Карл Г. О. Хансен - Carl G. O. Hansen
Карл Г. О. Хансен [1] | |
---|---|
Родившийся | Карл Густав Отто Хансен 16 марта 1871 г. |
Умер | 10 июня 1960 г. | (89 лет)
Род занятий | журналист, музыкант, автор |
Супруг (а) | Амали Мари Эдстен (1892-1945) |
Дети | Четыре |
Карл Г. О. Хансен (16 марта 1871 г. - 10 июня 1960 г.) Норвежско-американский журналист, музыкант и автор.[1][2]
Карьера
Хансен родился в семье Сиверта Кристиана Хансена (1839-1872) и Марит Мегрунд (1842-1927) в Тронхейм, Норвегия. Он иммигрировал в Соединенные Штаты с его матерью и братьями и сестрами в 1881 году. Его мать, овдовевшая с 1872 года, забрала семью в Walnut Grove, Миннесота, где ранее поселились ее родители, братья и сестры. В 1882 году она с детьми переехала в Миннеаполис. За исключением короткого пребывания в Чикаго, ее сын Карл будет жить в городе следующие семьдесят восемь лет.[1]
В своем приемном родном городе Хансен писал и редактировал Датско-норвежский газета Миннеаполис Даглиг Тиденде (Minneapolis Daily Times) с 1897 по 1935 год. Чикаго он также работал в Скандинавен газета с 1935 по 1937 год.[2] Затем он отредактировал Сыновья Норвегии журнал в Миннеаполис С 1939 года до выхода на пенсию в 1954 году он занимал должность директора по образованию в организации.[3] Будучи музыкантом всю жизнь, Хансен пел и руководил мужскими или церковными хорами с шестнадцати лет, пока нарушение слуха не заставило его отказаться от этой деятельности.[2]
В Сыновья Норвегии опубликовал в 1926 году сборник песен, в котором норвежский язык песни для пения сообщества его членами.[4] Ценный ресурс, книга пользовалась большими продажами, прежде чем, наконец, в 1940-х годах вышла из печати. Возникла потребность в текстах в обоих норвежский язык и английский. Новое издание книги, отвечающее этому требованию, было опубликовано в 1948 году. Два редактора, Карл Г. О. Хансен и Фредерик Вик, сделали несколько переводов сами. С момента первой публикации двуязычный Сыновья Норвегии Сборник песен прошел многочисленные тиражи и переиздан в мягкой обложке и в цифровом формате.[5]
В 1956 году Хансен опубликовал мемуары, Мой Миннеаполис, подзаголовком которого было "Хроника того, что было изучено и наблюдалось о Норвежцы в Миннеаполис через сто лет ». Хотя книга была автобиографической, в ней затрагивались темы, выходящие за рамки личного опыта автора. Он писал, например, о Оле Булла 1856 г. посещение Миннеаполис и из Bjørnstjerne Bjørnson's 1880-1881 Средний Запад лекционный тур. По прибытии в Миннеаполис, Хансен столкнулся с норвежский язык авторы Кристофер Янсон и Кнут Гамсун, жившие какое-то время в городе, и Норвежско-американский художники Якоб Фьельде и Хербьёрн Гауста. Эти люди и многие другие фигурировали в его историческом повествовании.[2]
Хансен был награжден рыцарем Первой степени Орден Святого Олафа в 1923 г. и получил Медаль Святого Олафа в 1939 г.[1]
Я люблю каждую мелодию
- С 1948 г. Сыны Норвегии Песенник [5]
|
|
Книги
- История сыновей Норвегии 1944
- Сыны Норвегии Песенник 1948
- Мой Миннеаполис 1956
Галерея
Оле Булл
Бьёрнстьерне Бьёрнсон
Кнут Гамсун
Скандинавен штаб-квартира
Рекомендации
- ^ а б c d Карл Г. О. Хансен snl.no. Дата обращения: 16 февраля 2013.
- ^ а б c d Мой Миннеаполис Карл Г. О. Хансен (Миннеаполис: Standard Press, 1956).
- ^ История сыновей Норвегии, американской братской организации мужчин и женщин норвежского происхождения или происхождения Карла Г. О. Хансена (Миннеаполис: Верховная ложа сынов Норвегии, 1944).
- ^ Sangbog для Sønner af Norge Отредактировано Карстен Волл, (Миннеаполис: Sønner af Norges forlag, 1926).
- ^ а б Сыны Норвегии Песенник под редакцией Карла Г. О. Хансена и Фредерика Вика (Миннеаполис: Сыны Норвегии, 1948).
внешняя ссылка
Статья на норвежском языке
Фото
- Карл Г. О. Хэнсон на Библиотека Конгресса.
- Карл Г. О. Хансен на Библиотека округа Хеннепин.
- Карл Г. О. Хэнсон на Национальная библиотека Норвегии.
Онлайн-книга
- 00. Предисловие
- 03. Два известных скандинавских гостя
- 10. Празднование 17 мая в городе.
- 15. Визит Бьёрнсона
- 28. Кристофер Янсон и Кнут Гамсун
- 45. Район Сидар-Риверсайд
- 49. Памятник Оле Быку.
- 52. Хербьёрн Гауста
Слова из сборника песен 1948 года
- Aa kjøre vatten aa kjøre ved
- Deilig er jorden
- Den store hvide flok vi se
- Например, elskar dei voggande tonar
- Hils til dem der hjemme
- Kan du glemme gamle Norge
- Længsel
- Når solen ganger til hvile
- Se Norges Blomsterdal
- Тиски для раковин
- Sætergjentens Søndag
- Tordenskjold
- Интернет-архив аудио
Онлайн-записи