Кельтское народное полотно - Celtic Folkweave
Кельтское народное полотно | |
---|---|
Студийный альбом к | |
Вышел | 1974 |
Записано | 1974 |
Жанр | Традиционная ирландская народная музыка |
Длина | 38:20 |
Этикетка | Полидор |
Режиссер | Дональ Ланни |
Кельтское народное полотно это студийный альбом Мик Хэнли и Mícheál Ó Domhnaill, выпущенный в 1974 г. Полидор Рекордс. Считается плодотворным альбомом[1] в традиционном ирландском музыкальном жанре музыканты, участвовавшие в записи, впоследствии основали одни из самых новаторских[2] и важные группы, исполняющие традиционную ирландскую музыку.
Записано в Ирландии в 1974 году. Кельтское народное полотно состоит из ирландских, шотландских и английских баллад, исполненных в Ирландский (Gaeilge), Шотландский гэльский (Gàidhlig), и английский. Альбом является явным предшественником дальнейшей работы Ó Domhnaill с The Bothy Band и Ночной шум.[3] Альбом включает в себя первую сохранившуюся запись торговой марки h Domhnaill "Fionnghuala", здесь названную "An Bothán A Bha'ig Fionnghuala". Остальные треки взяты из репертуара Раннафаст (Донегол) песни, собранные и спетые теткой Домнейла Нелли Ни Домнейл. "The Hag at the Churn", "An Bothán A Bhaigh Fionnghuala", "The Banks of Claudy" и "Heathery Hills of Yarrow" позже были записаны The Bothy Band с сестрой Domhnaill. Триона Ни Домнаилл по вокалу. "Bríd Óg Ní Mháille" позже был записан Nightnoise. С 1973 по 1974 год Хэнли и О Домнейл гастролировали под именем Монро,[4] хотя этого имени нет на обложке альбома.[5]
Фон
В течение 1970-х годов Мичел О Домнайл участвовал в некоторых из «самых новаторских проектов и групп в кельтской музыке».[2] После того, как его первая группа, Skara Brae, распалась в 1972 году, Ó Домнейл отправился в Шотландию, где он собрал гэльские песни на островах Льюиса и Ская в рамках своей работы со Школой шотландских исследований. Когда он вернулся в Ирландию, он собрал и записал песни в Донеголе, многие из которых он нашел через свою тетю Нилли Ни Домнейл, у которой была большая коллекция местных песен.[1]
В 1973 году, играя в клубах Ирландии и еще будучи студентом Дублинского университетского колледжа, Ó Домнейл познакомился с Миком Хэнли, певцом, гитаристом и цимбалистом из Лимерика, и вскоре они образовали дуэт под названием Monroe. Играет смесь ирландских, английских и шотландских баллад, многие исполняются в Ирландский (Gaeilge) и Шотландский гэльский (Gàidhlig), музыка Монро сосредоточена вокруг акустических гитар, цимбал и голосов - «резкие тона Ханли дополняют более сдержанный вокал Мичеаля».[1][6] Как и Монро, Хэнли и Домнейл часто гастролировали по Бретани, встречаясь с другими местными и приезжими ирландскими музыкантами. В это время Бретань переживала массовое возрождение фолка, и на сцену выходили такие артисты, как Алан Стивелл, Три Янн и Соннериен Дю.[1] В 1974 году Хэнли и Ó Домнейл записали сингл "The Hills of Greenmore" и гастролировали с группой. Planxty как их вспомогательный акт. Заручившись помощью некоторых членов Planxty -Лиам О'Флинн, Дональ Ланни, и Мэтт Моллой —Хэнли и Ó Домнейл подписали договор с Полидор Рекордс и записал альбом, Кельтское народное полотно.[1]
Производство
Продюсировал альбом Дональ Ланни, один из пионеров возрождения ирландской народной музыки в 1970-х годах. Ключевой член трех самых влиятельных групп традиционной музыки - Planxty, The Bothy Band и Moving Hearts - Ланни останется в авангарде традиционного ирландского музыкального движения в течение следующих тридцати пяти лет.[7][8] Альбом был записан в студии Eamon Andrews в Дублине. В студии Ханли и О'Донейл поддержали Лиам О'Флинн на трубах и свистке uileann, Дональ Ланни на бодхране, Мэтт Моллой на флейте, Tommy Peoples на скрипке, Деклан МакНилс на бас-гитаре и сестра Мичеаля Триона Ни Домнейл на клавесине.[5]
Иллюстрации и упаковка
Обложка обложки альбома была разработана Des O'Meara & Partners Ltd. и показывает три связанных спиральных узора (трискелион ) на черном фоне с надписью «Кельтское народное полотно» стилизованными белыми буквами, выделенными золотым контуром (некоторые экземпляры имеют красный контур). Термин «народное переплетение» относится к типу ткани с рыхлым переплетением.[9] На задней обложке находятся две фотографии Мика Хэнли и Мичела О Домнайла, аннотированный список песен и кредиты альбома.
Сочинение
Альбом содержит одиннадцать песен ирландских, шотландских и английских баллад, исполненных в Ирландский (Gaeilge), Шотландский гэльский (Gàidhlig), и английский. Есть две части puirt à beul, или устная музыка, исполняемая на ирландском и шотландском гэльском языках, пять песен на ирландском и английском языках, две бретонские мелодии, одна ирландская танцевальная мелодия и современная песня на английском языке.[3] Альбом открывается странной песней "Bíodh Orm Anocht", содержащей бессмысленные рифмы, спетые на смеси донеголского и шотландского гэльского. "The Bold Princess Royal" - это песня о корабле, на который нападают пираты во время рейса из Лондона в Ньюфаундленд, и ему удается обогнать их. «The Banks of Claudy» - это песня, которую Домнаилл получил от Нелли Ни Домнаилл, о женщине, которая смирилась с одиноким существованием после того, как ее моряк ушел, и тосковала по нему во время его отсутствия. Когда он возвращается, он переодевается и ухаживает за ней, чтобы узнать, верна ли она ему. Она сопротивляется его попыткам, и он наконец раскрывает свою истинную личность. "Cuir Ort Do Chuid Éadaigh Éirigh" - это обычная мелодия из Раннафаста, графство Донегол, для которой есть различные наборы текстов. Название на ирландском гэльском означает «Вставай и одевайся». Первая сторона альбома завершается «A Bothán A Bha'ig Fionnghuala», образцом шотландского языка. puirt à beul. Во время их живых выступлений это была одна из самых популярных песен. В песне используются дудки и два бодхрана.[10]
Вторая часть альбома открывается "The Heathery Hills of Yarrow", еще одной песней Нелли Ни Домнаилл из Раннафаста, графство Донегол. В нем рассказывается история о мальчике-пахаре, который влюбляется в девушку высокого положения и убит ее братом и восемью другими рыцарями. Сестра пахаря привязывает его тело к спине своими длинными волосами и несет домой для погребения. Энергичные «Бретонские танцы» - типичное произведение с Бретонских островов. «Ярмарка найма в Гамильтсбо» - это песня о несправедливости фермера, который плохо обращается с одним из своих наемных слуг. "Bríd Óg Ní Mháille" - это песня о любви из Раннафаста, графство Донегол, о безответной любви. "The Glasgow Barber" - это песня о бедном ирландце, который приезжает в Глазго и решает сделать модную стрижку. Увидев результат, он думает, что похож на жопа. Последняя песня альбома "(No Love is Sorrow) Songbird" - это современная песня, написанная британской группой. Пятиугольник, которые записали его на свой альбом 1972 года, Печать Соломона.[10]
Прием
Писать в Обзор Зеленого Человека, Позвонил Джон О'Реган Кельтское народное полотно "основополагающий" альбом, который часто считают "предшественником The Bothy Band".[1] О'Реган похвалил смесь ирландских, шотландских и английских баллад:
Кельтское народное полотно включает несколько прекрасных примеров стиля и подхода Mícheál Ó Domhnaill. Версии "The Banks of Claudy" и "Heathery Hills of Yarrow", а также очаровательной "Brid Og Ni Mhaille" хорошо показывают его звучный голос. Шотландская гэльская устная музыка «An Bothan a Bhaig Fhionnghuala» позже стала «Fionnghuala» на втором альбоме Bothy Band. Старая ведьма, которую ты убил меня выпущен в 1976 году. Сейчас этот альбом стал «Святым Граалем» для коллекционеров кислотного фолка.[1]
На Сеол Алайнн веб-сайт, посвященный редким записям традиционной ирландской музыки, Драгут Рейс назвал Кельтское народное полотно "отличный альбом" и предшественник работы Ó Dhomhnaill с The Bothy Band и Nightnoise.[3] Рейс счел продюсирование «адекватным», но не соответствующим стандарту материала, который он будет продюсировать год спустя для The Bothy Band.[3]
Последствия
Все музыканты на Кельтское народное полотно продолжил вносить заметный вклад в ирландские и кельтские музыкальные жанры, с Molloy, Lunny, Ní Dhomhnaill, Ó Domhnaill и Peoples в конечном итоге в The Bothy Band, одной из самых влиятельных групп, играющих традиционную ирландскую музыку в 1970-х.[7] Ряд песен альбома будет записан The Bothy Band, в том числе «The Hag at the Churn», «An Bothán A Bhaigh Fionnghuala», «The Banks of Claudy» и «The Heathery Hills of Yarrow».[3] Mícheál Ó Domhnaill также будет формировать партнерские отношения с Кевин Берк и Билли Оскей. Мичеал и его сестра Триона также основали группу. Ночной шум, который пользовался международным успехом и вдохновил целое поколение ирландских музыкантов.
Кельтское народное полотно никогда не переиздавался ни на LP, ни на CD.[5] Мастер-пленки с записью, возможно, были уничтожены пожаром на одном из заводов по производству виниловых пластинок Polydor Ireland в 1982 году.[11][3] Копии оригинального винилового альбома Кельтское народное полотно считаются редкими коллекционными предметами.[1][12]
Отслеживание
Нет. | Заголовок | Писатель (ы) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Bíodh Orm Anocht" | Традиционный | 1:45 |
2. | "Смелая королевская принцесса" | Традиционный | 4:28 |
3. | "Банки Клоди" | Традиционный | 6:10 |
4. | "Куир Орт До Чуид Эадаиг Эйриг" | Традиционный | 2:15 |
5. | "A Bothán A Bha'ig Fionnghuala" | Традиционный | 1:52 |
6. | "Вересковые холмы тысячелистника" | Традиционный | 5:54 |
7. | "Бретонские танцы" | Традиционный | 3:15 |
8. | "Ярмарка найма в Гамильтонсбоне" | Традиционный | 2:51 |
9. | "Bríd Óg Ní Mháille" | Традиционный | 3:10 |
10. | "Парикмахер из Глазго" | Традиционный | 3:33 |
11. | "(Нет любви - это горе) Певчая птица" | Пятиугольник | 3:04 |
Общая длина: | 38:20 |
Персонал
- Музыка
- Мик Хэнли (указан как Майкл Хэнли) - гитара, цимбалы, вокал
- Mícheál Ó Domhnaill (указан как Mícheál O'Donnell) - гитара, вокал
- Лиам О'Флинн (указан как Лиам Óg Ó Floinn) - трубы uileann, свист
- Дональ Ланни (указан как Донал Ланни) - Бодхран
- Мэтт Моллой – флейта
- Томми Пиплз – скрипка
- Деклан МакНилс - бас
- Триона Ни Домнаилл - клавесин[5]
- Производство
- Донал Ланни - продюсер
- Пэт Морли - инженер
- Маркус Коннотон - ноты на рукаве
- Des O'Meara & Partners Ltd. - дизайн рукава[5]
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час О'Реган, Джон. "Mícheál Ó Domhnaill, 1951-2006". Обзор Зеленого Человека. Архивировано из оригинал 25 января 2013 г.. Получено 13 ноября 2012.
- ^ а б Сойерс, Джун Скиннер (2000). Кельтская музыка: полное руководство. Кембридж, Массачусетс: Da Capo Press. п.304. ISBN 978-0306810077.
- ^ а б c d е ж Рейс, Драгут. "Кельтское народное полотно (1974)". Ceol Álainn: Редкие записи традиционной ирландской музыки. Получено 14 ноября 2012.
- ^ "Мик Хэнли". Вся музыка. Получено 14 ноября 2012.
- ^ а б c d е "Кельтское народное полотно". Discogs. Получено 14 ноября 2012.
- ^ Хитчнер, Эрл. "Тихий человек: Мишель Домнейл, 1951–2006" в Ирландское эхо, 19 июля 2006 г.
- ^ а б Валлели, Финтан (1999). Компаньон традиционной ирландской музыки. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета. п.217. ISBN 0-8147-8802-5.
- ^ Виник, Стив. "Донал Ланни". Вся музыка. Получено 14 ноября 2012.
- ^ "Народное полотно". Ссылка на слово. Получено 14 ноября 2012.
- ^ а б Коннотон, Маркус (1974). Кельтское народное полотно (Примечания на рукаве). Мик Хэнли и Мичел О Домнейл. Полидор.
- ^ "Виниловое кладбище". Обзор ирландской музыки. Получено 14 ноября 2012.
- ^ Мэтисон, Кенни (2001). Кельтская музыка: третье ухо, незаменимый помощник при слушании. Сан-Франциско: Backbeat Books. п.31. ISBN 0-87930-623-8.
внешняя ссылка
- Мик Хэнли Официальный веб-сайт
- Mícheál Ó Domhnaill Официальный веб-сайт