Элизабет Вирт - Elizabeth Wirt
Элизабет Вашингтон Гэмбл Вирт (1784–1857), опубликовавший под названием Э. В. Вирт, был американским писателем XIX века, чей Словарь Флоры была первой книгой, широко популяризирующей концепцию язык цветов для американских читателей.[1]
Образование и семья
Элизабет Вашингтон Гэмбл родилась в Ричмонде, штат Вирджиния, 30 января 1784 года в семье полковника Роберта Гэмбла и Кэтрин Грэттан Гэмбл.[2][3] Она получила образование в женской семинарии и, вероятно, приобрела знания латыни, которые пригодятся ей позже, когда она обратится к авторству. В 1802 году она стала второй женой Уильям Вирт, будущий генеральный прокурор США. Во время их брака Элизабет вела домашнее хозяйство, а также вела большинство дел, связанных с их имуществом.[3] Семья Виртов жила в Вирджинии и Вашингтоне, округ Колумбия, а после того, как в 1834 году Элизабет овдовела, она переехала во Флориду.[3] Она умерла в Аннаполис, Мэриленд, 24 января 1857 г.
Авторство
Для развлечения своей семьи - у Виртов было десять выживших детей - Элизабет Вирт начала работать над словарём цветов. Она стремилась внести вклад в "прозу и стихи [которые] в значительной степени были написаны рядом молодых джентльменов, [которые были] друзьями семьи. Среди них были [доктор Ричард Рэндалл], знаменитый" Руфус Чоат и Лосось П. Чейз, [последние двое] тогда читали закон в офисе г-на Вирта ... "[4] По запросу она делала копии для своих друзей и в конце концов решила опубликовать его, частично из-за своей неспособности удовлетворить спрос на копии. Ее также вдохновил тот факт, что бостонская пресса уже опубликовала неавторизованную версию, хотя она хвалила ее как «изящную и красивую».[5]
Основной текст Словарь Флоры представляет собой алфавитный список из более чем 200 цветов из акация роза к цинния, каждый со своими научными названиями, традиционными символическими значениями (например, красный клевер означает промышленность), и выбор стихов с изображением рассматриваемого цветка. Это сопровождается разделами, посвященными научным аспектам предмета. В начале книги две длинные заметки, одна о «структуре растений», а другая о «цветах»; вместе они дают ясное и довольно обширное введение в морфология растений и Линнея система ботаническая номенклатура как их понимали в то время. В конце находится раздел ботанических и исторических заметок: подробное описание каждого вида и его географического распространения вместе с информацией о том, как цветок получил свое название. Далее следует алфавитный глоссарий ботанических терминов, многие из которых были объяснены во вступительной записке, и список значений латинских названий родов и видов растений. Есть также список цветов, связанных с католическими святыми (организованный календарно, по месяцам и дням года), и указатель символических значений, от отсутствия (цинния) до юношеской любви (красный поймать муху ).
Словарь Флоры был впервые опубликован в 1829 году, причем авторство было приписано просто «Даме». Книга пользовалась огромной популярностью и несколько раз переиздавалась, прежде чем в 1835 году Вирт был окончательно назван автором под подписью «Миссис Э. У. Вирт из Вирджинии». В ранних изданиях не было иллюстраций, кроме черно-белых рамок с гравировкой на дереве вокруг текста, но начиная с 1837 года на некоторых из них было разное количество цветных табличек, косвенно приписываемых мисс Энн Смит.[6] Самым роскошным из них является издание 1855 года с 56 раскрашенными вручную литографическими пластинами без надписей, на которых изображены неформальные смешанные букеты, которые, по словам издателя, иллюстрируют все цветы в книге. Некоторые издания также включали чередующиеся страницы чистых листов бумаги разных цветов, от кремового и желтого до розового и синего, что один историк считает неявным приглашением читателей внести свой вклад в словарь, либо в виде письменной формы. исправлениями или прессованием образцов растений.[1]
Wirt's был одним из первых двух флористический словари в Америке начала 19 века; другой был Доротея Дикс с Гирлянда Флоры, который был выпущен в том же году, что и первое официальное издание Словарь Флоры.[7] Однако работа Дикса была менее всеобъемлющей и плохо продавалась, тогда как Словарь Флоры был «феноменальным успехом».[1] Книга Вирта доминировала в этой области до тех пор, пока в 1840-х годах не стало появляться большое количество похожих книг, часто редактировавшихся известными женщинами, такими как Фрэнсис Сарджент Осгуд.[1] Вирт отличалась от своих конкурентов гораздо большим вниманием к научным аспектам своего предмета, о чем свидетельствуют ее обширные вступительные и заключительные заметки по ботанике.
Портрет Вирта. Сифас Томпсон, написанная около 1809-10 гг., находится в коллекции Смитсоновского института. Национальная портретная галерея. Сборники обширной переписки Элизабет и Уильяма Вирта хранятся в Университет Северной Каролины, Университет Дьюка, а Историческое общество Вирджинии.[3]
Примечания и ссылки
- ^ а б c d Ситон, Беверли. Язык цветов: история. Университет Вирджинии, 2012.
- ^ Крамер, Джек. Женщины цветов: дань уважения викторианским женщинам-иллюстраторам. Нью-Йорк, Стюарт, Табори и Чанг, 1996.
- ^ а б c d Жабур, Аня. «« Никаких оков, кроме таких, как любовь должна выковать »: Элизабет и Уильям Вирт и брак в ранней республике». Журнал истории и биографии Вирджинии (1996): 211-250.
- ^ Хагнер, Александр Бертон «Личное повествование о знакомстве моего отца и меня с каждым из президентов Соединенных Штатов», Вашингтон, округ Колумбия, 1915. См. Страницы 22 и 28.
- ^ Вирт, Э. Словарь Флоры. Балтимор: Филдинг Лукас-младший, 1837 г.
- ^ Титульный лист иллюстрированных изданий, начиная с 1837 года, гласит: «Словарь Флоры, составленный миссис Э.У. Вирт из Вирджинии, украшенный мисс Энн Смит».
- ^ Если принять во внимание пиратское издание книги Вирта, появившееся около 1828 года, то книга Вирта на самом деле была первым словарем цветов, опубликованным в Америке.