Кайюсская лошадь - Cayuse horse

Гравюра 1873 г. Ежемесячный журнал Скрибнера заключенный в заголовок "Бегущий кайюс"[1]

Cayuse это архаичный термин, используемый в Американский Запад, первоначально имея в виду небольшой ландрас лошадь, часто отличающаяся неуправляемым темпераментом. Название произошло от лошадей Люди Каюсе Тихоокеанского Северо-Запада. Этот термин стал использоваться в уничижительном смысле для обозначения любой маленькой низкокачественной лошади, особенно если она принадлежит коренным народам или дикий конь.

Позже термин был применен к людям злодейской репутации.

В британская Колумбия, вариантное слово Кайуш относится к особой породе мощных маленьких лошадей, восхищающихся своей выносливостью.

Одна из теорий происхождения слова «Cayuse» состоит в том, что оно происходит от французского «cailloux», что означает камни или скалы. Название могло относиться к каменистой местности, которую населяли люди Кайюс, или могло быть неточным переводом названия, которое они сами себя называли.[2] Другое дело, что это Коренной американец адаптация испанский Caballo, с окончанием -s формы существительного в Салишанские языки. Вариант адаптации, Киуатан, с Сахарский -тан окончание - это основное слово для обозначения "лошади" или "пони" в Чинукский жаргон, несмотря на то что Cayuse или же Кайуш также использовался в некоторых областях.


"Маленькие пони, получившие свое название от индейцев Кайюз, обладают врожденной привычкой крякаться или высоко подпрыгивать, как и у нас, ягнята, подпрыгивая каждым напряженным суставом, всеми четырьмя ногами с силой касаясь земли. Сотрясение мозга настолько сильное, что, если всадник не испытан, одного или двух усилий будет достаточно, чтобы сбить его с ног. Сам вид животного ужасен. Уши запрокинуты к голове, глаза прижаты со злым выражением лица он покрывается пеной изо рта, хватает укус зубами, пытается укусить и всеми возможными способами выказывает крайнюю неприязнь к своему всаднику. Кряканье считается таким же неизлечимым, как упрямство - хлыст, шпора и доброе обращение одинаковы напрасно."
Восхождение на г. Хайден, Ежемесячный журнал Скрибнера, Июнь 1873 г.[3]

«Cayuse», используемое на ковбойском жаргоне как уничижительный термин для человека с низким характером или малой ценности, появилось в немом фильме 1925 года. Перекати-поле режиссер Король Бэггот, где герой-ковбой, которого играет Уильям С. Харт, называет злодея «cayuse» в титульных листах.[4]

В популярной культуре

Лошади, обозначенные в литературе как «cayuses», включают Нимпо и Стуйв, которые были изображены в Ричмонд П. Хобсон младший книга Трава за горами. Обе лошади были пойманы местным индейцем по имени Томас Скуинас недалеко от Озеро Нимпо в Чилкотинский район Британской Колумбии. Хобсон описал этих двух кайю как лучших лошадей, которыми он владел, из-за их неумолимого духа и выносливости, которые помогли им выжить в экстремальных условиях на севере Британской Колумбии. Также есть пример в Джон Стейнбек книга, Красный пони.

В "Не ограждай меня ", популярная американская песня, написанная в 1934 г. Коул Портер а Роберт Флетчер - это строчка: «На моем Кайюзе, позволь мне побродить вон там ...».[5] Его записали Рой Роджерс, Джин Отри, Бинг Кросби, Элла Фицджеральд, Клинт Иствуд, Уилли Нельсон, Леон Рассел и многие другие.

Фильм 1953 года Перекати-поле изображает лошадь с таким именем, причудливый характер, уверенность и отношения которой с главным героем-человеком (Джим Харви, которого играет Оди Мерфи ) помогите загнать сюжет. Харви несколько раз называет Тамблвид уничижительным словом «Кайюз», но на протяжении всего фильма Тамблвид оказывается намного лучшей лошадью, чем предполагала его скромная внешность.[6]

Рекомендации

  1. ^ Восхождение на гору. Хайден, Ежемесячный журнал Скрибнера, Июнь 1873 г., Том 6, № 2, стр. 137
  2. ^ Руби, Роберт Х .; Браун, Джон А .; Коллинз, Кэри К. (27 февраля 2013 г.). Путеводитель по индейским племенам северо-запада Тихого океана. Университет Оклахомы Пресс. ISBN  978-0-8061-8950-5.
  3. ^ Восхождение на гору. Хайден, Ежемесячный журнал Скрибнера, Июнь 1873 г., Том 6, № 2, стр. 134-135
  4. ^ Перекати-поле Режиссер Кинг Бэггот, 1925, сценарий К. Гарднера Салливана по рассказу Хэла Дж. Эвартса
  5. ^ Полные тексты Коула Портера, Кнопф, 1983
  6. ^ «Фильм - перекати-поле». ТВ Тропы. Получено 4 сентября, 2020.