Егерские альпинисты - Chasseurs Alpins

Егерские альпинисты
День взятия Бастилии 2014 Париж - Моторизованные войска 025.jpg
Егерские альпинисты
Активный1888 – настоящее время
Страна Франция
ОтветвлятьсяФранция Французская армия
ТипПехота
РольГорная пехота
РазмерТри батальона
Гарнизон / Штаб7е Батайон - Varces-Allières-et-Risset
13е Батайон - Шамбери
27е БатайонCran-Gevrier
Псевдоним (ы)Les diables bleus (Англ .: The Blue Devils)
Девиз (ы)Jamais être pris vivant (Англ .: Never to be Taken Live)
Sans peur et sans reproche (Англ .: Без страха и безупречности)
ПомолвкиПервая Мировая Война (вкл. Битва при Изере )
Вторая Мировая Война (вкл. Битва при Нарвике
Война в Афганистане (вкл. Битва при Аласае )

В егеря альпийские (Английский: Альпийский Охотники) являются элитой гора пехота сила Французская армия. Они обучены работать в гористая местность И в городская война.

История

Егерские альпинисты во время Оккупация Рура в Буэр (ныне Гельзенкирхен), 1923.

Франция создала свой собственный горный корпус в конце 19 века, чтобы противостоять итальянскому вторжению через Альпы. В 1859–70 Италия стала единой, образуя мощное государство. Французская армия увидела в этом геополитическом изменении потенциальную угрозу своей альпийской границе, тем более что итальянская армия уже создавала войска, специализирующиеся на ведении боевых действий в горах ( Альпини ). 24 декабря 1888 г. труппы горы («горные войска») корпуса были созданы из 12 из 31 существующего Егеря пестрый («Пешие охотники» / «Пехотные стрелки») батальоны.

Первоначально эти агрегаты назывались bataillons alpins de chasseurs à pied («Альпийские батальоны пеших охотников» / «Альпийские пешие стрелковые батальоны»). Позже это было сокращено до Bataillons de Chasseurs Alpins («Батальоны альпийских охотников» / «Батальоны альпийских стрелков»). С момента их создания егеря альпийские был одет в простую и практичную униформу, предназначенную для горной службы. Сюда входили темно-синий пиджак свободного кроя, серо-голубые бриджи и большой берет несущий желтый (нарцисс) знак отличия из охотничьего рога ветви егеря. Считается, что они были первым регулярным воинским подразделением, носившим такой головной убор.

Современный блок

Обучение егерских альпинистов на Массив Монблан.
13-й батальон в Шамбери (Савойя )

С 1999 года они (вместе с другими подразделениями) входят в состав 27-я горнострелковая бригада (Brigade d'Infanterie de Montagne), и в настоящее время разделены на три батальоны:

Все три батальона базируются в городах Французские Альпы, отсюда и название единиц.

Обучение включает в себя скалолазание, беговые лыжи, плюс навыки горного руководства зимой и летом и навыки горного гида, полученные в Высшее горное военное училище. Традиционное обучение включало навыки выживания в горах, такие как построение иглу укрытие и спать при температуре около 0 ° C. Современные войска могут транспортироваться на вездеходах БМБ, ВАК, (Bandvagn 206 ) или без отслеживания VAB бронетранспортеры. Личное вооружение включает FAMAS Штурмовая винтовка, Minimi пулемет, FRF-2 снайперская винтовка, PGM Hécate II тяжелая снайперская винтовка и легкая ступка, а групповое вооружение включало Пулемет М2, LLR 81 мм минометные, и автомобильные 20 мм автопушка, плюс AT4, ERYX и МИЛАН противотанковые ракеты.

В егеря легко узнаваемы по широкому берету (если не в боевой форме), названному Tarte des Alpes (по типу традиционной альпийской шляпы). Обратите внимание, что это также носят другие горные войска, такие как альпийская пехота, кавалерия, артиллерия и связисты. Однако горные войска инженеров Иностранного легиона носят зеленый берет легиона.

16-й батальон егерей не являются горными войсками и носят стандартный синий берет французской армии со значком кепки егеря.

Камуфляж тундры
Камуфляж французской тундры

Текущая зимняя форма состоит из 'Тундра'[1] камуфляж выполнен в рипстопе 50/50. Он был специально создан для Chasseurs и позже был принят на вооружение другими французскими подразделениями, такими как GCM, для зимних учений.[2]

Различные традиции

Военный оркестр егерей альпийских

Егеря не говорят румяна (красный) но бледно-вишневый (вишнево-синий - цвет крови на их синей униформе), за исключением цвета губ любимого, красного цвета в Почетный легион знак отличия (включая его Fourragère который называется La Rouge), и красный цвет французского флага. Это происходит с тех времен, когда Наполеон III пытался наложить ношение алого панталоны внешний вид. Горные войска возражали и в результате больше не использовали слово «красный».

У егерей есть еще несколько характерных черт в том, что они говорят:

  • нет желтый (желтый), но Жонкиль (нарцисс);
  • нет униформа (униформа), но тенуэ (наряд или платье), как в Рояль;
  • нет La Musique (музыка), но фанфары (группа);
  • группа не Джоу (играть), но Sonne (звучит оркестр);
  • нет тамбур (барабан), но Caisse Claire (барабан);
  • и нет казарма (бараки), но четверть (квартал, бараки или кварталы).

Говорят, что у егерей зеленая кровь после каламбура: "Le sang vert, c'est pour la France; Le sang versé pour la France" («Зеленая кровь - для Франции»; пролитая кровь »вылил', для Франции »).

Отметим, что эти традиции разделяет и 16-й батальон егерей, которые не являются альпинистскими егерями.

При марше с оркестром и рогами темп марша составляет 140 шагов в минуту - быстрее, чем у большинства других подразделений вооруженных сил, за исключением итальянского Берсальери, темп которого составляет 180 шагов в минуту.

Альпинисты-егеря неофициально известны как Les diables bleus (Англ .: Голубые дьяволы).[3] Памятники и мемориалы отряду, такие как Мемориал егере Альпену отмечены Aux Diables Bleus (Англ .: Голубым дьяволам).

Хор и Рингин

Егерь отдает честь, когда слышит хор своего батальона, или Les Allobroges (гимн Савойи). У каждого батальона свой хор, и егерь должен выучить их все:

  • 1э батайон «Si l'septième de ligne a des couilles au cul, C'est qu'le Premier Chasseurs les lui a foutues! »
  • 2е bataillon «Le Commandant a mal aux dents, mes enfants! »(Бис)
  • 3е батайон «V'la l'troisième, v'la l'troisième, qui rapplique au galop, V'la l'troisième, v'la l'troisième, qui rapplique sac au dos!» »
  • 4е bataillon «Quatrième bataillon, Commandant Clinchant, Toujours en avant! »
  • 5е батальон «Cinquième Bataillon ventre à terre, Commandé par Certain Canrobert, en avant! »
  • 6е bataillon «Le sixième est là, il est un peu là! »
  • 7е батайон «Батайон, Батайон, Батайон де фер, Батайон, Батайон, Батайон д'асье».
  • 8е батайон «T'as beau courir, tu ne m'rattraperas pas! »(Бис)
  • 9е батайон «Мари, j'ai vu ton cul tout nu, Cochon, pourquoi le regardes-tu? »
  • 10е bataillon «Диксим Батайон, комендант Мак-Махон, N'a pas peur du canon nom de nom»
  • 11е батайон «Onzième Bataillon de Chasseurs Alpins, Onzième Bataillon d'lapins»
  • 12е bataillon «Ah c'qu'il est con, c'qu’il est con l'Douzième, Ah c'qu’il est con, c'qu’il est con c'con là! »
  • 13е bataillon «Sans pain, sans fricot, au treizième on n'boit que d'l'eau! »
  • 14е bataillon «Рулетки из горошек для каскеты, рулетки из рулетов в чашку! »
  • 15е bataillon «Je fumerais bien une pipe, Mais je n’ai pas de tabac! »
  • 16е батайон «Seizième Bataillon d'Chasseurs à pied, Seizième Bataillon d'Acier! »
  • 17е bataillon «Cré nom d'un chien, nous voilà bien partis, Cré nom d'un chien, nous voilà bien! »
  • 18е батайон «Encore un biffin d'enfilé, rompez, Encore un biffin d'enfilé! »
  • 19е батайон «Тру дю ку, тру дю куль, продажа, тру дю ку, тру дю ку пой! »
  • 20е bataillon «Vingtième Bataillon, Commandant Cambriels, Les Chasseurs à pied ont des ailes! »
  • 21е батайон «En voulez-vous des kilomètres? En voilà! »
  • 22е батайон «Encore un biffin de tombé dans la merde, Encore un biffin d'emmerdé! »
  • 23е батайон «V'la le vingt-troisième, nom de Dieu, ça va barder! »
  • 24е батайон «Все лонг дю буа, j'ai baisé Jeannette, Tout le long du bois, j'ai baisé trois fois! »
  • 25е bataillon «Pas plus con qu'un autre nom de nom, Mais toujours autant! »(Содержание)
  • 26е батальон «Tu m'emmerdes et tu m'fais chier, tu m'dis ça c'est pour blaguer! »
  • 27е батайон «Si vous avez des couilles, il faudra le montrer! »
  • 28е батайон «Саут'Путтен»; t'auras d'la saucisse, Saut'Putten, t'auras du boudin! »
  • 29е батайон «C'est le Vingt-neuvième, qui n'a pas d'pain, Qui crève de faim, qui marche quand même! »
  • 30е батайон «Il était un p'tit homme, Tout habillé de bleu, nom de Dieu! »(Оу сакреблеу)
  • 31е батайон «Trente-et-unième, l'dernier v'nu, Pas l'plus mal foutu! »
  • 32е батайон «Si j'avais du pinard, j'en boirais bien une goutte, si j'avais du pinard j'en boirai bien un quart! »
  • 40е батайон «Тру дю куль де ля королевы Ова»

Цвета

Есть сингл цвет для всех батальонов егерей; цвета хранятся в Форт-Нёф-де-Винсеннес. Цветная гвардия разделена между 7-м, 13-м и 27-м батальонами, а также 16-м батальоном, который является механизированным подразделением.

Ранги

Знаки отличия плечевых рядов

Зачислен и сержант

Офицеры

Обратите внимание Унтер-офицер разряды Бригадный генерал и Maréchal-des-logis не используются в альпийском корпусе егерей, так как относятся к пехоте.

Известные участники

Галерея

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Flickriver: фотосет 'French Chasseur Alpins Tundra Camo' от Gozilah52_Archive". www.flickriver.com. Получено 2019-03-26.
  2. ^ Арме де Терр (2011-12-16), Exercice Verte des Groupes de Commandos Montagne (GCM), получено 2019-03-26
  3. ^ Жан Покар (март 1980 г.). Société savoisienne d'histoire et d'archéologie, L'histoire en Savoie (ed.). "Les Diables bleus". "Mémoires et documents de la Société savoisienne d'histoire et d'archéologie" (На французском). 57: 20. ISSN  0046-7510.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка