Сесил Пэрротт - Cecil Parrott
Сэр Сесил Катберт Паррот KCMG OBE (29 января 1909 - 23 июня 1984) был британским дипломатом, переводчиком, писателем и ученым. Его сын, Джаспер Парротт, родился 8 сентября 1944 года. [1]
После учебы в Питерхаус, Кембридж, он стал учителем. Он присоединился к Иностранный офис в 1939 году. Его дипломатическая карьера завершилась назначением на Прага, где он был Посол Великобритании с 1960 по 1966 год. Выйдя из министерства иностранных дел, он стал сначала профессором российских и советских исследований, а затем профессором Центральной и Юго-Восточной Европы и директором Центра Коменского в Институте им. Ланкастерский университет.
Пэррот наиболее известен своим переводом Ярослав Гашек с Бравый солдат Швейк. Он также перевел некоторые рассказы Гашека, Красный комиссар.[2] Он также написал исследование рассказов Гашека. [3]
Он написал два автобиографических тома, Канат[4] и Змей и соловей,[5] а также его биография Гашека, Плохая Богема.[6][7]
Примечания
- ^ Публикации Европы (2003 г.), The International Кто есть кто 2004, Психология Пресс, ISBN 978-1-857-43217-6 https://books.google.co.uk/books?id=neKm1X6YPY0C&pg
- ^ Гашек, Ярослав (1981), Красный комиссар: в том числе дальнейшие приключения хорошего солдата Швейка и другие истории, В. Хайнеманн, ISBN 978-0-434-31376-1
- ^ Пэррот, Сесил Сэр (1982), Ярослав Гашек: этюд Швейка и рассказов, Издательство Кембриджского университета, ISBN 978-0-521-24352-0
- ^ Пэррот, Сесил Сэр (1975), Канат, Фабер и Фабер, ISBN 978-0-571-10256-3
- ^ Пэррот, Сесил Сэр (1977), Змей и соловей, Фабер, ISBN 978-0-571-10869-5
- ^ Пэррот, Сесил Сэр (1978), Плохая богема: жизнь Ярослава Гашека, создателя "Хорошего солдата Швейка", Бодли Хед, ISBN 978-0-370-10344-0
- ^ Пэррот, Сесил Сэр (1983), Плохая богема: жизнь Ярослава Гашека, создателя хорошего солдата Швейка, Abacus, ISBN 978-0-349-12698-2
внешняя ссылка
- Профиль, NationalArchives.gov.uk
- Профиль, gazettes-online.co.uk
- Пропагандистский документальный фильм Vysoká hra (1977), где упоминается также Сесил Парротт (на чешском языке, первое упоминание в 4:54)