Совместимость с CJK - CJK Compatibility

Совместимость с CJK
КлассифицироватьU + 3300..U + 33FF
(256 кодовых точек)
СамолетBMP
СкриптыКатакана (88 знаков)
Общий (168 знаков)
Назначенный256 кодовых точек
Неиспользованный0 зарезервированных кодовых точек
История версий Unicode
1.0.0187 (+187)
1.1249 (+62)
4.0256 (+7)
Примечание: [1][2]

Совместимость с CJK это Блок Unicode содержащие квадратные символы (как CJK, так и латинские буквенно-цифровые), закодированные для совместимости с наборами символов Восточной Азии. В Unicode 1.0 он был разделен на два блока, названных CJK слова в квадрате (U + 3300 – U + 337F) и CJK Квадратные сокращения (U + 3380 – U + 33FF).[3]

Символы с U + 337B по U + 337E являются Японская эпоха символы Heisei (㍻), Сёва (㍼), Тайсё (㍽) и Мэйдзи (㍾) (также доступно в некоторых устаревших наборах, таких как "Специальные символы NEC "расширение для JIS X 0208, как включено в Версия Microsoft и позже JIS X 0213 ).[4] В Рейва символ эпохи (㋿) находится в Приложенные буквы и месяцы CJK (блок совместимости CJK был полностью выделен к моменту его начала).

Блокировать

Совместимость с CJK[1]
Таблица кодов официального консорциума Unicode (PDF)
 0123456789АBCDEF
U + 330x
U + 331x
U + 332x
U + 333x
U + 334x
U + 335x
U + 336x
U + 337x
U + 338x
U + 339x
U + 33Ax
U + 33Bx
U + 33Cx
U + 33Dx
U + 33Ex
U + 33Fx
Примечания
1.^ Начиная с версии Unicode 13.0

История

Следующие документы, относящиеся к Unicode, фиксируют цель и процесс определения конкретных символов в блоке совместимости CJK:

ВерсияОкончательный код[а]СчитатьL2 Я БЫWG2 Я БЫДокумент
1.0.0U + 3300..3357, 337B..33DD187(быть определенным)
N2956Фрейтаг, Асмус (12 августа 2005 г.), "Репрезентативный символ для U + 33AC SQUARE GPA", Отчет о взаимодействии Консорциума Unicode для заседания WG2 # 47
N2953 (pdf, док )Умамахесваран В. С. (16 февраля 2006 г.), «M47.16 (Прочие дефекты глифов)», Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 47, София Антиполис, Франция; 2005-09-12 / 15
1.1U + 3358..3376, 33E0..33FE62(быть определенным)
4.0U + 3377..337A, 33DE..33DF, 33FF7L2 / 99-353N2056"3", Поправка к части, касающейся корейских символов, в ISO / IEC 10646-1: поправка 5 1998 г., 1999-07-29
L2 / 99-380Предложение о новом рабочем элементе (NP) для изменения корейской части ISO / IEC 10646-1: 1993, 1999-12-07
L2 / 99-380.3Приложение B, Специальные символы, совместимые с KPS 9566-97 (будет дополнено), 1999-12-07
L2 / 00-084N2182"3", Поправка к части, касающейся корейских символов, в ISO / IEC 10646-1: 1998, поправка 5 (Титульный лист и план предложения L2 / 99-380), 1999-12-07
L2 / 99-382Уистлер, Кен (1999-12-09), «2.3», Комментарии, сопровождающие голосование «Нет» в США по JTC1 N5999, SC2 N3393, Предложение по новому рабочему элементу (NP) для поправки к корейской части ISO / IEC 10646-1: 1993
L2 / 00-066N2170 (pdf, док )"3", Техническое обоснование предложения о внесении поправок в корейскую символьную часть ISO / IEC 10646-1 (предлагаемое добавление 79 символьных символов), 2000-02-10
L2 / 00-073N2167Карлссон, Кент (2000-03-02), Комментарии к предложению КНДР по новому заданию по корейским персонажам
L2 / 00-285N2244Предложение о добавлении 82 символов в ISO / IEC 10646-1: 2000, 2000-08-10
L2 / 00-291Эверсон, Майкл (2000-08-30), Комментарии к предложениям Кореи (L2 / 00-284 - 289)
N2282Отчет о заседании специальной группы корейской письменности, 2000-09-21
L2 / 01-349N2374RПредложение о добавлении 70 символов в ISO / IEC 10646-1: 2000, 2001-09-03
L2 / 01-387N2390Ким, Кёнсок (2001-10-13), Комментарии РК к предложению КНДР, WG2 N 2374, о добавлении 70 символов в ISO / IEC 10646-1: 2000
L2 / 01-388N2392Ким, Кёнсок (2001-10-16), Отчет о заседании специальной группы по корейскому письму 15 октября 2001 г.
L2 / 01-420Уистлер, Кен (2001-10-30), "е. Дополнительные символы из стандарта КНДР", WG2 (Сингапур) Заявление о согласии на разрешение для UTC
L2 / 01-458N2407Умамахесваран, В. С. (2001-11-16), Запрос в корейскую специальную группу о создании таблиц соответствия между национальными стандартами Республики Корея и КНДР
  1. ^ Предлагаемые кодовые точки и имена символов могут отличаться от окончательных кодовых точек и имен.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «База данных символов Юникода». Стандарт Юникода. Получено 2016-07-09.
  2. ^ «Нумерованные версии стандарта Unicode». Стандарт Юникода. Получено 2016-07-09.
  3. ^ «3.8: Блок-за-блок-схемы» (PDF). Стандарт Юникода. версия 1.0. Консорциум Unicode.
  4. ^ Лунде, Кен (2019-03-21). "Краткая история лигатур имен японской эпохи". Блог CJK Type. Adobe Inc.