Бэзил Фернандо - Basil Fernando
Эта статья включает в себя список общих Рекомендации, но он остается в основном непроверенным, потому что ему не хватает соответствующих встроенные цитаты.Декабрь 2019 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
W.J. Бэзил Фернандо Шри-ланкийский юрист, автор, поэт, правозащитник, редактор статьи 2 и «Этики в действии»,[1] и плодовитый писатель. Он получил образование в колледже Святого Антония, Ваттала и колледже Святого Бенедикта, Котахена. Он получил степень бакалавра права от Цейлонский университет в 1972 г. зарегистрирован как Адвокат из Верховный суд Шри-Ланки в 1980 году и до конца 1989 года практиковал в Шри-Ланке. Он стал юридическим советником вьетнамских беженцев в УВКБ ООН спонсируемый проект в Гонконге. Он присоединился к Временной администрации Организации Объединенных Наций (ЮНТАК) в 1992 году в качестве старшего сотрудника по правам человека, а затем также занимал должность начальника отдела юридической помощи Камбоджа Центра ООН по правам человека (ныне Верховный комиссар ООН по правам человека офис). Он связан с Азиатская комиссия по правам человека и Азиатский центр правовой защиты, базирующийся в Гонконге с 1994 года. В 2014 году он был награжден Премия "Правильный образ жизни" за «его неустанную и выдающуюся работу по поддержке и документированию реализации прав человека в Азии».
Юриспруденция
В Камбоджа, он начал писать о проблемах верховенства права в посткоммунистических обществах, которые он позже продолжил развивать в проблемы справедливости в азиатских обществах. Он много писал на эту тему, основывая свою работу на исследованиях Шри-Ланки, Камбоджа и несколько других азиатских стран. В трех связанных между собой публикациях, Призрачная конечность: Неудача судебный системы, пытка и правозащитная деятельность в Шри-Ланке; Восстановление авторитета государственных учреждений: справочник по правам человека в Шри-Ланке; Шри-Ланка: Безнаказанность, уголовное правосудие и права человека, он проанализировал падение институтов верховенства закона в Шри-Ланка. Это исследование предоставило модель для подобных исследований в другом месте.[2]
Гражданское общество
В рамках исследования «Деморализация и надежда - создание социальных основ для поддержания демократии», сравнительного исследования идей Н.Ф.С. Грунгтвиг из Дания и Б. Амбедкар из Индия, он внес свой вклад в развитие теории гражданского общества.[3] Это привело к внедрению концепции народной школы в правозащитную деятельность в нескольких азиатских проектах. Сюда входит заочная школа по правам человека.
Поэзия и другие творческие произведения
Как поэт, он впервые опубликовал свои стихи на английском языке в 1972 году в сборнике под названием A New Era to Emerge. Рецензируя этот сборник, М. Курувилла, известный литературный критик того времени, писал Навасилу в 1976 году: «Я чувствую, что среди тех, кто пишет английские стихи в Шри-Ланке, Бэзил Фернандо уникален во многих отношениях. Фактически, хотя его произведения могут быть небольшими, по размаху и глубине он мог бы стоять на своем собственном поприще по сравнению с поэтами, писавшими в более жизненно важных традициях, чем наша, например, африканские поэты ».[4]
Позже Василий написал несколько сборников на английском языке, а также Сингальский. Его последние коллекции - «Море было спокойным за твоим домом» (2009) и Cheena Gedera Kirillege Geethaya (2009), сингальский сборник. Стихи Василия вошли в несколько антологий, изданных в Шри-Ланке и других странах. Его стихи также были рецензированы Андерсом Шобомом в «Мировой литературе сегодня».
Профессор К.Г. Шанкара Пиллаи, известный индийский поэт, резюмирует дух стихов Бэзила Фернандо следующим образом: «Бэзил Фернандо принадлежит к другому поколению поэтов. Василий с удовольствием рассказывает истории. Через эти истории он разрешает дилеммы нашего ужасного времени и раскрывает свои приоритеты в творческой карьере. Василий считает, что миссия поэзии - повествование о нации; повествование о реальности; нация беднейшего большинства людей. Его вера в этику воображения. Идиллический пейзаж, нюансированное повествование, резонансный образ отсутствует в поэзии Василия. Используя прямую и устойчивую мужскую языковую структуру в своих стихах, Василий предпочитает быть уверенным рассказчиком о временах, свидетелями которых он является, и надежным репортером культурных корней, лежащих в основе человеческих отношений, которые мы тактично возделываем. Василий считает, что знание суровой реальности встревожит людей, и не любит позволять спящим или мертвым словам кататься на лошадях своих стихов.
«Мы видим в стихах Василия рассказчика, ужасно обеспокоенного безумно хаотическим миром. Его стихи предостерегают нас от скорости, с которой высыхают наши духовные / социальные реки. Наша жизнь стала невыносимо узкой. Мы не осознаем совершенное преступление и причина нашего ареста. Это пугающее повторение типичной кафкианской ситуации. Поэзия Василия срочно ищет причины непродуманности и обоснование иррациональности.
«Фашизм демонстрирует факты, но скрывает реальность. Фашизм заявляет о могуществе, но заглушает крик. Мы не можем видеть, какие тяжести сокрушают нас в центре дорог, в бездне времени. Нас не учат в школах или университетах. которые сфабриковали нашу жизнь как обреченные клетки. В своих стихах Василий стремился передать боль и невежество, царящие в его стране, в каждой стране. Он написал стихи как критику авторитаризма и ортодоксальности, борющихся против людей, чтобы сохранить власть, которую они прославляют сейчас же."[5]
Он также опубликовал рассказы. Некоторые из его рассказов были опубликованы в Японии Ле Роем Робинсоном. Робинсон также опубликовал серию интервью с Бэзилом Фернандо, которая позже была опубликована Ассоциацией английских писателей под названием «Деревня у устья реки». Он является членом Ассоциации английских писателей Шри-Ланки и регулярно участвует в ее публикациях «Каналы».
Права человека
Он является редактором двух ежеквартальных публикаций, «Статья 2» и «Этика в действии». Как правозащитник, он особенно занимается искоренением пыток со стороны полиции в Шри-Ланке и нескольких странах Азии. Две другие основные проблемы: насильственные исчезновения и кастовая дискриминация. Он также является автором многочисленных статей и авторских колонок. С 2007 по 2009 год он вел еженедельную колонку UPI и регулярно пишет другие публикации, такие как Sri Lanka Guardian. Он был исполнительным директором Азиатской комиссии по правам человека (AHRC) и Азиатского центра правовых ресурсов (ALRC) с 1994 по июль 2010 года и в настоящее время продолжает работать в той же организации, что и их директор по политике и программам. Он разработал реорганизацию двух организаций с перспективой развития понимания правозащитной деятельности, которое отвечает потребностям стран в Азии и других контекстах, где отсутствует верховенство закона. Он работал над разработкой Азиатской хартии прав человека и Азиатской Верховенство закона Устав. В своей работе он подчеркивает необходимость развития идей вокруг статьи 2 Международного пакта о гражданских и политических правах (МПГПП). Он является старшим научным сотрудником Asoska и посетителем Сомена на юридическом факультете Университет Гонконга.
В 2001 году он выиграл Премия Кванджу за права человека, который чествует «отдельных лиц, группы или учреждения в Корее и за рубежом, которые своей работой внесли свой вклад в продвижение и продвижение прав человека, демократии и мира».[6] В 2014 г. награжден Премия "Правильный образ жизни", шведская международная награда, которая «чествует и поддерживает тех, кто предлагает практические и образцовые ответы на самые насущные проблемы, стоящие перед нами сегодня».
Книги - на английском языке
- Модернизация против милитаризации в Шри-Ланке
- Проблемы, стоящие перед правовой системой Камбоджи
- Деморализация и надежда
- Право говорить громко: очерки закона и прав человека
- Рентгеновский снимок полицейской системы Шри-Ланки и пыток бедных
- Призрачная конечность - несостоятельность судебной системы, пытки и правозащитная деятельность в Шри-Ланке
- Восстановление авторитета государственных учреждений - справочник по правам человека в Шри-Ланке.
- Шри-Ланка Безнаказанность, уголовное правосудие и права человека
Книги на сингальском языке
- Манава Химикам Пахана
- Karyakshamabawaya Pragnagocharabawaya Ha Шри-Ланкаве Neethi Kramaya
- Оцените Neethiya Muhunadena Thathkaleena Abiyogaya
- Лалит Раджапакшаге Вадахинса Надува
- Нитие Адипатйая Ха Манава Химикам
- Санвадашили Самаджая Ха Кула Крамае Адинава
- Ланкаве Манава Химикам Гаталу Саха Авата Висадум
- Нития Вихилувак Бавата Херенната Ида Харима
- Дирибиндима Ха Апекшава
Рекомендации
- ^ Статья 2 и этика в действии
- ^ Шри-Ланка: безнаказанность, уголовное правосудие и права человека
- ^ Деморализация и надежда
- ^ Бедность, гордость и память: о произведениях Бэзила Фернандо
- ^ Оценка стихов Василия Фернандо
- ^ "Премия Кванджу за права человека". 18 мая Мемориальный фонд. Архивировано из оригинал 3 июня 2011 г.. Получено 24 апреля 2011.
внешняя ссылка
- Персональный сайт Василия Фернандо
- Официальный сайт Азиатской комиссии по правам человека
- Статьи, написанные для Sri Lanka Guardian Бэзилом Фернандо
- Этика в действии
- Статья 2
- Верховенство закона Шри-Ланка
- Статьи, написанные для UPI Asia
- Шри-Ланка Права человека
- Кладбище киберпространства для пропавших без вести