Капирола Лютбук - Capirola Lutebook
Так называемой Капирола Лютбук является одним из важнейших источников начала 16 века. Итальянский лютня Музыка. Это иллюминированная рукопись который включает в себя весь сохранившийся результат Винченцо Капирола.
Лютник Капиролы был составлен в 1520 году Витале, учеником Капиролы. Включенные композиции датируются, вероятно, примерно 1517 годом. Всего их 42 фолианты; рукопись начинается с короткой заметки ее создателя, некого Витале (Видаля), ученика Капиролы. Витале сообщает читателю, что украсил лютнографию картинами, чтобы гарантировать ее выживание: даже владельцы, не интересующиеся музыкальными вопросами, по рассуждению Витале, сохранят лютбук в своих коллекциях из-за картин. За этим объяснением следует подробный текст о технике игры на лютне, орнаментах и обозначениях - одном из самых важных источников исполнительской практики того времени.[1] Сама музыка начинается с листа 5. В лютбуке есть следующие произведения (для интубации, приведены составители вокальных оригиналов):
- Ла вилланелла
- Recercar 1
- Oublier veuil (Александр Агрикола )
- Recercar 2
- O mia cieca e dura sorte (Маркетто Кара )
- Che farala, che dirala (Микеле Винчентино)
- La spagna 1
- Recercar 3
- Sit nomen domini (Йоханнес Приорис )
- Padoana francese
- Stavasi amor dormento (Бартоломео Тромбончино )
- Voi che passate qui (Бартоломео Тромбончино)
- Балет
- De tous biens plaine (Хайн ван Гизегем )
- Санкта Тринитас (Антуан де Февен )
- Canto Bello
- Recercar 4
- Padoana
- Recercar 5
- Recercar 6
- Кристе де "Си Дедеро" (Якоб Обрехт )
- Allez regretz (Хайн ван Гизегем)
- Agnus Dei (Антуан Брумель, из Missa Ut re mi fa sol la)
- Recercar 7
- La spagna 2
- Recercar 8
- Recercar 9
- Recercar 10
- Padoana alla francese
- Recercar 11 alla spagnola
- Non ti spiaqua l'ascoltar
- Нееврейский принц
- Nunca fué pena major (Хуан де Урреде )
- Et Resurrexit (Жоскен де Пре, из Missa L'homme armé)
- O florens rosa (Йоханнес Гизелин )
- Си Дедеро (Александр Агрикола)
- Бенедиктус "Ут ре ми фа соль ла" (Антуан Брумель, из Missa Ut re mi fa sol la)
- Bassadanza la spagna
- Et in terra (Josquin des Prez, из Missa Pange lingua)
- Qui tollis peccata mundi (Josquin des Prez, от Missa Pange lingua)
- Recercar 12
- Recercar 13
- Tota pulchra es (Николас Крэн )
Музыка различается по сложности от очень легких пьес (предназначенных, как отмечает Витале, для учебных целей) до виртуозных произведений, подобных токкате. Тринадцать рицеркаров книги стилистически стоят между самыми ранними, импровизационными примерами и образцами. Франческо да Милано ricercars, демонстрирующие более совершенную технику подражания. Рукопись примечательна не только местом, которое Капирола занимает в репертуаре лютни, но и самыми ранними известными динамическими указаниями:[2] например, указание токка пианино появляется в "Non ti spiaqua l'ascoltar". Однако пример Капиролы - это единичный пример.[3]
Примечания
Рекомендации
- Чу, Джеффри, и Растолл, Ричард. "Нотация" (III.), Grove Music Online ed. L. Macy (доступ 12 декабря 2006 г.), (доступ по подписке)
- Несс, Артур Дж. "Винченцо Капирола", Grove Music Online ed. L. Macy (доступ 27 октября 2005 г.), (доступ по подписке)
- Риз, Гюстав. 1954. Музыка эпохи Возрождения. Нью-Йорк, W.W. Norton & Co. ISBN 0-393-09530-4
- https://web.archive.org/web/20150511192038/http://www.newberry.org/capirola-lute-manuscript
внешняя ссылка
- LuteBot Ежеквартальный выпуск №1 Федерико Маринолы, посвященный лютневой книге Capirola - включает полный английский перевод предисловия.
- Лютбук Capirola на итальянской и французской табулатурах, включает версии Fronimo 2 и PDF.