Фатима Шайк - Fatima Shaik
Фатима Шайк американский писатель детской и взрослой литературы, бывший ежедневный журналист. Ее литература исследует человеческий дух и пересечение культур, особенно темы семьи, сообщества и справедливости. Publishers Weekly описал ее как «знающую и проницательную».[1] Ее работа в разных жанрах отражает ее карьеру журналиста и писателя-беллетриста, которая использовала различные литературные формы для исследования современных социальных проблем, особенно проблемы "Афроамериканец опыт."[2][3]
Продолжающееся исследование Шейка Société d’Economie, основателя джазового инкубатора Economy Hall, получило поддержку от Фонда гуманитарных наук Луизианы и Фонда Киттреджа. Она является героем нового фильма режиссера Кавери Каула, который перенесет автора на место рождения ее деда по отцовской линии в Калькутта.[4] Шайк включен, среди прочего, в «Путеводитель по Новому Орлеану» и «Энциклопедию афроамериканских писателей».
биография
Шайк родился в Новом Орлеане и вырос в историческом креольском 7-м приходе. Ее отец был одним из первых чернокожих авиаторов в штате.[5][6] Ее матерью была Лили Ла Саль Шайк, французская поэтесса из Луизианы.[7] Оба преподавали в государственных школах Нового Орлеана.[5] Шайк из Бенгальский спуск. Ее дед Шаик Мохамед Муса иммигрировал в Соединенные Штаты в 1890-х годах, поселившись в Треме, Новый Орлеан в 1896 г.[8] Его дед был владельцем магазина и женился на ее бабушке, чернокожей женщине. Креольский и Коренной американец спуск; он скончался незадолго до рождения их сына, отца Фатимы Шейк.[8]
Фатима Шайк два года училась в Университете Ксавьера в Луизиане, а затем окончила Бостонский университет со степенью бакалавра наук и Нью-Йоркский университет со степенью магистра искусств. Она работала в газетах Miami News и New Orleans Times-Picayune до того, как присоединилась к McGraw-Hill и десять лет проработала на редакционных должностях. Она начала преподавать в университете Святого Петра в 1991 году и работает штатным доцентом.[9]
В 1984 году она вышла замуж за художника Джеймса Литтла.[10]
Эссе
Личные эссе Фатимы Шейк представляют собой уникальный и интимный портрет женского афроамериканского Нового Орлеана. «Матери и дочери как писатели» в 1987 году обращались к резкости литературы белых мужчин и предлагали сочинить ее и для тихих женских выступлений.[11] Ее эссе, написанные для «В эти времена после урагана Катрина», демонстрируют восходящий взгляд на последствия 2005–2015 годов. Она сообщает о лагерях автомобилей для отдыха, общественных собраниях и автобусных остановках. Ее критика в адрес государственных чиновников носит наглядный характер - «смущенные, как ящерицы, замороженные на ветке». Шайк проникает в самое сердце жертв из района, например, в эссе «Хронически перемещенные лица в Новом Орлеане», в котором бездомный бывший житель на публичном собрании говорит, что хочет умереть, и спрашивает, должна ли она убить себя. Шайк пишет: «Некоторые кричали:« Нет, не делай этого ». Остальные сидели молча».[12]
В 10-летнюю годовщину урагана ее эссе показали реальность обновленного, но облагороженного города на веб-сайтах американского ПЕН-центра «Катрина 10 лет спустя».[13] «Мы зашли так далеко благодаря вере»[14] КОРЕНЬ и в эти времена. «Продажа Нового Орлеана: джентрификация и потеря общества через 10 лет после Катрины»[15] также появился на обложке журнала In These Times.
Повествовательные истории креольского Нового Орлеана
Shaik’s - один из немногих инсайдеров-экспертов по креольской культуре Нового Орлеана. Ее исследования тщательны, а текст доступен. Среди ее эссе и журнальных статей - веб-сайт Американского центра ПЕН-клуба «Перевод, семантика и раса».[16] в котором обсуждались подрывные политические метафоры, использовавшиеся во французской письменности черного сообщества в 19 веке; Архивист джаза «Экономическое общество и общественная поддержка джаза»;[17] LA Creole: журнал креольской истории и генеалогии «Буадор и экономическое общество».[18] рассказать историю элитной группы свободных цветных мужчин, которые жили в районе, который ее семья населяла на протяжении поколений. Опыт Шайка был представлен на панелях ежегодных конференций Исторической ассоциации Луизианы.[19] под названием «Франкоязычная Атлантика и за ее пределами в креольском стиле девятнадцатого века», март 2013 года, и «Креолы и граждане: афрокреольцы в Новом Орлеане с 1838-1920 годов». Март 2012 г. Фонд гуманитарных наук Луизианы и Фонд Киттреджа поддержали ее работу по чтению и аннотации 100-летних журналов, выходящих раз в две недели, которые публикуются членами Société d’Economie et d’Assistance Mutuelle.
Вымысел
Сборники рассказов
За свою работу в художественной литературе Шайк получила высокую оценку как писательница в «рядах чернокожих женщин-писателей, сохраняющих голос афроамериканского опыта».[2]
«Сильные стороны Шейк как писателя заключаются в том, чтобы создавать повседневные диалоги, рисовать жизни своих персонажей, тихо и медленно двигать сюжетные линии. Она варит своих персонажей - их статус, интеллект, даже цвет кожи - медленно, как чай в фарфоровом горшочке ». Джим Конканнон.[20]
Мэр Нового Орлеана: Just Talking Jazz[21] была «первой книжной публикацией этого уроженца Нового Орлеана, чье острое чувство диалога и томный стиль помогают передать особую атмосферу Южной Луизианы».[1] «Шайк с сочувствием и состраданием пишет о низших слоях общества Нового Орлеана. Здесь нет ни злодеев, ни вуайеризма от влажной пальмы, который мы видели в других новоорлеанских историях ».[22]
Что пропало без вести и что нашлось "- это сборник лирических рассказов с оттенками блюза. Любовное письмо забавным, непредсказуемым и несовершенным персонажам, населявшим Новый Орлеан до урагана Катрина. Действие книги разворачивается в глубоко укоренившемся сообществе и описывает внутреннюю жизнь посторонних с юмором и нежностью. Есть религиозные фанатики, мечтательные музыканты, неудавшиеся романтики и многие другие - немая женщина, которая считает, что фотографии голодающих детей в газете обращаются к ней, мужчина, который оплакивает потерю своей настоящей любви, будучи обвиненным в ее убийстве, и пожилую пару, которая проводит свою последнюю ночь вместе, когда воды наводнения поднимаются вокруг их постели ".[23]
Книга «является признанием автором Шайка десятой годовщины этого грандиозного стихийного бедствия (урагана Катрина)… И снова рассказы являются подлинной историей… Эти люди стали моими друзьями. Я заботился о них и продолжаю заботиться о них сейчас, когда книга закрыта и лежит у меня на полке ».[24]
Рассказы Шайка опубликованы в антологиях афроамериканской литературы,[25] Уличные фонари: светлые рассказы о черных городских условиях,[26] Ломая лед: современная афроамериканская фантастика,[27] и в журналах Killens Review of Arts and Letters,[28] Каллалу и Южное обозрение.
Детская и юношеская литература
Среди детских книг Шайка - Мелитте,[29] исторический роман, который был номинирован ЯЛСА в качестве одной из лучших книг для молодежи в 1998 году и получил высокую оценку The Horn Book, School Library Journal и Киркуса. Джаз нашей улицы[30] был «компактной культурной историей», - сказал Киркус. В День Марди Гра[31] была одной из лучших праздничных книг 1999 года по версии Педагогического колледжа на Бэнк-Стрит.
Она является сопредседателем книжного комитета для детей и молодежи Американского ПЕН-центра и модерировала его панели на Бруклинском книжном фестивале.[32] и Фестиваль международной литературы PEN World Voices[33]
Шелия Строуп написала о работе автора с PEN по доставке книг и авторов в Школу науки и технологий Мартина Лютера Кинга-младшего.[34]
Награды и отличия
Она получила стипендию от Национального фонда гуманитарных наук на изучение эстетики и народной культуры в Чикагском университете в 1981 году. Как начинающий писатель, Шайк был назван вместе с Ритой Дав, Дэвидом Брэдли, Марком Матабейном и Треем Эллисом одним из пять писателей младше 35 лет, которые «... сыграют важную роль в формировании будущего афроамериканской литературы в 21 веке». Осень 1989 года, Публичная библиотека округа Форсайт.
В октябре 2002 года Шайк прошла литературную ординатуру в Программе африканских исследований государственных школ Нового Орлеана. В 2004 году она была научным сотрудником Нью-Йоркского университета.[35]
Она в настоящее время[когда? ] является членом Попечительского совета Американского ПЕН-центра и бывшим членом Совета писательской комнаты в Нью-Йорке.
Рекомендации
- ^ а б "Мэр Нового Орлеана: Just Talking Jazz Review". Еженедельник издателя. 30 октября 1987 г.
- ^ а б "Новеллы прыгают в ритме Нового Орлеана". Джексон Сан. 21 февраля 1988 г.
- ^ Афроамериканские легенды: писательница Фатима Шайк, «Мэр Нового Орлеана» и «День Марди Гра»"". CUNY TV.
- ^ «Трамвай до Калькутты». Фонд Hartley Film.
- ^ а б Стивенс, Брук. Мужчины, которых мы дорожим: афроамериканские женщины хвалят мужчин в своей жизни (1-е изд.). Якорные книги. ISBN 0385485328.
- ^ «Мохамед Аса Джозеф Шайк». Некрологи The Times Picayune.
- ^ «Газеты 1987-1988 гг.». Архивная сетка.
- ^ а б Шайк, Фатима (2 марта 2013 г.). «Черный и бенгальский». В эти времена. Получено 1 июня, 2017.
- ^ Диксон, Нэнси (17 ноября 2013 г.). НЕТ. Лит: 200 лет литературы Нового Орлеана. Lavender Inc. стр. 540. ISBN 1935084526.
- ^ Макги, Селия. «Движение к абстракции». Новости искусства.
- ^ "Каллалу". 29. Издательство Университета Джона Хопкинса. Осень 2006 г.: 1551–1559 гг. JSTOR 2931164. Цитировать журнал требует
| журнал =
(помощь) - ^ Шайк, Фатима (20 сентября 2009 г.). «Хронически перемещенные лица в NOLA». В эти времена.
- ^ Шайк, Фатима. «Катрина: 10 лет спустя». ПЕН-Америка: Свобода писать.
- ^ Шайк, Фатима. "Вспоминая ураган Катрина: мы зашли так далеко верой". Корень.
- ^ Шайк, Литтл. «Продажа Нового Орлеана: джентрификация и потеря общества через 10 лет после Катрины». В эти времена.
- ^ Шайк, Фатима. «ПЕРЕВОД, СЕМАНТИКА И ГОНКА». ПЕН-Америка: Свобода писать.
- ^ Шайк, Фатима (2004). "Экономическое общество и общественная поддержка джаза" (PDF). Архивист джаза. XVIII: 1–9.
- ^ Шайк, Фатима (2 октября 2009 г.). «Буадор и экономическое общество». La Creole: журнал креольской истории и генеологии. 2 (1).
- ^ "Домашняя страница". Историческая ассоциация Луизианы.
- ^ Конканнон, Джим. «Рецензии: Художественная литература и поэзия». Бостония.
- ^ Шайк, Фатима (1987). Мэр Нового Орлеана: Just Talking Jazz. Компания Creative Arts Book Co. ISBN 9780887390500.
- ^ «Краткий рассказ». 5 (3). Лето 1986 года. Цитировать журнал требует
| журнал =
(помощь) - ^ Xavier Review Press
- ^ Пандо, Трилла. «Что пропало, а что было найдено». Обзоры книг Story Circle.
- ^ Янг, Эл (1996). Афроамериканская литература. Харпер Коллинз.
- ^ Остин, Дорис Джин; Симмонс, Мартин (1996). Уличные фонари: светлые рассказы о городских чернокожих. Пингвин.
- ^ Макмиллан, Терри (1990). Ломая лед: современная афроамериканская фантастика. Пингвин-викинг.
- ^ Шайк, Фатима (осень 2015 г.). «Птичий свисток». Killens Review of Arts and Letters. Центр черной литературы колледжа Медгар Эверс. 7 (2).
- ^ Шайк, Фатима (1 октября 1997 г.). Мелитте. Набирать номер. ISBN 978-0803721067.
- ^ Шайк, Фатима (1 мая 1998 г.). Джаз нашей улицы. Набирать номер. ISBN 978-0803718852.
- ^ Шайк, Фатима (1 февраля 1999 г.). В День Марди Гра. Набирать номер. ISBN 978-0803714427.
- ^ «Не буду много знать об истории, представленный Американским ПЕН-центром». Бруклинский книжный фестиваль. 18 сентября 2016 г. Архивировано с оригинал 18 января 2017 г.. Получено 2 декабря, 2016.
- ^ Гетер, Хафиза; Айелло, Антонио. «Правда и решения: круглый стол по вопросам справедливости в книгоиздании для детей и молодежи». ПЕН-Америка: Свобода писать.
- ^ Строуп, Шелия. «Шестиклассники слышат о борьбе за гражданские права прямо из уст местных лидеров». The Times Picayune.
- ^ «Фатима Шайк». Поэты и писатели: Справочник писателей.