Цветение - Bloomability
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Июль 2015 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Автор | Шэрон Крич |
---|---|
Художник обложки | Лиза Фалькенштерн [1] |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Жанр | Детский |
Издатель | Джоанна Котлер |
Дата публикации | 30 сентября 1998 г. |
Тип СМИ | Печать (в твердой и мягкой обложке) |
Страницы | 242 страницы |
ISBN | 978-0-06-440823-3 |
OCLC | 42402580 |
Цветение это детская книга Шэрон Крич, впервые опубликовано в 1998 г .; главная героиня - Динни Дун, юная девушка, которая в начале романа живет со своим полу-кочевой семья в современных Соединенных Штатах Америки. Ей предоставляется возможность посетить школа-интернат в Лугано, Швейцария, где происходит большая часть сюжетной линии. Эта школа вдохновлена Американская школа в Швейцарии, где Крич преподавал английский язык.
Название «Цветение» пришло от Кейсуке, одного из друзей Динни по книге. Кейсуке - японский ученик в школе, который только что изучает английский, поэтому «цветение» возникло как его лингвистическое понятие слова «возможность».
Краткое содержание сюжета
Доменика Сантолина Дун, известная как Динни, провела большую часть своей жизни, путешествуя по Соединенным Штатам, потому что ее отец временно работает. Динни чувствует, что она привыкла к рутине: у нее никогда не будет постоянного дома, пока однажды ночью весь ее мир не изменится. Ее старший брат служил в ВВС после того, как снова оказался в тюрьме, ее шестнадцатилетняя сестра беременна и вышла замуж, а ее отец все еще едет в очередной дом, Динни увозят ее тетя и ее муж в Швейцарию. , где дядя Макс (ее дядя) - новый директор международной школы-интерната.
Динни становится ученицей школы, где заводит друзей, видит новые захватывающие вещи и переживает множество собственных приключений. Она дружит с девушкой по имени Лила, которая сначала кажется милой, но потом начинает много жаловаться, но Динни все еще любит ее. У Динни также есть друг по имени Гатри, спонтанный и веселый «фантасто!» человек. Она также знакомится с Кейсуке и Беленом, японским мальчиком и испанкой, которые любят друг друга, но чьи родители не поддерживают их отношения. Позже к группе присоединяется итальянская девушка по имени Мари. Во время лыжной поездки с интернатом Лила и Гатри попадают в лавину и спасаются, потому что Динни смотрела, куда они упали, и, таким образом, смогла их найти. Оба они выжили и полностью выздоровели.
В романе чередуются дневниковые записи Динни, открытки от двух ее теток по отцовской линии, информирующие Динни о том, что происходит с ее семьей, и различные попытки Динни сообщить местному сообществу, используя знаки на ее окне, что она хочет вернуться домой. Однако с течением года Динни начинает процветать в разнообразной среде и стабильно оставаться на одном месте. В конце года тетя и дядя Динни предлагают ей выбор: поехать домой в Америку на лето и вернуться в школу осенью или вернуться в Америку навсегда. Никогда не говорится, каким было ее решение, но Динни хранит свои лыжи в шкафу, так что когда-нибудь ей придется вернуться.
Символы
- Динни Дун
- Динни, известная под своим полным именем «Доменика Сантолина Дун», является главной героиней этой истории. Она американская девушка, которая попадает в культурную, разнообразную среду, когда она посещает международную школу, ее дядя является директором школы в Швейцарии. Она добрая и дружелюбная, хотя и застенчивая. С помощью своих новых друзей Динни узнает, кто она, и к концу книги приобретает больше уверенности в себе и в мире.
- Гатри
- Питер Ломбарди Гатри Третий - шумный ученик, с которым Динни дружит в международной школе. Этот персонаж находится рядом с сердцем романа Крича - проповедовать способности (возможности) Блума и отмечать каждый момент жизни. Гатри часто кричит: "Соно Либеро" (Я свободен), и Динни наконец понимает, что это было на праздновании того, что я жив. Гатри - оптимистичный парень, во всем видит хорошее. Он также читает в романе Роберт Фрост известное стихотворение "Дорога не пройдена "в обращении к студентам по окончании учебного года.
- Лила Кинг
- Лила Кинг - еще одна американка, с которой Динни встречает в школе. Хотя она часто бывает напыщенной, упертой и предвзято настроенной по отношению к неамериканцам, Лила может быть приятной и довольно дружелюбной. Несмотря на неблагоприятные качества Лилы, Динни чувствует необходимость оставаться с ней как другом и защищать ее. У Лилы проблемы в семье, что, возможно, объясняет ее часто неприемлемый характер. Гатри называет Лилу «пистолетом».
- Тетя Сэнди
- Тетя Динни и сестра матери Динни, любящая и отзывчивая женщина, которая потакает желанию Динни вернуться в Соединенные Штаты. Тетя Сэнди также работает учителем в школе, которую посещает Динни. Она и ее муж Макс обеспечивают Динни стабильную среду, которой Динни не хватало на протяжении всей ее жизни.
- Дядя Макс
- Муж тети Сэнди, он является директором школы Динни, расположенной в Лугано, Швейцария. Как и Сэнди, он добросердечен и очень заботится о благополучии Динни, помогая ей приспособиться к жизни за границей. Из-за должности Макса в школе Динни может посещать школу, не оплачивая полную стоимость обучения, которую должны обеспечить другие ученики.
- Миссис Стирлинг
- Гламурная и элегантная основательница международной школы, которую посещает Динни. Хотя Макс является директором школы, миссис Стирлинг - директор школы, и все ее очень уважают. Несмотря на свой преклонный возраст, она чрезвычайно проницательна и осведомлена обо всем, что происходит в школе, и свободно говорит на английском, французском и итальянском языках.
- Кейсуке
- Мальчик, приехавший из Осаки, Японии, лучший друг Гатри. Поскольку английский не является его родным языком, он часто произносит слова по-другому (например, тупой, как «тушеный стручок») и придумывает новые слова для определения существующих понятий («возможность» - «возможность»), которые подбираются его друзьями. Он добродушный и умный, у него отношения со своей одноклассницей Белен Мартинес.
- Белен Мартинес
- Девушка, которая была соседкой по комнате с Лилой, из Барселоны, Испания. Она и Кейсуке находятся в своего рода отношениях, хотя Белен знает, что ее родители не полностью одобрят ее отношения с японским мальчиком. Она зрелая девушка, которая производит впечатление несколько капризной и твердо придерживается мнения. Однако она не агрессивна, как Лила.
- Мари
- Итальянская девушка из Рима, Италия, которая присоединяется к Динни и ее друзьям позже в романе, после ежегодной школьной лыжной поездки. Она приветливая и веселая, но немного вспыльчивая.
- Семья Динни
- Семья Динни состоит из ее отца Джека, ее матери, ее старшего брата Крика и ее старшей сестры Стеллы. Джек, который родился в Бибэнксе, штат Кентукки, как и Динни, постоянно находится в разъездах с другой работой. Он не ладит с семьей своей жены, которая, как он считает, смотрит на него свысока из-за его деревенских корней. Мать Динни была родом из Нью-Йорка и по образованию художник; Хотя она предпочитает жить в городе, она охотно путешествует по Соединенным Штатам в поисках работы своего мужа. Пока Динни находится в Швейцарии, ее мать нечасто отвечает на письма Динни немного странными открытками, которые она нарисовала сама. Ее мать, бабушка Динни Фиорелли, родом из Кампобассо, Италия, и не одобряет образ жизни Джека. Брат Динни, Крик, из-за того, что он постоянно находится в движении, часто впадает в преступное поведение, пока незадолго до того, как Динни отправляется в Швейцарию с Сэнди и Максом, его насильно зачисляют в армию, чтобы исправить свой поступок. Напротив, шестнадцатилетняя сестра Динни Стелла тайно выходит замуж за морского пехотинца по имени Джордж и рожает ребенка Майкла, прежде чем Динни уезжает в Швейцарию. На протяжении всего романа Динни получает новости о своей семье от своих теток по отцовской линии, Тилли и Грейс, которые проживают в Бибэнксе и часто спорят друг с другом. Сестры, однако, выражают огромную любовь к своей племяннице в письмах к Динни и сообщают обнадеживающие новости.
Рекомендации
- ^ * Это одно издание * (Узнать год?)