Дэнси Сэнтай Денджиман - Denshi Sentai Denjiman
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Май 2012 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Дэнси Сэнтай Денджиман | |
---|---|
Титульный экран | |
Жанр | Токусацу Фантастика супергероев Научная фантастика |
Сделано | Toei Комиксы Marvel |
Разработан | Сёдзо Уэхара |
Режиссер | Коичи Такемото |
В главных ролях | Шиничи Юки Кенджи Охба Эйити Цуяма Наоя Учида Акира Коидзуми |
Передал | Тору Охира |
Композитор (ы) | Мичиаки Ватанабэ |
Страна происхождения | Япония |
Нет. эпизодов | 51 |
Производство | |
Продолжительность | 30 минут |
Производство компания (ы) | ТВ Асахи Компания Toei Toei Advertising |
Релиз | |
Исходная сеть | ТВ Асахи |
Оригинальный выпуск | 2 февраля 1980 г. 31 января 1981 г. | –
Хронология | |
Предшествует | Боевая лихорадка J |
С последующим | Тайё Сэнтай Сан Вулкан |
Дэнси Сэнтай Денджиман (電子 戦 隊 デ ン ジ マ ン, Дэнси Сэнтай Денджиман)[Примечание 1] четвертый вход Toei в его Супер сентай метасерии. Он транслировался со 2 февраля 1980 года по 31 января 1981 года. Название, данное этой серии для международного распространения компанией Toei: Денджиман, Electric Fighters.[1]
участок
3000 лет назад клан Вейдеров во главе с королевой Хедриан опустошил планету Денджи. Земля Денджи, остров из Денджи, приземлилась на Земле. В наше время компьютер Денджи Лэнда разбудил ИС Дэнжи Пса, когда он обнаружил приближение клана Вейдера к Земле. IC нашла пятерых молодых людей (которые могут быть или не быть потомками народа Денджи), которые стали Денджименами, чтобы защитить Землю, следующую цель клана Вейдер.
Символы
Денджимен
Денджимен - первая команда Super Sentai, использовавшая персональное устройство трансформации, которое носит их человек (см. Ниже). В их костюмах впервые используются шлемы с полупрозрачными материалами для козырьков (хотя на некоторых внешних кадрах показаны их шлемы с перфорированными козырьками, как это было в предыдущих сериях Super Sentai). Перед битвой команда кричит: «Смотри, Дэнси Сэнтай Денджиман!»
Фамилии участников содержат кандзи соответствующих цветов.
- Иппей Акаги (赤城 一 平, Акаги Иппей) / Denji Red (デ ン ジ レ ッ ド, Денджи Реддо): Учитель карате и других видов спорта для детей в Спортивном клубе. Двадцать лет спустя Denjiman закончился, Иппей появился вместе с 23 другими красными рейнджерами, вызванными Liveman's Красный Сокол, в Хякуджуу Сентай Гаоранджер против Супер Сентая.
- Особый прием: Вакуумный удар Денджи (デ ン ジ 真空 蹴 り, Денджи Шинку Кери), Denji Punch (デ ン ジ パ ン チ, Денджи Панчи)
- Дайгоро Оуме (青梅 大 五郎, Me Daigorō) / Denji Blue (デ ン ジ ブ ル ー, Денджи Буру): Цирковой акробат, который преподает йогу и гимнастику в Атлетическом клубе и любит Анпан. Спустя годы он становится продавцом анпан, во время которого он сталкивается с Гокайгеры.
- Специальные приемы: Синяя ракета (ブ ル ー ロ ケ ッ ト, Буру Рокетто), Синий винт удар (ブ ル ー ス ク リ ュ ー キ ッ ク, Буру Сукурю Кикку), Синяя змея (ブ ル ー ス ネ ー ク, Буру Сунеку), Denji Drill (デ ン ジ ド リ ル, Денджи Дориру)
- Дзюн Кияма (黄山 純, Кияма Джун) / Denji Yellow (デ ン ジ イ エ ロ ー, Денджи Иеро): Изобретатель и исследователь космоса. Он тренирует художественную гимнастику.
- Специальные приемы: Денджи Суплекс (デ ン ジ ス ー プ レ ッ ク ス, Денджи Супуреккусу), Летающая атака (フ ラ イ ン グ ア タ ッ ク, Фураингу Атакку), Удар молотком (ハ ン マ ー パ ン チ, Ханма Панчи), Желтый удар головой (イ エ ロ ー ヘ ッ ド バ ッ ト, Иеро Хеддобатто), Denji Pile Diver (デ ン ジ パ イ ル ダ イ バ ー, Денджи Пайру Дайба)
- Тацуя Мидорикава (緑 川 達 也, Мидорикава Тацуя) / Denji Green (デ ン ジ グ リ ー ン, Денджи Гурин): Детектив, потерявший отца в результате нападения Вейдера. Он тренирует бокс.
- Специальный прием: зеленый спин-удар (グ リ ー ン ス ピ ン キ ッ ク, Гурин Супин Кикку)
- Акира Момои (桃 井 あ き ら, Момои Акира) / Denji Pink (デ ン ジ ピ ン ク, Денджи Пинку): Бывшая теннисистка, преподающая плавание в спортивном клубе. Выйти из команды в первом эпизоде, вернулся в конце второго эпизода. Она видела, как ее тренер сгорел заживо из-за первой атаки клана Вейдер.
- Специальный прием: Денджи Гром (デ ン ジ サ ン ダ ー, Денджи Санда)
Союзники
- Denji Dog IC (デ ン ジ 犬 ア イ シ ー, Денджи Кен Ай Ши): Интеллектуальная собака-робот, которая прибыла с планеты Денджи 3000 лет назад, чтобы собрать команду Денджимана. Он пожертвовал своей жизнью, чтобы стать кругом для Дайденджина, чтобы победить Всемогущего Монсе.
- Принцесса дэнжи (デ ン ジ 姫, Дэнжи Химэ) (фильм, 26 и 45): Выживший с планеты Денджи, посетивший Землю 3000 лет назад, приказал служанке защищать Землю радужными камнями. Она покинула Землю, чтобы патрулировать вселенную.
Арсенал
- Кольцо Denji (デ ン ジ リ ン グ, Денджи Рингу): Устройство преобразования Денджимена. Призыв к трансформации - "Denji Spark!" (デ ン ジ ス パ ー ク, Дэндзи Супаку).
- Denji Stick (デ ン ジ ス テ ィ ッ ク, Денджи Сутикку): Каждый Денджиман вооружен Дэндзи Стиком. Они объединяются в Denji Boomerang и все используются в Electronic Lightning Fall. Другие командные атаки, не связанные с палками, включают дробовик, блицкриг, круг Денджи, душ Денджи, стрекозу, цепь схватки, супер науку Дэндзи и башню Денджи.
Транспортные средства
- Машина Дэнжи (デ ン ジ マ シ ー ン, Денджи Машин): Мотоцикл Денджи Рэда.
- Денджи Багги (デ ン ジ バ ギ ー, Денджи Баги): Джип для остальной команды.
- Поделки Денджи (デ ン ジ ク ラ フ ト, Денджи Курафуто): Судно на воздушной подушке, которое использует команда.
- Denji Shooter (デ ン ジ 射手, Денджи Шота): Подземный транспортер, который может путешествовать от Атлетического клуба до Земли Денджи.
Меха
- Denji Tiger (デ ン ジ タ イ ガ ー, Денджи Тайга): Летающая крепость, на борту которой находится истребитель Дэнжи, который запускается с Земли Дэнжи. (デ ン ジ ラ ン ド, Денджи Рандо), штаб-квартира острова.
- Дайденджин (ダ イ デ ン ジ ン, Дайденджин): Первый гигантский робот-трансформер в жанре Super Sentai, Daidenjin трансформируется из дирижабля под названием Denji Fighter. (デ ン ジ フ ァ イ タ ー, Денджи Фаита). Нос бойца дэндзи становится спиной Дайденджина, стороны нижней стороны становятся грудью, а боковые стороны - ногами. Его главное оружие - меч Дэндзи. (デ ン ジ 剣, Денджи Кен) и он уничтожает монстров своей завершающей атакой Electronic Full-Moon Cut (電子 満 月 斬 り, Дэнси Мангэцу Гири). Другое его оружие - Denji Ball. (デ ン ジ ボ ー ル, Денджи Бору) и Дайденджин Бумеранг (ダ イ デ ン ジ ン ブ ー メ ラ ン, Дайденджин Бумеран). Боец Денджи помог в борьбе с Ракушасой в Хякуджуу Сентай Гаоранджер против Супер Сентая.
Клан Вейдера
Клан Вейдера (ベ ー ダ ー 一族, Беда Итидзоку) захватчики из другого измерения с искаженными (для нас) представлениями о внешней красоте. Они намереваются загрязнить и развратить Землю и ее жителей, чтобы соответствовать ее необычной эстетике.
- Королева Эдриан (ヘ ド リ ア ン 女王, Hedorian Joō): Она ненавидит внутреннюю красоту и хочет загрязнять мир. Она находит счастье в человеческих страданиях. Глубоко заботится о своих подданных. Она исчезла и заперлась в Северный полюс, только быть найденным Черная Магма и возродились как киборг под их контролем.
- Генерал Хедрер (ヘ ド ラ ー 将軍, Хедора Сёгун) (1-50): Полевой командир. У него было личное соперничество с Банрики Королем демонов. Он был убит в битве, когда прервал битву между Денджименом, Королем Демонов Банрики и Банкири Монсе. Он стал великаном и сражался против Дайденджинов, но упал на Меч Денджи после того, как Денджиман использовал Шар Денджи. Денджимен приветствовал его после поражения.
- Келлер и зеркало (ケ ラ ー & ミ ラ ー, Кера Мире): Женщины-шпионки в серебре и золоте соответственно. Келлер может превратиться в щит, а Зеркало - в косметическое зеркало. Хотя Келлер превратился в щит только один раз, и это было сделано для защиты королевы Хедриан от атаки Короля демонов Банрики. К сожалению, это стоило Келлер жизни, так же как Миррор потеряла жизнь, защищая свою Королеву, ослепив Всемогущего Короля Демонов.
- Король демонов Банрики (バ ン リ キ 魔王, Банрики Маō) (37-51): полуобнаженный, мускулистый космический странник. У него было личное соперничество с генералом Хедрером. Он атаковал всех Денджиманов, пока не появился Денджи Рэд, не пострадавший в Эпизоде 37 (Денджи Желтый ослеп на один глаз, Денджи Грин был ранен ветром, Денджи Блю ранен рукой в воде, а Денджи Пинк был ранен из-за взрывающихся вокруг вещей вещей. ее и сбил фургон). Остальные боролись против него. В Эпизоде 37 он вырос после сражения с Денджиманом и был ранен после того, как Денджиман использовал Дэндзи Бумеранг. Денджиман попытался нанести ему последний удар с помощью Electronic Full Moon Cut в эпизоде 37. В эпизоде 48 у него был Саккалар, чтобы помочь ему захватить клан Вейдера. Его превратили в человеческую свечу. С помощью Банкири Монсе он превратился в человека и вернул клан Вейдеров. В конце концов, он был убит Дэнжи Бумерангом.
- Пылесосы (ダ ス ト ラ ー, Дасутора): Пехотинцы (пехотинцы) в черных трико со скелетными узорами. Вооружен серпами. Они могут телепортироваться из одного места в другое.
- Монстры Вейдера (ベ ー ダ ー 怪物, Беда Кайбуцу): Монстры вылупились из яиц, у всех есть пряжка ремня с определенным номером. Номер на пряжке - это обычно номер серии минус один. Все они также обладают способностью управлять клеточной структурой своего тела и, таким образом, могут увеличиваться или уменьшаться в размерах. Каждый раз, когда монстр Вейдер был уничтожен, в его честь делали бюст.
Эпизоды
Нет. | Заголовок | Директор | Писатель | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|
1 | «Сядьте на экспресс в Супер Крепость» Транскрипция: "Чо Ёсай и Кюко Сэйо" (Японский: 超 要塞 へ 急 行 せ よ) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 2 февраля 1980 г. |
2 | "Мыльные пузыри каннибализма" Транскрипция: "Хито-куи шабондама" (Японский: 人 喰 い シ ャ ボ ン 玉) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 9 февраля 1980 г. |
3 | "Масляный ад, большая паника" Транскрипция: "Абура Дзигоку Дай Паникку" (Японский: 油 地獄 大 パ ニ ッ ク) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 16 февраля 1980 г. |
4 | "Замок Демона Вейдера, Погоня" Транскрипция: "Беда Маджо Цуйгеки" (Японский: ベ ー ダ ー 魔 城 追 撃) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 23 февраля 1980 г. |
5 | "Красный ядовитый цветок, который ползет по стене" Транскрипция: "Кабэ ни Угомеку Акаи Доку Бана" (Японский: 壁 に 蠢 く 赤 い 毒 花) | Итару Орита | Сёдзо Уэхара | 1 марта 1980 г. |
6 | "Ветвь демона девушки" Транскрипция: "Акума Буншин но Сёдзё" (Японский: 悪 魔 分身 の 少女) | Итару Орита | Сёдзо Уэхара | 8 марта 1980 г. |
7 | «Великая трагедия планеты Денджи» Транскрипция: "Denjisei no Dai Higeki" (Японский: デ ン ジ 星 の 大 悲劇) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 15 марта 1980 г. |
8 | "Великий Король Демонов Города Скелетов" Транскрипция: "Hakkotsu Toshi no Daima" (Японский: 白骨 都市 の 大 魔王) | Коичи Такемото | Такаши Эзуре | 22 марта 1980 г. |
9 | "Странный телефон, вызывающий смерть" Транскрипция: "Ши о Ёбу Кайки Денва" (Японский: 死 を 呼 ぶ 怪 奇 電話) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 29 марта 1980 г. |
10 | "Я люблю колдовскую кухню !?" Транскрипция: "Махо Рёри Дайсуки !?" (Японский: 魔法 料理 大好 き!?) | Итару Орита | Сёдзо Уэхара | 5 апреля 1980 г. |
11 | "Погоня за похитителем жизни" Транскрипция: "Иночи Доробё Оэ" (Японский: い の ち 泥 棒 を 追 え) | Итару Орита | Сёдзо Уэхара | 12 апреля 1980 г. |
12 | "Опасный ребенок-шпион" Транскрипция: "Кикен на Кодомо Супай" (Японский: 危 険 な 子 供 ス パ イ) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 19 апреля 1980 г. |
13 | "Воздушный шар цвета радуги разорван" Транскрипция: "Варета Ниджи-иро но Фусен" (Японский: 割 れ た 虹 色 の 風 船) | Коичи Такемото | Такеши Эзуре | 26 апреля 1980 г. |
14 | "Приходите в школу на 100 баллов" Транскрипция: "Хякутэн-Дзюку-э-Оидэ" (Японский: 100 点 塾 へ お い で) | Кимио Хираяма | Сёдзо Уэхара | 3 мая 1980 г. |
15 | «Приглашение в сад зла» Транскрипция: "Аку но Соно э но Шотайдзё" (Японский: 悪 の 園 へ の 招待 状) | Кимио Хираяма | Сёдзо Уэхара | 10 мая 1980 г. |
16 | "Разбейте заговор на Атами" Транскрипция: "Атами но Инбо о Кудаке" (Японский: 熱 海 の 陰謀 を 砕 け) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 17 мая 1980 г. |
17 | "Не плачь! Новичок в бейсболе" Транскрипция: "Naku na! Якю Козо" (Японский: 泣 く な! 野球 小僧) | Коичи Такемото | Такеши Эзуре | 24 мая 1980 г. |
18 | «Романтика цветет на Южном море» Транскрипция: "Нанкай ни Саку Роман" (Японский: 南海 に 咲 く ロ マ ン) | Коичи Такемото | Хирохиса Сода | 31 мая 1980 г. |
19 | "Мой принц звезд" Транскрипция: "Ваташи но Хоси но Одзисама" (Японский: 私 の 星 の 王子 さ ま) | Итару Орита | Сёдзо Уэхара | 7 июня 1980 г. |
20 | "Великий бунт мальчика-гориллы" Транскрипция: "Горира Шонен Обаре" (Японский: ゴ リ ラ 少年 大 暴 れ) | Итару Орита | Сусуму Такаку | 14 июня 1980 г. |
21 | "Атакуйте фракцию Мрачных Жнецов" Транскрипция: "Синигами То о Когеки Сэйо" (Японский: 死神 党 を 攻 撃 せ よ!) | Ёсиаки Кобаяши | Сёдзо Уэхара | 21 июня 1980 г. |
22 | «Супер время, странный опыт» Транскрипция: "Чо Дзикан Фусиги Тайкэн" (Японский: 超 時間 ふ し ぎ 体 験) | Ёсиаки Кобаяши | Сёдзо Уэхара | 28 июня 1980 г. |
23 | «Демон, идущий по потолку» Транскрипция: "Тендзёура о Аруку Акума" (Японский: 天井 裏 を 歩 く 悪 魔) | Итиги Ёсикава | Хирохиса Сода | 5 июля 1980 г. |
24 | «Человек с таинственной силой расставлять ловушки» Транскрипция: "Вана о Хару Кайрики Отоко" (Японский: 罠 を は る 怪 力 男) | Итиги Ёсикава | Такаши Эзуре | 12 июля 1980 г. |
25 | «Тигровая нора - лабиринт побега» Транскрипция: "Тора-но Ана ва Тосо Мейро" (Японский: 虎 の 穴 は 逃走 迷路) | Кимио Хираяма | Хирохиса Сода | 19 июля 1980 г. |
26 | "Космическая мелодия принцессы Денджи" Транскрипция: "Дэндзи-химэ но Учу Кёку" (Японский: デ ン ジ 姫 の 宇宙 曲) | Кимио Хираяма | Сёдзо Уэхара | 26 июля 1980 г. |
27 | "Красный жук-бомба" Транскрипция: "Акаи Кабутомуши Бакудан" (Японский: 赤 い カ ブ ト 虫 爆 弾) | Ёсиаки Кобаяши | Сусуму Такаку | 2 августа 1980 г. |
28 | "Тайный мясник проклятого дома" Транскрипция: "Норой но Яката но Миссацуша" (Японский: 呪 い の 館 の 密 殺 者) | Ёсиаки Кобаяши | Сёдзо Уэхара | 9 августа 1980 г. |
29 | "Рейд детектива ESPer" Транскрипция: "Chōnōryoku Keiji no Kyūshū" (Японский: 超 能力 刑事 の 急襲) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 16 августа 1980 г. |
30 | "Пропал, украден, ушел" Транскрипция: "Киета Нусунда Дета" (Японский: 消 え た 盗 ん だ 出 た) | Коичи Такемото | Хирохиса Сода | 23 августа 1980 г. |
31 | "Битва тайных искусств волшебника" Транскрипция: "Махоцукай Хидзюцу Гассен" (Японский: 魔法 使 い 秘 術 合 戦) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 30 августа 1980 г. |
32 | "Адская великая стрельба" Транскрипция: "Дзигоку но Дай Дзюгекисэн" (Японский: 地獄 の 大 銃 撃 戦) | Такафуми Хаттори | Сусуму Такаку | 6 сентября 1980 г. |
33 | "Урок кровососания" Транскрипция: "Кюкэцу Гакки Рессун" (Японский: 吸血 楽 器 レ ッ ス ン) | Такафуми Хаттори | Сёдзо Уэхара | 13 сентября 1980 г. |
34 | "Печальная сказка сироты" Транскрипция: "Канашии сутего но моногатари" (Японский: 哀 し い 捨 て 子 の 物語) | Коичи Такемото | Хирохиса Сода | 27 сентября 1980 г. |
35 | "Загадочная принцесса-ткачиха" Транскрипция: "Назо но Хатаори Химэ" (Японский: 謎 の は た お り 姫) | Коичи Такемото | Хирохиса Сода | 4 октября 1980 г. |
36 | «Поэма храброго щенка» Транскрипция: "Юки Ару Койну но Ута" (Японский: 勇 気 あ る 仔犬 の 詩) | Коичи Такемото | Хирохиса Сода | 11 октября 1980 г. |
37 | "Грубая сила Банрики Король Дьяволов" Транскрипция: "Банрики Банрики Маō" (Японский: 蛮力 バ ン リ キ 魔王) | Ёсиаки Кобаяши | Хирохиса Сода | 18 октября 1980 г. |
38 | "Великое приключение Бесконечного Демона Неба" Транскрипция: "Муген Маку но Дайбекен" (Японский: 無限 魔 空 の 大 冒 険) | Ёсиаки Кобаяши | Сёдзо Уэхара | 25 октября 1980 г. |
39 | "Искусство гневного явления королевы" Транскрипция: "Дзё Икари но Йомадзюцу" (Японский: 女王 怒 り の 妖 魔術) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 1 ноября 1980 г. |
40 | "Враг чемпиона" Транскрипция: "Chanpion no Teki" (Японский: チ ャ ン ピ オ ン の 敵) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 8 ноября 1980 г. |
41 | «Величайшая тотальная война в истории» Транскрипция: "Шидзё Сайдай-но Сёрёкусэн" (Японский: 史上 最大 の 総 力 戦) | Такафуми Хаттори | Сёдзо Уэхара | 15 ноября 1980 г. |
42 | "Плохой сон, поглотивший мальчиков" Транскрипция: "Сёнэн о Куу Варуи Юмэ" (Японский: 少年 を 喰 う 悪 い 夢) | Такафуми Хаттори | Хирохиса Сода | 22 ноября 1980 г. |
43 | "Загадочная дама спектра" Транскрипция: "Назоназо Нанайро Реди" (Японский: 謎 な ぞ 七色 レ デ ィ) | Коичи Такемото | Такаши Эзуре | 29 ноября 1980 г. |
44 | «Сказка о странной лампе» Транскрипция: "Фусиги Ранпу Моногатари" (Японский: 不 思議 ラ ン プ 物語) | Коичи Такемото | Сёдзо Уэхара | 6 декабря 1980 г. |
45 | «Принцесса Денджи была двумя людьми» Транскрипция: "Футари Ита Дэндзи-химэ" (Японский: 二人 い た デ ン ジ 姫) | Такафуми Хаттори | Хирохиса Сода | 13 декабря 1980 г. |
46 | "План голодного ада X" Транскрипция: "Харапеко Дзигоку Эккусу Кейкаку" (Японский: 腹 ペ コ 地獄 X 計画) | Такафуми Хаттори | Хирохиса Сода | 20 декабря 1980 г. |
47 | "Русалка, исчезнувшая под утренним солнцем" Транскрипция: "Asahi ni Kieta Ningyo" (Японский: 朝日 に 消 え た 人魚) | Такафуми Хаттори | Хирохиса Сода | 27 декабря 1980 г. |
48 | "Восстание короля демонов Банрики" Транскрипция: "Банрики Ма Ханран" (Японский: バ ン リ キ 魔王 反 乱) | Ёсиаки Кобаяши | Сёдзо Уэхара | 10 января 1981 г. |
49 | "Большая катастрофа в замке Вейдера" Транскрипция: "Беда-Джо Дайихен" (Японский: ベ ー ダ ー 城 大 異 変) | Ёсиаки Кобаяши | Сёдзо Уэхара | 17 января 1981 г. |
50 | "Генерал умирает дважды" Транскрипция: "Сёгун ва Нидо Шину" (Японский: 将軍 は 二度 死 ぬ) | Итару Орита | Сёдзо Уэхара | 24 января 1981 г. |
51 | "Звук, колокола надежды!" Транскрипция: "Hibike Kib no Kane yo" (Японский: ひ び け 希望 の 鐘 よ) | Итару Орита | Сёдзо Уэхара | 31 января 1981 г. |
Фильм
Фильм для Дэнси Сэнтай Денджиман (сценарий Содзо Уэхара и режиссер Коити Такемото) премьера состоялась во время кинофестиваля Toei Manga Matsuri 12 июля 1980 года, в тот же день вышла 24 серия. Персонаж принцессы Денджи впервые появляется в этом фильме и упоминается в двух более поздних эпизодах сериала (26 и 45), в которых события этого фильма помещаются незадолго до эпизода 26.
Бросать
- Иппей Акаги: Шиничи Юки (結 城 真 一, Юки Шиничи)
- Дайгоро Оме: Кенджи Охба (大 葉 健 二, Ba Kenji)
- Дзюн Кияма: Эйити Цуяма (津 山 栄 一, Цуяма Эйити)
- Тацуя Мидорикава: Наоя Учида (内 田 直 哉, Учида Наоя)
- Акира Момои: Акира Коидзуми (小泉 あ き ら, Коидзуми Акира)
- Королева Эдриан: Мачико Сога (曽 我 町 子, Сога Мачико)
- Denji Dog IC (голос): Хисако Кьода
- Принцесса Денджи: Тамаки Фунакура (舟 倉 た ま き, Фунакура Тамаки)
- Генерал Хедрер: Синдзи Тодо (藤 堂 新 二, Тодо Синдзи)
- Король демонов Банрики: Hitoshi Oomae
- Зеркало: Ри Йошикава
- Келлер: Тиаки Кодзё
- Констебль Мацуо Тиеко: Юкиэ Сакаи
- Монстры Вейдера: Сёдзо Иидзука (飯 塚 昭 三 Иидзука Сёдзо) (Большинство эпизодов)
Песни
- Открытие темы
- "Ах Дэнси Сэнтай Денджиман" (あ あ 電子 戦 隊 デ ン ジ マ ン, Аа Дэнси Сэнтай Денджиман, "О Дэнси Сэнтай Денджиман")
- Текст песни: Кадзуо Коике
- Композиция и аранжировка: Мичиаки Ватанабэ
- Художник: Кен Нарита, Коороги '73
- Конечная тема
- "Denjiman ni Makasero!" (デ ン ジ マ ン に ま か せ ろ!, Denjiman ni Makasero!, "Оставь это Денджиману!")
- Слова: Kazuo Koike
- Композиция и аранжировка: Мичиаки Ватанабэ
- Художник: Кен Нарита
Международные передачи
Denshi Sentai Denjiman был первым сериалом Super Sentai, транслируемым в Таиланд. Сериал вышел в эфир Канал 7 и оказался очень популярным среди зрителей, что привело к большему количеству трансляций сериала Super Sentai позже в стране. Денджиман также транслировался в Италии на некоторых региональных каналах.
Примечания
- ^ Буквально переводится как Электроотряд Денджиман.
Рекомендации
- ^ «Библиотека - Английские названия - Сайт TOEI TV». Архивировано из оригинал на 2009-01-19. Получено 2009-01-13.
внешняя ссылка
- Официальный сайт Denshi Sentai Denjiman (на японском языке)