Преступление и наказание: фальсифицированный роман (罪 と 罰 Фальсифицированный роман, От Цуми до Бату: фальсифицированный роман) японец сейнен манга написано и проиллюстрировано Наоюки Очиаи. Современная адаптация Фёдор Достоевский с Преступление и наказание, это о Мироку Тачи, хикикомори которая решает убить лидера студенческой организации проституции и забрать у нее деньги. Манга была сериализована в Футабаша журнал манги Манга Экшен с 23 января 2007 г. по 15 марта 2011 г. и была собрана в десять Tankōbon тома. Манга была лицензирована в Северной Америке компанией JManga и был одним из названий выпуска. В 2012 году манга была адаптирована в драму с живым боевиком. ВАУУ с шестью эпизодами.
Эта статья нуждается в краткое содержание сюжета. Пожалуйста добавить одну своими словами.(Февраль 2017 г.)
Средства массовой информации
Манга
Манга - это адаптация Фёдор Достоевский с Преступление и наказание пользователя Naoyuki Ochiai. Он был сериализован в Футабаша журнал манги Манга Экшен с 23 января 2007 г. по 15 марта 2011 г.[1] и был собран в десять Tankōbon тома.[2] Манга была лицензирована в Северной Америке компанией JManga и было одним из названий выпуска, когда сайт был запущен 17 августа 2011 года.[3] JManga опубликовал первые пять томов до того, как прекратил свое существование. Манга также была опубликована во Франции компанией Delcourt (под заголовком Синдром 1866 г.)[4] и на Тайване Издательство Ever Glory Publishing.[5]
85. «Прощальный дар и дождь» (餞 と 雨, Ханамуке в Аме)
86. «Офелия и Орфей» (オ フ ィ ー リ ア と オ ル フ ェ ウ ス, Офириа в Оруфеусу)
87. «Отъезд». (旅 立 ち, Табидачи)
88. «Мать и дитя». (母 と 子, Ха-ха в Ко)
89. «Дружба и обещание» (友情 と 願 い, Юдзё к Негаю)
90. «Путь света» (光 の 道, Хикари-но Мичи)
91. «Допрос и заявление» (誰 何 と 宣 明, Суйка к Сэнмэй)
92. «Уловки и последствия» (手 か, Теджина в Сорекару)
93. «Регенерация» (再生, Saisei)
Драма с живым действием
В 2012 году манга была адаптирована в драму с живым боевиком, шесть эпизодов которой выходили в эфир с 29 апреля по 3 июня 2012 года. ВАУУ. Режиссером драмы выступил Манабу Асо, сценарий поставили Юмико Камияма и Тадасуке Фудзимото, а музыку - Кодзи Эндо.[16][17]
Эд Чавес из Отаку США назвал сериал "мангой для читателей манги" из-за отсутствия общих приемов, таких как мо или фан-сервис, и его искусство под влиянием реализма. Чавес обнаружил, что персонажи и визуальное представление бросают ему вызов, а двойственность главного героя заставляет его вернуться, чтобы прочитать больше. Однако, ссылаясь на плохие продажи Наоки Урасава с Монстр, он сомневался, что американский рынок «интересовался драмами такого калибра».[18]