Деха, На-Дехай - Википедия - Dekha, Na-Dekhay
Деха, На-Дехай | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Арнаб Гошал |
Произведено | Нибедита Дасгупта |
Сценарий от | Дебабрата Рой |
На основе | Апаричита к Рабиндранат Тагор |
В главных ролях | Самадарши Датта Дебосмита Лабони Саркар Приянка Банерджи |
Музыка от | Deeptoneel Чоудхури |
Кинематография | Арабинда Долуи |
Отредактировано | Алок Дхара |
Распространяется | P 3 Связь |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 165 минут |
Страна | Индия |
Язык | Бенгальский |
Деха, На-Дехай 2013 год Бенгальский драматический фильм, режиссер Арнаб Гошал, продюсер Нибедита Дасгупта. В нем есть актеры Самадарши Датта и Дебосмита в главных ролях. Диптонил Чоудхури написал музыку к фильму. Он был выпущен 19 апреля 2013 года. Фильм снят по сюжету Апаричита, написано Рабиндранат Тагор в 1916 г.[1]
участок
Сюжет фильма вращается вокруг жизни 23-летнего мальчика с севера. Калькутта семья по имени Анупам (играет Самадарши Датта ). Он остается с матерью (Лабони Саркар ) и дядя (Кушик Бандйопадхьяй). Он полностью избалован и избалован, еще не научился стоять на собственных ногах и больше похож на ребенка, чем на мужчину своего возраста. Он не имеет представления о внешнем мире. Он мечтательный и ничего не делает. Его дядя искал ему невесту. Однажды Хариш (Прасун Гайен), его выпускник колледжа, встречает его и предлагает помочь его дяде найти невесту для Анупама. Он предложил своему другу дочь доктора Шамбунатха (Мринал Мукерджи) Калиани (Дебосмита Саха). После небольшого уговора дядя Анупама одобряет альянс. Но в день свадьбы дядя Анупама оскорбляет отца Кальяни. В результате Каляни отказывается выйти замуж за Анупама. Она и ее отец уезжают в какое-то далекое место. Это плохо влияет на Анупама, который решает что-то с этим сделать. Он покидает свой дом и уходит на поиски Кальяни. Он находит ее и предлагает помочь в работе. Хотя она поклялась никогда не выходить замуж, она, наконец, смиряется, позволяя Анупаму быть с ней и помогать в ее работе.[1][2]
Бросать
Основной состав
- Самадарши Датта как Анупам
- Дебосмита Саха, как Калиани
Вспомогательный состав
- Лабони Саркар как мать Анупама
- Приянка Банерджи в роли Дебики
- Прасун Гайен, как Хариш
- Кушик Bandyopadhyay, как дядя Анупама
- Мринал Мукерджи, как доктор Шамбунатх (отец Калиани)
- Манодж Митра
- Прадип Чакраборти
Саундтрек
Деха, На-Дехай | |
---|---|
Альбом саундтреков Дехе, На-Дехай Deeptoneel Чоудхури | |
Вышел | 2012 |
Записано | 2012 |
Жанр | Саундтрек к художественному фильму |
Длина | 43:00 |
Язык | Бенгальский |
Саундтрек из Деха, На-Дехай был составлен Deeptoneel Chowdhury.[3] Все песни, включенные в трек-лист, принадлежат Рабиндра Сангит жанр.
Отслеживание
Нет. | Заголовок | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Деха На Дехай» | Шаан | 4:12 |
2. | "Аамар Мон Мане Наа" | Анвеша Датта Гупта | 4:51 |
3. | "Ghorete Bhromor Elo (мужчина)" | Шаан | 4:12 |
4. | "Deep Nibe Gechhe Mamo" | Анвеша Датта Гупта | 4:27 |
5. | «Аамар Мон Кемон Коре» | Рупанкар Багчи | 3:44 |
6. | "Аами Томар Преме Хобо" | Шаан | 4:26 |
7. | "Бхендж Мор Горер Чаби" | Анвеша Датта Гупта | 4:10 |
8. | «Кетечхе Экела» | Шаан | 4:31 |
9. | "Ghorete Bhromor Elo (женщина)" | Субхамита Банерджи | 4:09 |
10. | «Эки Акулата Бхубане» | Срабани Сен | 4:18 |
Общая длина: | 43:00 |
Критический прием
Профессиональные обзоры | |
---|---|
Оценка по отзывам | |
Источник | Рейтинг |
Гомоло | |
Таймс оф Индия |
Деха, На-Дехай получил в основном отрицательные отзывы критиков, хотя экранизация Рабиндра Сангит в звуковой дорожке получил высокую оценку. Таймс оф Индия оценил его на 1,5 балла из 5 и написал: «Без сомнения, адаптация Тагор Рассказ был хорошей идеей, но режиссер сильно разочаровывает его в упаковке фильма. Сценарий не может надолго удерживать внимание. В плане хорошего диалога мало. Первая половина терпима, но вторая кажется бесконечной. Использование диалогов на хинди, хотя и необходимо во второй половине, забавно. Режиссер должен был нанять профессионала для дубляжа. Дресс-код - это полная мешанина, или, лучше сказать, несоответствие, для периода времени, изображенного в фильме. Операторская работа и монтаж немного небрежны, но фильм добивается успеха в обработке эпизодов снов. Стоит упомянуть о песнях Тагора, использованных в фильме ».[1]
Гомоло оценил его на 3 из 5. Адитья Чакрабарти из Gomolo написал: «Фильм был снят в нескольких местах за пределами Калькутты, поэтому кинематография хорошая. Поскольку все песни написаны Рабиндрой Сангитс, следует особо отметить, что все из них были исполнены такими певцами, как Шаан, Субхамита, Анвеша, Рупанкар и другие певцы, которые не поют Рабиндру Сангит, и все они пели довольно хорошо. Самадарши Датта Внешний вид также делает его похожим на кого-то из эпохи Рабиндраната Тагора, с его прической и внешним видом, и с его игрой, с ним все в порядке. Прасун Гайен в роли Хариша, старшеклассника Анупама в колледже, который внезапно появляется из ниоткуда, превосходен. Ему нужно получить лучшие роли, чтобы произвести впечатление. Приянка Банерджи в роли девушки Хариша, Дебика тоже в порядке. На самом деле она намного лучше, чем главная героиня, Дебосмита Саха, которая является самым слабым местом в фильме. Ее произношение и актерские способности оставляют большой вопрос. Фильму не хватает темпа, и отложенный выпуск фильма идет вразрез с этим ».[4]
Рекомендации
- ^ а б c «Рецензия на фильм Деха, На-Дехай». Таймс оф Индия. Получено 31 мая 2013.
- ^ Чакрабарти, Адитья. "Деха, На-Дехай синопсис". Гомоло. Получено 31 мая 2013.
- ^ "Деха, На-Дехай музыка". Гомоло. Получено 31 мая 2013.
- ^ Чакрабарти, Адитья. "Деха, На-Дехай обзор". Гомоло. Получено 2 июн 2013.