Contes dun buveur de bière - Википедия - Contes dun buveur de bière
Автор | Шарль Деулин |
---|---|
Оригинальное название | Contes d'un buveur de bière |
Страна | Франция |
Язык | Французский |
Жанры | Фольклор, короткие истории |
Опубликовано | 1868 (А. Лакруа) |
Тип СМИ | Распечатать |
Страницы | 321 |
OCLC | 15145437 |
С последующим | Contes du roi Cambrinus |
Contes d'un buveur de bière («Сказки любителя пива») представляет собой сборник 1868 г. короткие истории к Шарль Деулин, французский писатель, журналист и драматический критик адаптировавший в своем творчестве элементы европейского фольклора.[1][2]
Деулин основал один из рассказов «Cambrinus, Roi de la Bière» («Камбрин, король пива») на сказках о происхождении пивоварения. мифологический король называется Гамбринус. По сюжету влюбленный Гамбринус делает иметь дело с дьяволом, и Вельзевул учит его о пивоварение.[3]
Несколько лет спустя Деулин сделал своего Камбринского персонажа центром своей следующей антологии рассказов. Contes du roi Cambrinus («Сказки о царе Камбринусе»), опубликованном в 1874 году.[1][4]
"Камбринус, Руа-де-ла-Бьер"
В этом оригинальном рассказе Камбринуса Камбринус - ученик стеклодува во фламандской деревне Френ-сюр-Эско, но считает, что ему не хватает навыков и подвижности, чтобы преуспеть в выдувании стекла. Он влюбляется в дочь мастера-стеклодува Фландрин. Когда он говорит ей, она дает ему отпор, и он с позором уходит. Он учится у виолончель мастер и становится великим игроком. Однажды он набрался храбрости, чтобы залезть на бочку и играть публично. Он играет хорошо, но так же, как он заставил толпу танцевать, вид Фландрин смущает его, и он делает неверную игру. Жители деревни, полагая, что Камбринус специально сбил их с ног, стащили его с бочки, чтобы издеваться и ударить его. Презрительный судья назвал Джоко приговором Камбринуса к месяцу тюрьмы. Когда Камбринус появляется месяц спустя, ему так стыдно, что он готовится повеситься. Когда он стоит с петлей на шее, появляется ярко одетый незнакомец. Камбринус узнает его по рогам: это Вельзевул. Пока они болтают, Вельзевул сообщает, что убил судью, и теперь рассчитывает забрать душу Камбринуса, потому что, по его словам, такова его судьба, если он повесится. Не желая идти в ад или вернуться к жизни такой, какой он ее знал, Камбринус пытается торговаться. Вельзевул не может заставить Фландрин полюбить его, поэтому Камбринус соглашается забыть о своей привязанности к ней; он также хочет отомстить сельским жителям. Вельзевул говорит ему, что можно забыть, если «один гвоздь выбивает другой».[5]
Камбринус выигрывает целое состояние в играх на ловкость и удачу. Постоянная победа становится утомительной, поэтому он возвращается во Фландрию, но Фландрин все еще отказывает ему. И снова он собирается повеситься, когда снова появляется Вельзевул и говорит ему, что выпивка - это способ забыть. Камбринус пьет вино, джин, виски, сидр и бренди, но его состояние только ухудшается. Камбринус на мгновение доволен, когда Вельзевул знакомит его с пивом, но он стремится отомстить тем, кто не будет танцевать для него. Вельзевул говорит ему, что карильон окажется неотразимым.
Камбринус строит большую пивоварню с карильоном и колокольней, а затем приглашает жителей деревни выпить после Масса. Они приходят, но считают пиво слишком горьким. Чтобы наказать их, Камбринус играет на своем карильоне, и все, кто находится в пределах слышимости, вынуждены танцевать, пока они не попросят выпить. На этот раз они находят пиво восхитительным, и танцы Камбринуса превращаются в институт, который преображает деревню Френ-сюр-Эско.
Слава о напитке и карильоне Камбринуса достигает короля Нидерландов, который взамен награждает дворянскими титулами Камбринуса: герцог Брабантский, граф Фландрии, лорд Френс. Но даже после основания города Камбре Камбринус предпочитает для себя почетное звание жителей деревни: король пива. Когда Фландрин наконец подходит к нему, он ее отвергает.
По прошествии 30 лет Вельзевул посылает судью Джоко за Камбрином; но Джоко пьет слишком много пива и спит три дня. Поскольку ему слишком стыдно возвращаться в ад, он прячется в сумочке. Камбринус процветает еще почти сто лет. Когда Камбринус, наконец, умирает, Вельзевул приходит за его душой, но обнаруживает, что тело Камбринуса превратилось в пивную бочку.[3]
Вывод для сцены
Через несколько лет после публикации Деулина Contes d'un buveur de bière, Американский драматург и черное лицо менестрель Фрэнк Дюмон написал свободную вариацию повести «Камбринус, Королева де ля Бьер». В этом мюзикле бурлеск под названием Гамбринус, король светлого пива, Гамбринус - бедный дровосек, которому "Белзевул" [sic] дает рецепт отличного лагер пиво. В версии Дюмона Гамбринус радостно воссоединяется со своей любовью только для того, чтобы быть взятым у нее Белзевулом.
Впервые спектакль был поставлен в американском городе Джексон, Мичиган 21 июля 1875 года - труппой blackface под названием «Менестрели Дюпре и Бенедикта».[6]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б Маларте – Фельдман, Клэр Л. (2008). "Деулин, Шарль (1827–1877)". В Haase, Дональд (ред.). Энциклопедия сказок и сказок Гринвуда. Вестпорт: Гринвуд Пресс. п.263. ISBN 9780313049477. OCLC 192044183. Получено 9 июн 2014.
- ^ Штатный писатель (1871). «Свет и тьма (декабрь 1871 г., № 170)». The Atlantic Monthly, том XXVIII. Бостон: Джеймс Р. Осгуд и компания. п. 652. Получено 9 июн 2014.
- ^ а б Деулин, Шарль (1868). Contes d'un buveur de bière (На французском). Париж: A. Lacroix, Verboeckhoven & cie. OCLC 15145437. Получено 8 января 2014.
- ^ Деулин, Шарль (1874 г.). Contes du roi Cambrinus (На французском). Париж: Э. Денту. OCLC 9045829. Получено 9 июн 2014.
- ^ «Идиома: один гвоздь выбивает другой». UsingEnglish.com. Получено 9 января 2014.
Новая боль или проблема перестанут беспокоиться или переживать из-за чего-то другого.
- ^ Дюмон, Франк (1876). Гамбринус, король светлого пива: дьявольский, музыкальный, комичный и бессмысленный эфиопский бурлеск.. Нью-Йорк: Роберт М. Де Витт. OCLC 30553238. Получено 17 января 2014.