Китайская диаграмма гласных - Chinese vowel diagram
![]() | Эта статья включает Список ссылок, связанное чтение или внешняя ссылка, но его источники остаются неясными, потому что в нем отсутствует встроенные цитаты.Январь 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Передний | Центральная | Назад | ||||
Закрывать | ![]()
| |||||
Близко-середина | ||||||
Открытый-средний | ||||||
Открыть | ||||||
А Китайский диаграмма гласных или же Китайский таблица гласных схематическое расположение гласных китайский язык, который обычно относится к Стандартный китайский. Самые ранние известные китайские диаграммы гласных были обнародованы в 1920 году китайским лингвистом. Йи Цо-лин с публикацией его Лекции по китайской фонетике, через три года после Дэниел Джонс опубликовал знаменитую «кардинальную диаграмму гласных» в 1917 году. И Цо-лин называет эти диаграммы «(простыми / сложными) схемами композиции рифм [單 / 複 韻 構成 圖]», которые представляют собой диаграммы, изображающие китайский язык монофтонги и дифтонги.
В отличие от трапециевидной диаграммы гласных в английском языке (справа), диаграмма гласных в китайском языке (слева) является треугольной. Фонетические символы, используемые на этой диаграмме, известны как «Национальный фонетический алфавит [注音字母]» или «Национальные фонетические символы [注音 符號]» или просто «Бопомофо ". Шесть гласных или монофтонгов (простая рифма или 單 韻) изображены на этой диаграмме. Это:
- ㄧ (IPA [я]), как в ㄧ ˋ (易, easy)
- ㄨ (IPA [u]), как в ㄨ ˋ (霧, туман)
- ㄦ (IPA [ɚ]), как в ㄦ ˋ (二, два)
- ㄛ (IPA [o]), как в ㄆ ㄛ ˋ (破, сломанный)
- ㄜ (IPA [ɤ]), как в ㄜ ˋ (餓, голодный)
- ㄚ (IPA [а]), как в ㄆ ㄚ ˋ (怕, страх)
Обратите внимание, что в этой таблице используются четыре степени высота гласного (закрытый, полузакрытый, полуоткрытый, открытый), три степени гласная обратная связь (передняя, центральная, задняя) и три степени округлость гласных (спред, натуральный, круглый). Размещение ㄦ ([ɚ]) может быть сомнительным, но все остальные гласные, вообще говоря, там, где они должны быть.
![]() Диаграмма китайских гласных для монофтонгов | ![]() Диаграмма китайских гласных для падающих дифтонгов | ![]() Диаграмма китайских гласных для восходящих дифтонгов |
Та же самая таблица гласных используется для изображения дифтонгов (сложная рифма или 複 韻), со стрелкой, указывающей начальную и конечную позиции каждого дифтонга. Шесть падающие дифтонги изображены на следующей диаграмме. Они есть:
- ㄩ (IPA [y]), как в ㄩ ˋ (玉, нефрит)
- ㄝ (IPA [e̞]), как в ㄧ ㄝ ˋ (夜, ночь)
- ㄟ (IPA [ei̯]), как в ㄌ ㄟ ˋ (累, устала)
- ㄡ (IPA [oʊ̯]), как в ㄉ ㄡ ˋ (豆, bean)
- ㄞ (IPA [ai̯]), как в ㄉ ㄞ ˋ (帶, пояс)
- ㄠ (IPA [ɑʊ̯]), как в ㄉ ㄠ ˋ (道, way)
Причина, по которой кажутся монофтонги ㄩ [y] и ㄝ [e̞] включены в эту таблицу чисто фонологически и исторически. Согласно этой теории, эти две гласные на самом деле дифтонги, то есть ㄧ ㄨ [i̯u] и ㄧ ㄝ [i̯e̞]. Даже в этом случае эти гласные следует рассматривать как «восходящие дифтонги» наравне с гласными на следующей диаграмме.
Следующая диаграмма изображает четыре восходящих дифтонга, а именно:
- ㄧ ㄛ (IPA [i̯o]), как в ㄧ ㄛ ˋ (唷, междометие)
- ㄨ ㄛ (IPA [u̯o]), как в ㄨ ㄛ ˋ (臥, lie)
- ㄧ ㄚ (IPA [я]), как в ㄧ ㄚ ˋ (亞, Азия)
- ㄨ ㄚ (IPA [u̯a]), как в ㄨ ㄚ ˋ (襪, носки)
Символы гласных мандаринского языка
Точное количество гласных в мандаринском может варьироваться в зависимости от фонологической теории и методологии. Основные системы транслитерации мандарина (путунхуа) перечислены ниже.
Год | Система | Гласные (IPA ) | Считать | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
[͡Ɨ] | [͡Ɯ] | [а] | [o] | [ɤ] | [ɛ] | [я] | [u] | [y] | [ɚ] | |||
1888 | Система Палладия | и | ы | а | о | э | е | и | у | юй | эр | 10 |
1892 | Уэйд – Джайлз | ах | û | а | о | ê | е | я | ты | ü | êrh | 10 |
1918 | Чжуинь фухао | ㄭ | ㄚ | ㄛ | ㄜ | ㄝ | ㄧ | ㄨ | ㄩ | ㄦ | 9 | |
1928 | Гвойеу Роматзих | у | а | о | е | è | я | ты | iu | эль | 9 | |
1958 | Ханю Пиньинь | -я | а | о | е | ê | я | ты | ü | э | 9 |
Обратите внимание на «апикальные гласные», часто представленные как [ɿ] и [ʅ] синологами, которые появляются после апикальных дентальных и ретрофлексных фрикативов / аффрикатов. Обратите внимание, что эти два символа IPA теперь считаются Устаревшие и нестандартные символы в международном фонетическом алфавите.
Рекомендации
Йи Цо-лин (1920). Лекции по китайской фонетике [國 音 學 講義]. Коммерческая пресса. Шанхай.