Бонифачи Кальво - Bonifaci Calvo
Бонифачи, Бонифац, или же Бонифачо Кальво (эт. 1253–1266) был Генуэзец трубадур конца тринадцатого века. Единственное биографическое описание (части) его жизни находится в Vida из Бертоломе Зорзи. Однако он является самым известным генуэзским трубадуром после Lanfranc Cigala.[1] Всего девятнадцать его стихотворений[2] и два Descorts выжили.[3]
Известно, что Бонифачи большую часть своей карьеры провел при дворе Альфонсо X Кастильский, где преобладающим языком был Галисийский-португальский.[4] Он писал в основном в Окситанский, концентрируясь на сирвентес в подражание Бертран де Борн,[3] но он взял придворный язык и написал два Cantigas de Amor и многоязычное стихотворение.[4] Он написал один сирвентес поощрение Альфонсо к войне с Генрих III Англии над Гасконь, событие, которое дает достоверную дату написания произведения (1253–1254 гг.).[3] Вне сирвентес, он составил песни о любви в стиле Арнаут Даниэль, но его самая хвалебная работа - план о смерти его дамы.[3]
Представление о том, что Бонифачи был посвящен в рыцари Фердинанд III Кастильский и влюбился в племянницу Фердинанда Беренгуэлу, которая вдохновила его сочинять на галисийско-португальском, легендарном, основанном на ненадежном отрывке из Жан де Ностредам.[5]
В 1266 году Бонифачи вернулся в Ломбардия.[3] Он продолжил сочинять на окситанском, продюсируя два Descorts с Скотто и Люке Гаттулус.[3] Во время войны между Генуя и Венеция, Бонифачи составил сирвентес, «Ges no m'es greu, s'ieu non sui ren prezatz» (для меня мало имеет значения, если меня не уважают), в котором он обвинил генуэзцев в том, что они позволили себе потерпеть поражение от венецианцев и оскорбили последних.[1] В ответ Бертоломе Зорци, венецианский военнопленный, написал "Molt me sui fort d'un chant mer [a] veillatz" (песня меня очень удивила), защищая поведение своей страны и обвиняя Геную в войне. По словам Бертоломе Vida, Бонифачи был убежден стихотворением Бертоломе, и двое стали друзьями.[1] Они составили много тенсо вместе.[6]
Примечания
Источники
- Кабре, Мириам. «Итальянские и каталонские трубадуры» (стр. 127–140). Трубадуры: Введение. Саймон Гонт и Сара Кей, ред. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1999. ISBN 0-521-57473-0.
- Иган, Маргарита, изд. и транс. Видасы трубадуров. Нью-Йорк: Гарленд, 1984. ISBN 0-8240-9437-9.
- Келлер, Ханс-Эрих. «Бонифачо Кальво». Средневековая Италия: Энциклопедия. Кристофер Кляйнхенц, изд. Нью-Джерси: Рутледж, 2004. ISBN 0-415-93931-3.
- Ланг, Х. Р. "Отношения ранней португальской лирической школы с трубадурами и труверами". Заметки на современном языке, 10: 4 (апрель: 1895 г.), стр. 104–116.