Дадли Рэндалл - Dudley Randall

Дадли Рэндалл (14 января 1914 г. - 5 августа 2000 г.) Афроамериканец поэт и издатель стихов из Детройт, Мичиган.[1] Он основал новаторская издательская компания под названием Broadside Press в 1965 году, который опубликовал многих ведущих афроамериканских писателей, среди которых Мелвин Толсон, Соня Санчес, Одре Лорд, Гвендолин Брукс, Этеридж Найт, Маргарет Уокер, и другие.[1]

Самое известное стихотворение Рэндалла: "Баллада о Бирмингеме, "написано в ответ на 1963 бомбардировка из Баптистская церковь на 16-й улице в Бирмингем, Алабама, в котором погибли четыре девушки.[2] Поэзия Рэндалла отличается простотой, реализмом и тем, что один критик назвал «эстетикой освобождения».[3] Среди других его известных стихотворений - «Поэт - не музыкальный автомат», «Букер Т. и У. Э. Б.» и «Профиль на подушке».

Жизнь

Дадли Рэндалл родился 14 января 1914 года в г. Вашингтон, округ Колумбия.,[4] сын Артура Джорджа Клайда (священника конгрегации) и Ады Виолы (Брэдли) Рэндалл (учитель). Рэндалл был третьим из пяти детей, включая Джеймса, Артура, Эстер и Филиппа.[5] Его семья переехала в Детройт в 1920 году, и он женился на Руби Хэндс в 1935 году, и вскоре у него родилась дочь Филлис Ада. Этот брак распался, и Рэндалл женился на Милдред Пинкни в 1942 году, но и этот брак продлился недолго. В 1957 году он женился на Вивиан Спенсер.

Рэндалл проявил интерес к поэзии в молодом возрасте. В 1927 году, когда ему было 13 лет, его первое опубликованное стихотворение - сонет - появилось в журнале Детройт Фри Пресс. Сонет получил первый приз в размере одного доллара на «Странице молодых поэтов». Раннее вдохновение произошло от отца Рэндалла, который взял его и его братьев послушать выступления выдающихся афроамериканских писателей и художников, в том числе W.E.B. Du Bois, Уолтер Фрэнсис Уайт, Джеймс Велдон Джонсон, и другие. [6] После окончания Восточной средней школы в 1930 г.[7] он работал в литейном цехе Ford Motor Company в Дирборн, Мичиган с 1932 по 1937 год. Он также работал клерком на почте в Детройте с 1938 по 1943 год и служил в армии во время Вторая Мировая Война. Он работал на почте во время посещения Государственный университет Уэйна в Детройте, где он получил степень бакалавра гуманитарных наук по английскому языку в 1949 году. Затем Рэндалл получил степень магистра библиотечного дела в университет Мичигана в 1951 г. работал библиотекарем в Линкольн университет в Джефферсон-Сити, штат Миссури, а позже в Государственный колледж Моргана в Балтимор, Мэриленд. В 1956 году он вернулся в Детройт, чтобы работать в Федеративной библиотечной системе округа Уэйн в качестве главы справочного отдела межбиблиотечного абонемента. С 1969 по 1976 год Рэндалл работал справочным библиотекарем в Университете Детройта (ныне Детройтский университет милосердия ), а также был постоянным поэтом университета. В его честь в 1971 году была учреждена премия Дадли Рэндалла «Поэт-в-резиденции», которая до сих пор является ежегодным мероприятием в университете как Конкурс поэзии Дадли Рэндалла.

Работа

В 1966 году Broadside Press опубликовала Поэма Контрпоэма, за авторством Рэндалла с Маргарет Даннер, основатель Boone House, культурного центра чернокожих в Детройте, где они оба читают свои работы. По словам Р. Бакстера Миллера: «Возможно, первый в своем роде, том содержит по десять стихотворений Даннера и Рэндалла. Стихи чередуются, чтобы сформировать своего рода двойной комментарий на общие темы. Изобилует аллюзиями. В социальной и интеллектуальной истории стихи подчеркивают воспитание и рост. В «Балладе о Бирмингеме» Рэндалл, описывая этот случай, рассматривает расовый прогресс как своего рода расцвет ».[8] Следующей публикацией Рэндалла была Горящие города (1968), группа из тринадцати стихотворений, в ответ на бунт в Детройте. Еще четырнадцать стихотворений появились в Люблю тебя (1970), а затем Больше помнить (1971) и После убийства (1973).

Наоми Лонг Мэджетт пишет: "Его интерес к Россия, что проявляется в его переводах стихов Александр Пушкин («Я любил тебя однажды», После убийства) и Константин Симонов («Моя Родина» и «Жди меня» в Литания друзей), усилилась после посещения Советского Союза в 1966 году. Его отождествление с Африкой усиливалось его ассоциацией с поэтом. Маргарет Эссе Даннер с 1962 по 1964 год и учусь в Гана в 1970 году проявляется в таких стихотворениях, как «Африканская сюита» (После убийства)."[9]

За свою карьеру Рэндалл получил множество наград, в том числе:

• 1962 и 1966: Государственная премия Уэйна Томпкинса за поэзию, поэзию и художественную литературу • 1973: Премия за освобождение Куумбы • 1975: Мемориальная доска как выдающийся выпускник Мичиганского университета • 1977: Премия Международной конференции чернокожих писателей • 1981: Премия творческого художника по литературе, Совет по делам искусств Мичигана [10]

В 1981 году Рэндалла назвали Поэт-лауреат города Детройта Мэр Коулман Янг. Рэндалл умер 5 августа 2000 г. в возрасте 86 лет в г. Саутфилд, Мичиган. В мае 2001 года Детройтский университет Милосердия Библиотека кампуса Макниколса был признан национальной литературной достопримечательностью Друзья библиотек США (ныне Ассоциация библиотечных попечителей, адвокатов, друзей и фондов ) и UDM Центр культуры печати Дадли Рэндалла был назван в его честь. Приз Дадли Рэндалла «Поэзия» ежегодно присуждается студенту Детройтского университета Милосердия.

12 января 2014 года в Библиотеке Милосердия Детройтского университета отметили столетие со дня рождения Дадли Рэндалла. Детройтский поэт-лауреат Наоми Лонг Мэджетт рассказала о своей дружбе и сотрудничестве с Рэндаллом. Поэт и профессор доктор Глория Хаус прочитали отрывки из стихов Дадли Рэндалла. Поэт Альберт М. Уорд и бывшие победители конкурса поэзии Дадли Рэндалла Деонте Осаянде и Лори Аллан читают свои работы.

Broadside Press

Рэндалл был издателем Broadside Press с 1965 по 1977 год, когда он продал прессу Александр Краммелл Мемориальный центр, хотя продолжал работать консультантом.[11] Пресса началась, потому что Рэндалл хотел установить авторские права на два стихотворения, которые Джерри Мур положил на музыку, «Баллада о Бирмингеме» и «Одетые все в розовом».

Broadside Press начала свое существование в 1965 году, когда во время конференции писателей в Университет Фиск Рэндалл увидел, как Маргарет Уокер репетирует стихотворение о Малкольме Икс, которое она собиралась исполнить. Когда Рэндалл прокомментировал количество опубликованных стихов о Малькольме, Маргарет Берроуз предложил идею антологии. Рэндалл и Берроуз сообщили о своих намерениях отредактировать сборник стихов о Малкольме Икс на конференции, и их коллеги-поэты и издатели откликнулись с энтузиазмом, некоторые даже отказались получать деньги за их работу.[12]

В 1966 году Рэндалл и Маргарет Даннер, поэтесса и основательница Boone House, опубликовали свою работу Poem Counterpoem через Broadside Press. В мае того же года Рэндалл посетил конференцию, на которой он получил разрешение на публикацию работ Роберта Хайдена, Мелвина Б. Толсона и Маргарет Уокер в сериале Broadside. Рэндалл также получила разрешение от Гвендолин Брукс на публикацию ее стихотворения «Мы настоящие крутые». [13]

Broadside Press публиковала почти исключительно стихи: было представлено более 400 поэтов и выпущено более 100 книг и записей. Пресса - одно из важнейших литературных средств массовой информации. Движение черных искусств, а также представление старых черных поэтов (таких как Гвендолин Брукс) и новых голосов (в том числе Никки Джованни и Соня Санчес) новым читателям.

Хотя Broadside Press пришла в упадок в 1976 году из-за перегруженности сотрудников, она существует по сей день.[14]

Связь с движением черных искусств

Как редактор Broadside Press, Рэндалл был важной частью Движение черных искусств (БАМ). Эстетический аналог политического движения, присущего движению Black Power, БАМ отверг ассимиляцию в пользу художественной и политической свободы. Частью доктрины движений была вера в необходимость вооруженной самообороны боевиков, а также в красоту и доброту Черноты.

Происхождение движения обычно восходит к марту 1965 года, когда через два месяца после убийства Малькольм Икс, Лерой Джонс (который позже изменил свое имя на Амири Барака ) переехал в Гарлем. Это был Барака, который придумал фразу «Черные искусства». У движения были три основные силы: Революционное движение действий (RAM), «Нация ислама» и организация США (слово «мы» используется в противопоставлении «им»).[14] Поэты БАМ были известны новаторским использованием языка, особенно акцентом на устной речи и использованием черного английского, музыки и перформанса для полноценного, аутентичного «черного опыта», который отвергал литературные стандарты белых.[3][14]

Хотя Рэндалл был сторонником свободы, которую БАМ предлагал черным поэтам, особенно многообещающим художникам, он не боялся подвергнуть сомнению то, что он считал внутренними парадоксами движения. По мнению Рэндалла, и откровенно воинственная эстетика, и желание очистить поэзию от характеристик белого ограничивали проявление черного артистизма. Рэндалл считал себя «хранителем поэтического пространства, из которого черные поэты могут творить без ограничений».[3]

Интерпретация Рэндаллом ценностей BAM очевидна в его работе. В «Другой образ» спикер заявляет, что нынешний политический ландшафт требует, чтобы афроамериканцы «создали / другой образ; / реанимировали маску» (3–6). Поскольку афроамериканцы по-прежнему будут носить маски, последняя строка строфы не означает, что афроамериканцы смогут показать свое истинное «я» во время Движение за гражданские права, но движение требует, чтобы образ, который они проецируют в мир, отличался от того, который они показывали. Заключительная строфа демонстрирует гордость, типичную для поэзии БАМа: «Замени / ухмылку / выжженное пробковое лицо менестреля / гордым, безмятежным / классическим бронзовым бенином» (8–12). Таким образом, афроамериканцы должны заменить свое Нынешний образ слабого слуги и спокойного и уважающего себя африканца. Как показано в первой строфе, этот образ может быть не совсем подлинным, но он будет способствовать десегрегации Движения за гражданские права.

«Баллада о Бирмингеме» может помочь вдохновить на боевые действия, но она определенно показывает разрушения, вызванные оппозицией Движению за гражданские права. В стихотворении мать отправляет дочь не на марши, а в церковь, которая, по ее мнению, будет безопасной. Однако церковь подверглась бомбардировке (историческое событие), и мать «прорезала осколки стекла и кирпича». Затем вынула башмак. / «О, вот туфля, в которой был мой ребенок, / Но, детка, ты где?» (29–32). Это стихотворение, опубликованное через шесть лет после фактического взрыва, напомнит читателям о боли и смерти, вызванных необходимыми беспорядками в Движении за гражданские права.

В популярной культуре

В третьем эпизоде ​​("Кайл") телевизионной драмы NBC Это мы, один из главных героев переименован в «Рэндалл» в явной дань уважения Дадли Рэндаллу (которого называют любимым поэтом биологического отца Кайла / Рэндалла). Хотя конкретный смысл работы Рэндалла не обсуждается на экране, его характерные темы черной идентичности имеют отношение к личности персонажа как черного ребенка с белыми приемными родителями. Копия книги Рэндалла Поэма, Контрпоэма (на самом деле написано вместе с соавтором Маргарет Даннер) становится сюжетной точкой, и ее можно увидеть в этом и других эпизодах. Строка, приписываемая сборнику, но на самом деле из стихотворения Рэндалла "Великолепно на фоне ночи, "цитируется двумя персонажами седьмого эпизода (" Лучшая стиральная машина в мире ").[15]

Библиография

Поэтические сборники

  • Поэма Контрпоэма, с Маргарет Даннер (Детройт: Broadside Press, 1966).
  • Горящие города (Детройт: Broadside Press, 1968).
  • Люблю тебя (Лондон: Пол Бреман, 1970).
  • Еще что нужно помнить: стихи четырех десятилетий (Чикаго: Третья мировая пресса, 1971).
  • После убийства (Чикаго: Third World Press, 1973),
  • Широкие воспоминания: поэты, которых я знал (Детройт: Broadside Press, 1975).
  • Литания друзей: новые и избранные стихотворения (Детройт: Lotus Press, 1981).

Как редактор

  • Для Малькольма: Стихи о жизни и смерти Малькольм Икс, с Маргарет Г. Берроуз (Детройт: Broadside Press, 1967).
  • Черная поэзия: дополнение к антологиям, исключающим черных поэтов (Детройт: Broadside Press, 1969).
  • Черные поэты (Нью-Йорк: Бантам, 1971).
  • Золотая песня: антология пятидесятой годовщины Мичиганского поэтического обществас Луи Дж. Кантони (Детройт: Харло, 1985).

дальнейшее чтение

  • А. X. Николас, «Разговор с Дадли Рэндаллом», в Дань уважения Хойт Фуллер, изд. Дадли Рэндалл, 1984, стр. 266–274.
  • Р. Бакстер Миллер, «Дадли Рэндалл», в Литературно-биографический словарь, т. 41, Афроамериканские поэты с 1955 года, ред. Трудье Харрис и Тэдиус М. Дэвис, 1985, стр. 265–273.

Рекомендации

  1. ^ а б "Жизнь и карьера Дадли Рэндалла". Иллинойсский университет в Урбана-Шампейн. Получено 21 сентября, 2007.
  2. ^ "О" Балладе о Бирмингеме"". Иллинойсский университет в Урбана-Шампейн. Получено 2007-09-21.
  3. ^ а б c Уотерс, Марк В. «Дадли Рэндалл и эстетика освобождения: противостояние политике« черноты »». Журнал CLA 44.1 (сентябрь 2000 г.): 111–132. Rpt. в Поэзия Критика, Vol. 86. Детройт: Гейл, 2008. Литературный ресурсный центр. Интернет. 28 октября 2015 года.
  4. ^ Современная американская поэзия.
  5. ^ Мелхем, Д. Х. (1983). «Дадли Рэндалл: гуманистический взгляд». Черноамериканский литературный форум. 17 (4): 157–167. Дои:10.2307/2903978. JSTOR  2903978.
  6. ^ Мелхем, Д. Х. (1983). «Дадли Рэндалл: гуманистический взгляд». Черноамериканский литературный форум. 17 (4): 157–167. Дои:10.2307/2903978. JSTOR  2903978.
  7. ^ "Дадли Рэндалл", Poets.org.
  8. ^ Р. Бакстер Миллер, «Дадли Рэндалл», в DLB, т. 41, Афроамериканские поэты с 1955 года, ред. Трудье Харрис и Тэдиус М. Дэвис, 1985, стр. 265–273.
  9. ^ Наоми Лонг Мэджетт, "Жизнь и карьера Дадли Рэндалла", Современная американская поэзия.
  10. ^ "Биография Дадли Рэндалла - поэт с раннего возраста, движение за гражданские права вдохновило Рэндалла, Broadside Press опубликовала черную поэзию".
  11. ^ Пул, Филлистин Г. (январь 1983 г.). "Профиль людей: Дадли Рэндалл Поэт-лауреат Детройта". ColorLines. 2 (2): 4, 28.
  12. ^ Рэндалл, Дадли. "Broadside Press: личная хроника". В Флойд Б. Барбур (ред.), Черные семидесятые, Издательство Портер Сарджент, 1970, стр. 139–148. Rpt. в Джеффри В. Хантере (ред.), Современная литературная критика, Vol. 135. Гейл, 2001. Литературный ресурсный центр. Интернет. 28 октября 2015 года.
  13. ^ Мелхем, Д. Х. (1983). «Дадли Рэндалл: гуманистический взгляд». Черноамериканский литературный форум. 17 (4): 157–167. Дои:10.2307/2903978. JSTOR  2903978.
  14. ^ а б c я Салам, Калума. «Исторический обзор движения черных искусств». Сайт современной американской поэзии. Кафедра английского языка, Университет Иллинойса. нет данных Интернет. 28 октября 2015 года.
  15. ^ Майрик, Лесли (15.01.2018). ""Это мы "&" Поэма Контрпоэма"". Книжная полка Лесли. Получено 15 марта 2018.

внешняя ссылка

Некоторые примеры поэзии Рэндалла