Бронза и подсолнух - Википедия - Bronze and Sunflower
Автор | Цао Вэньсюань |
---|---|
Оригинальное название | 青铜 葵花 |
Переводчик | Хелен Ван |
Художник обложки | Мейло Со |
Страна | Китай |
Язык | Китайский, Английский |
Жанр | Детская литература, Современная фантастика, Азиатская культура, художественная литература |
Издатель | Книги Уокера (Великобритания); Candlewick Press (США) |
Дата публикации | 2015 (Великобритания); 2016 (США) |
OCLC | 974210264 |
Бронза и подсолнух | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Упрощенный китайский | 青铜 葵花 | ||||||
|
Бронза и подсолнух (Китайский : 青铜 葵花) - китайский детский роман, написанный Цао Вэньсюань и впервые был опубликован в 2006 году. Действие романа происходит в болотах северной Цзянсу провинция, Китай, в 1960-1970-х гг. Культурная революция. Это история дружбы между немым крестьянским мальчиком Бронзой и Подсолнухом, молодой дочерью художника, отправленной в Кадровая школа седьмого мая.
Он получил множество наград и наград в Китае и был переведен на несколько языков.
участок
Бронза - молодой немой мальчик, единственный сын из самой бедной семьи в деревне. Подсолнух - молодая девушка, которую забрала семья Бронзы, когда она осиротела. История рассказывает об их жизни в деревне Дамайди, подчеркивая семейные ценности против невзгод сельской жизни. Это одна из серии книг, действие которых происходит в одном регионе в одно и то же время.
Переводы
Бронза и подсолнух был переведен на несколько языков с момента его публикации в 2006 году. Ниже приводится список, содержащий информацию о переведенных произведениях. Бронза и подсолнух - первый роман Цао, переведенный на английский язык. Перевод выполнил британский переводчик. Хелен Ван, и был опубликован в 2015 году в Великобритании и в 2016 году в США. Отчет об истории публикации этой книги был опубликован в Издательские перспективы в 2018 году.[1]
Язык | Заголовок | Издатель | Дата публикации | Переводчик | Ссылка |
---|---|---|---|---|---|
Английский (Великобритания) | Бронза и подсолнух | Книги Уокера | 2015 | Хелен Ван | [2] |
Английский (США) | Бронза и подсолнух | Candlewick Press | 2017 | Хелен Ван | [3] |
Французский | Бронза и Турнезол | Éditions Philippe Picquier | 2015 | Брижит Гильбо | [4] |
Немецкий | Bronze und Sonnenblume | Esslingen Drachenhaus-Verl | 2014 | Нора Фриш | [5] |
Итальянский | Girasole | Джунти | 2015 | Паоло Маганьен | [6] |
турецкий | Tunç ve Ayçiçeği | ФОМ Китап | 2017 | Нимет Мелис Чаглар | [7] |
Польский | Brzowy i Słonko | Wydawnictwo Akademickie Dialog | 2019 | Катаржина Сарек, Мария Ярош, Анджей Свобода | [8] |
Аудиокниги
- Бронза и подсолнух, рассказанный Мин-Чжу Хии[9]
- Бронза и подсолнух (Английский), озвучивает Эмили Ву Зеллер[10]
Прием
Бронза и подсолнух получил в основном положительные отзывы критиков.
- Публичная библиотека Эванстона: список 101 великая книга для детей[11]
- Обзор книг New York Times: лучшие детские книги 2017 года[12]
- Лучшие книги года издательства Weekly[13]
- ЯЛСА Лучшая художественная литература для молодежи (номинант)[14]
- Номинант на премию "Известные детские книги"[15]
- Книжный список 10 лучших исторических художественных произведений для молодежи[16]
- 2017 Премия Марша в области детской переводческой литературы[17]
- Подборка лучших мультикультурных книг Детской библиотечной гильдии[18]
- Лучшие детские книги 2017 года по версии Wall Street Journal[19]
- Премия Фримена - Победитель 2017 г. в категории "Литература для молодежи / средней школы"[20]
Отзывы
Ниже приведены некоторые обзоры:[21]
- Книга рогов (06.04.2017): «Автор не уклоняется от душераздирающих событий, таких как голод, опустошительные штормы и потеря близких, в результате чего получается трогательный и порой шокирующе честный отчет ... Переводчик Ван успешно справляется с этим. сложные задачи по сохранению стилистической целостности исходного текста и достижению высокого уровня читабельности в его переводе ».
- Журнал школьной библиотеки (26.01.2017): «Пейзаж, запечатленный в лирической, вызывающей воспоминания прозе, играет ведущую роль в этом эпизодическом романе, действие которого происходит во время Культурной революции в Китае ... Это прекрасно написанное изображение времени и места, которое редко встречается в детской литературе. делает для сильной покупки ".
- Buffalo News (06.04.2017): «Два одиноких ребенка, травмированных трагедией, образуют неразрывную связь в этом прекрасном романе любимого китайского писателя, действие которого происходит в сельской местности Китая во время Культурной революции».
- Publishers Weekly (звездный обзор) (19/12/2016): «Волнующий рассказ Вэньсюаня, лауреата премии Ганса Христиана Андерсена о дружбе двух одиноких китайских детей, осиротевшего Подсолнуха и немого Бронзового, несет в себе все элементы классики: привлекательный и прочно сконструированный обстановка, сплоченная семья и добросердечное сообщество (есть даже домашний буйвол) ».
- Список книг (обзор с пометкой) (05.01.2017): «Добродетельная и добрая семья Бронзы и Подсолнуха отражает важные культурные ценности, включая сыновнее почтение, уважение к старшим, ценность тяжелого труда и образования, а также важность сохранения лица. Это не История, которую нельзя пропустить, напоминает нам о том, что мы должны быть благодарны за семью и любовь, независимо от нашего положения в жизни. Полезная информация на прошлой неделе дает дополнительное представление об этом конкретном времени в истории Китая ».
- Книжная страница (08.03.2017): «Эта история, рассказанная скупой, но блестящей прозой, является свидетельством всего того, что любовь и преданность способны преодолеть ... В то время, когда наши разногласия кажутся более сильными, чем когда-либо, Бронза и маловероятная связь Подсолнуха служит маяком надежды ».
- Обычный дилер (12.04.2017): «Постоянные невзгоды сельской бедности уравновешиваются самоотверженностью, любовью и красотой природы. Концовка истории душераздирающая и запредельная, напоминающая лучшие сказки».
- Киркус Отзывы (звездный обзор): «В переводе Вана его неторопливой, томной прозы победитель Ганса Христиана Андерсена Цао запечатлел как бесконечные радости, так и суровые реалии сельской фермерской жизни ... Хотя эта история и ее главные герои кажутся идеализированными, она отражает конфуцианские ценности сыновнее почтение и общество выше себя - сама основа китайской культуры. Читатели любого возраста должны быть готовы смеяться, плакать и вздыхать от удовлетворения ».
- Журнал "Уолл Стрит (15.03.2017): «Этот яркий и доступный роман для детей от 9 до 12 лет, запечатлевший определенное время и место, а также моменты горько-сладкой универсальности, станет отличной семейной книгой для чтения вслух».
- Обзор книги New York Times (17.05.2017): «Чтобы прочитать приключения [Бронзы и Подсолнуха], нужно окунуться в китайскую сельскую местность - и хорошо, и плохо. Повседневные обстоятельства их жизни могут отличаться от жизненных обстоятельств американских детей, но эмоции и отношения универсальны ".
- Информация о полках Pro (09.03.2017): «Подробности о китайской сельской жизни - это откровение ... Цао показывает англоговорящим читателям чужой мир, где время измеряется сезонными приходами и уходами ласточек, но также и знакомый мир, где ткань семьи соткана из общих надежд и неожиданных добрых поступков ».
- Производство предохранителя №8 (блог) (30.03.2017): «Идеально для книжных клубов, это один из лучших переводов, с которыми я когда-либо сталкивался, и, несомненно, лучший китайский роман для среднего класса, который я когда-либо читал».
- Подключение к школьной библиотеке (01.11.2017): «Эти прекрасные моменты любви, изобилующие среди лишений и бедности, неподвластны времени и понравятся всем читателям».
- Вашингтон Пост (21/11/2019): Лучшие детские книги 2019 года, отобранные Эрин Энтрада Келли: «В центре романа двое детей - немой крестьянский мальчик Бронза и дочь художника Подсолнухи, которые растут в водно-болотные угодья северной провинции Цзянсу во время китайской культурной революции. Недостаточно сказать, что это история дружбы и семьи, потому что это намного больше, чем это. Это история о преданности, жертвах и сообществе, и о том, что это значит, когда вы любите люди в вашей жизни больше, чем вы любите себя ".[22]
Награды
Год | Награда | Примечания |
---|---|---|
2018 | Книжная премия "Мировая литература в библиотеках, переведенная" | В шортлисте[23] |
2017 | Премия Марша в области детской переводческой литературы | Присуждена Хелен Ван за перевод на английский язык Бронза и подсолнух |
2017 | Премия Чэнь Бочуи в области детской литературы | Награжден Хелен Ван за перевод и повышение узнаваемости китайской детской литературы. |
2017 | Премия Фримена | Бронза и подсолнух получил литературную премию для молодежи и средней школы |
2005 | 《中国 报纸》 2005 年 十大 好书 奖 | Бронза и подсолнух назван одной из десяти лучших книг китайской газеты 2005 года |
2005 | 台湾 «好书 大家 读» 年度 长篇小说 类 创作 最佳 奖 | Бронза и подсолнух получил приз "Хорошие книги для всех" за романы |
2005 | 江苏 精子 图书 奖 | Бронза и подсолнух выиграл премию Цзянсу за отличные иллюстрированные книги]] |
2005 | 第 十届 全国 精神文明 建设 «五个 一 工程» 奖 | Бронза и подсолнух выиграл национальный приз пяти уникальных проектов |
2005 | 首届 世界 出 Version 政府 奖 | Бронза и подсолнух выиграл 1-ю Всемирную премию правительства по публикациям |
2005 | 中国 作家协会 第七届 优秀 儿童 文学 奖 | Бронза и подсолнух выиграл 7-ю премию Китайской ассоциации писателей за выдающуюся литературу для детей |
Рекомендации
- ^ «Издательское путешествие« Бронза и подсолнух »Цао Вэньсюаня». Издательские перспективы. 2018-03-26. Получено 2020-08-03.
- ^ http://www.worldcat.org/title/bronze-and-sunflower/oclc/974210264
- ^ http://www.worldcat.org/title/bronze-and-sunflower/oclc/974210264
- ^ http://www.worldcat.org/title/bronze-et-tournesol-roman/oclc/953081297
- ^ http://www.worldcat.org/title/bronze-und-sonnenblume-qing-tong-kui-hua/oclc/896722969
- ^ http://www.giunti.it/libri/ragazzi/girasole/
- ^ http://www.uygunkitapci.com/Cocuk-Kitaplari/Tunc-Ve-Aycicegi[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ https://www.wydawnictwodialog.pl/index.php?route=product/product&product_id=660
- ^ https://www.amazon.co.uk/Bronze-Sunflower-Cao-Wenxuan/dp/1486280757
- ^ http://www.worldcat.org/title/bronze-and-sunflower/oclc/969976224
- ^ http://blogs.slj.com/afuse8production/2017/11/22/101-great-books-for-kids-2017-evanston-public-library-edition/
- ^ https://www.nytimes.com/2017/11/27/books/review/notable-childrens-books-2017.html
- ^ https://best-books.publishersweekly.com/pw/best-books/2017/middle-grade#book/book-3
- ^ https://worldkidlit.wordpress.com/2017/09/21/meet-the-3-translations-nominated-for-2018-yalsa-books-for-young-adults-list/
- ^ http://www.alsc.ala.org/blog/2017/06/notablechildrensbooksnominees/
- ^ https://www.booklistonline.com/Bronze-and-Sunflower-Cao-Wenxuan/pid=8676974
- ^ https://www.esu.org/stories/news/2017/bronze-and-sunflower-wins-the-2017-marsh-awards
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2017-12-10. Получено 2017-12-09.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ https://www.wsj.com/articles/the-best-childrens-books-of-2017-1512779481
- ^ http://nctasia.org/freeman-book-awards/
- ^ http://www.candlewick.com/bookxtras.asp?isbn=0763688169&view=xtras
- ^ Бэррон, Кристина (21.11.2019). «Лучшие детские книги 2019 года». Вашингтон Пост. ISSN 0190-8286. Получено 2019-11-22.
- ^ https://glli-us.org/2019/01/21/glli-translated-ya-book-prize-shortlist-bronze-and-sunflower-by-cao-wenxuan-china/