Доктор Фостер - Doctor Foster
"Доктор Фостер" | |
---|---|
Ноты | |
Стишок | |
Опубликовано | 1844 |
Автор (ы) песен | Неизвестно |
"Доктор Фостер" является английский язык стишок это появилось во многих антологиях с девятнадцатого века. Оно имеет Указатель народных песен Роуд номер 19288.
Рифма
Рифма была впервые опубликована в своей современной форме в 1844 году, хотя рифма слова «лужа» к «середине» предполагает, что изначально это могло быть архаичный «лужа» для ручья, и поэтому этот стих может быть намного старше.[1] Первый записанный текст был:
Происхождение и значение
Бойд Смит (1920) предположил, что рифма может быть основана на рассказе о Эдуард I Англии он отправился в Глостер, упал с лошади в лужу и после этого отказался возвращаться в город.[1] Есть рифма, опубликованная в Гирлянда Гаммера Гертона (1810) с похожей формой:
Старый доктор Фостер отправился в Глостер,
Проповедовать дело Божье.
Когда он пришел туда, он сел в свое кресло,
И кивнул всем людям.[1]
Этот вариант и поздняя дата записи предполагают, что средневековый смысл маловероятен.[1]
Были предложены два других объяснения.
1. Этот доктор Фостер был эмиссаром Уильям Лауд, Архиепископ Кентерберийский, который посетил Глостер с инструкциями, что все столы для причастия должны быть размещены в восточном конце церкви, а не в их постреформационном или пуританском положении в центре алтаря: но он не смог добраться до Дирхерста, потому что Северн был во время наводнения.[2]
2. Это относится к инциденту в пьесе. Доктор Фауст от Кристофер Марлоу где он упоминается как Доктор Фаустер человеком, которого он заставил промокнуть, переходя реку, сотворив из соломы лошадь, которая превратилась обратно в солому посреди реки.[3]
использованная литература
- ^ а б c d е И. Опи и П. Опи, Оксфордский словарь детских стишков (Oxford: Oxford University Press, 1951, 2-е изд., 1997), стр. 173.
- ^ Браун, П. (1994), Кем был доктор Фостер? История Глостершира № 8.
- ^ Кифер, М. (ред.), Трагическая история доктора Фауста Кристофера Марлоу: критическое издание версии 1604 года (Питерборо, Онтарио: Broadview Press, 2008), стр. 346.