно, Корпус мира единицы) вымышленной и неназванной африканской нации, происходящей в пустыня Сахара и только что приземлился там. Пока Варфоломей смотрит на свое новое окружение, гадая, где он, один мужчина, которого мальчик описывает как не одетый в какую-либо одежду (кроме тюрбана и коротких штанов), подходит к нему и что-то говорит на своем родном языке (возможно, в его манере поведения). говоря: «Ооо. Плохая собака!»). Затем Варфоломей замечает трех симпатичных собак и собаку его размера (тоже в тюрбане), которые проходят мимо, и мгновенно влюбляется в трех собак, но собака в тюрбане яростно лает на него, как бы говоря: «Отойди, простолюдин. . Они мои". Пока Варфоломей бродит вокруг, никто из жителей африканской страны не смотрит на него и не гладит его. Хуже всего то, что все используют слонов и верблюдов для перевозки, Варфоломею нет колес, чтобы гнать и кусать (хотя они используют современные светофоры, чтобы контролировать движение слонов и верблюдов).
Однажды, проведя несколько дней в скитаниях, Варфоломей возвращается в аэропорт и некоторое время рассматривает плакат, рекламирующий поездку в Соединенные Штаты Америки. Когда он начинает плакать и желает вернуться домой, он замечает другой плакат, рекламирующий полеты. Вспоминая колесо самолета, которое привело его в затруднительное положение, Варфоломей приходит к умной идее, что если колесо самолета втянуло его в эту неразбериху, оно вполне могло бы снова вывести его из нее, поэтому он взволнованно врывается в аэропорт и сбивает человека он уже встречался раньше у выхода на посадку и кусается за штурвал следующего самолета, возвращающегося в Америку. Мужчина проклинает Варфоломея, но смягчается, когда видит взлетающий самолет (на своем родном языке он, вероятно, говорит: «Ты глупая дворняга! Как ты посмел сбить меня с ног! Я должен превратить тебя в костный суп для этого! Ооо! Большая оловянная птичка. ").
На следующий день Варфоломей приезжает обратно в Америку и садится на поезд обратно в свой родной город, где, как выясняется, все горожане ждут его с распростертыми объятиями, услышав о его возвращении домой от солдата, возвращающегося с военной службы ( как один мужчина в толпе держит табличку с надписью «Типпеканоэ и Варфоломей»). Поскольку все рады, что Варфоломей снова дома, они прощают его за то, что он откусил им все колеса, мэр подбрасывает его на своем лимузине с открытым верхом, а малыш, который вызвал у Варфоломея ненависть к колесам, извиняется перед Варфоломеем за то, что случайно наехал ему на хвост. К всеобщему удивлению, неожиданная поездка в Африку научила Варфоломея, что колеса бывают только хорошими или плохими в зависимости от людей, которые их используют, и, чтобы показать всем, как он изменил свое мнение о колесах, он облизывает их в доказательство того, что они ему нравятся и делает то же самое с колесами лимузина, колесами самоката малыша и колесами роликовых коньков блондинки.
Как выясняется также, Варфоломей перестает ненавидеть все остальное, кроме кошек, которых собаки должны ненавидеть. Когда Варфоломей приходит домой, чтобы поесть в первый раз за несколько дней, он подкрадывается к коту, который, как обычно, крадется кормом для собак Варфоломея, и издает резкий лай, из-за чего кот внезапно подпрыгивает и буквально падает на куски. Затем Варфоломей дерзко усмехается, показывая, что теперь он главный. Финальная сцена мультфильма возвращается к изображению мальчика, и когда мальчик прощается со зрителями, его фотография улыбается как способ узнать, что с этого момента с Варфоломеем все будет по-другому.
Актеры и команда
- Анимация - Ричард Томпсон, Боб Брансфорд, Кейт Дарлинг
- Макеты - Боб Гивенс
- Фоны - Филип Дегард
- История - Джон Данн
- Музыка - Билл Лава
- Голосовые характеристики - Мел Блан, Лесли Баррингс
- Продюсировал - Дэвид Депати
- Режиссер - Роберт МакКимсон
Наличие DVD
Мультфильм доступен в качестве дополнительной функции на четвертом диске Золотая коллекция Луни Тюнз: Том 6 Набор DVD.[4]
Рекомендации
- ^ Бек, Джерри; Фридвальд, Уилл (1989). Looney Tunes и Merrie Melodies: полное иллюстрированное руководство по мультфильмам Warner Bros.. Генри Холт и Ко с. 347. ISBN 0-8050-0894-2.
- ^ Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия мультфильмов. Галочка Книги. С. 104–106. ISBN 0-8160-3831-7. Получено 6 июн 2020.
- ^ [1]
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2015-05-05. Получено 2014-09-23.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь) Обзоры мультфильмов Золотого века
- Looney Tunes: полное наглядное руководство (Твердый переплет) Джерри Бека, страница 73