Лес Дартмур - Forest of Dartmoor

Royal.Forests.1327.1336.selected.jpg
Крест Монахини, один из пограничных знаков Леса

В Лес Дартмур это древний королевский лес покрывающая часть Дартмур, Девон, Англия.

Королевский лес был местом, зарезервированным королем для охоты, и Вильгельм Завоеватель ввел понятие лесного права в Англии в 11 веке.[1] До 1204 года весь Девон был королевским лесом, но в том году Король Джон согласовано (при условии оплаты округом общность "штрафа" в размере 5 000Метки ), чтобы обезвредить весь Девон «в соответствии с древними традициями Дертемора и Эксмора, как это было во времена короля Генриха Первого». Другими словами, весь Девон, кроме Дартмура и Эксмура, был освобожден от лесного законодательства.[2]

Это обезлесение было подтверждено Король Генрих III в 1217 г.[3] а в 1239 году он пожаловал Дартмурский лес (и поместье Lydford ) своему брату, Ричард, граф Корнуолл. С этой даты он технически стал гнаться, а не лес, хотя название не изменилось.[4] В следующем году в приказе от 13 июня 1240 года король направил шерифа Девона и двенадцать рыцарей графства к прогуливаться Лес, чтобы записать его точные границы. Это произошло из-за того, что Ричард спорил с четырьмя рыцарями, владевшими землей, прилегающей к лесу. Прогулка (известная с тех пор как «Путешествие в 1240 году») состоялась 24 июля 1240 года.[3] Примерно в это же время первый из Древние многоквартирные дома, Такие как Бабены, были основаны в лесу.[5]

Сын Ричарда, Эдмунд унаследовал лес, но когда он умер в 1300 году без наследника, лес вернулся в Корона. Король Эдуард II предоставил это его любимый, Пирс Гавестон, в 1308 г .; после обезглавливания Гавестона в 1312 году он снова вернулся к Короне.[6] Затем в 1337 г. Король Эдуард III предоставил лес Эдвард, черный принц, в то же время, когда он создал ему первую Герцог Корнуолла,[3] и сегодня лес по-прежнему принадлежит Герцогство Корнуолл.[1] Прогулка по лесу по мере возможности была организована в 1982 году.[7]

"Прогулки"

Хотя оригинальный документ с подробным описанием маршрута похода 1240 года был утерян, существует ряд почти современных копий, различающихся только написанием.[3] Современная транскрипция упомянутых мест выглядит следующим образом:[7][8]

Исходный текст 1240 г. (альтернативные варианты написания в скобках)Современное названиеПримечания
… Ad hogam de CossdonneCosdonВидный холм на северной окраине Дартмура.
et inde linealiter usque ad parvam hogam que Vocatur Parva Hundetorre,Гончая Тор
et inde linealiter usque ad Thurlestone,Водный Тор
et inde linealiter usque ad Wotesbrokelakesfote que cadit в Тынге,Hew Lake Foot
et inde linealiter usque ad Heigheston (Хенгестон)Длинный камень на лопатке внизСтоящий камень бронзового века
et inde linealiter usque ad Langestone (Yessetone)Камень вереска
et inde linealiter usque per mediam turbariam de Alberysheved (Aberesheved)Болото у истока Метерального ручья
et sic in longum WallebrokeПризнана ошибкой писца[9]
et inde linealiter usque ad Furnum regisКоролевская печь
et inde linealiter usque ad WallebrokeshedeГлава Walla Brook
et sic in longum Wallebroke usque cadit в Дертаме,Вдоль Walla Brook к его слиянию с Ист-Дарт-Ривер
et sic per Dertam usque ad aliam Dertam,Дартмит
et sic per aliam Dertam ascendendo usque Okebrokysfote,До West Dart River к подножию О Брук
et sic ascendendo Okebroke usque ad la Dryeworke,Вверх по ручью O к сухому озеруА лощина жестянщика
et ita ascendendo usque ad la Dryfeld ford,Песчаный путь
et sic inde linealiter usque ad Battyshull (Cattyshill, Gnattishull)Райдерс Хилл
et inde linealiter usque ad caput de Wester WellabrokeГлава Уэстон Велла Брук
et sic per Wester Wellabroke usque cadit в Авенаме,Вниз по ручью Уэстон Велла до слияния с рекой Река Эйвон
et inde linealiter usque ad Ester WhyteburgheВосточная УиттабэрроуБольшой пирамида из камней
et inde linealiter usque ad la Redelake (Rodelake) que cadit in ErmeСлияние Красного озера и Река Эрме
et inde linealiter usque ad GrymsgroveИсток реки Эрме
et inde linealiter usque ad ElysburgheEylesbarrow
et sic linealiter usque at crucem SywardiКрест монахини
et inde usque ad YsfotherЮжный Хессари Тор
et sic per aliam YsfotherNorth Hessary Tor
et inde per mediam Mystor (Mistmore)Великий Мис Тор
usque ad MewyburgheБелый курган
et inde usque ad Lullingesfote (Hullingssete)Limsboro Cairn
et inde usque ad Rakernesbrokysfote,Место слияния Рэттл-Брук и Река Тави
et sic ad caput ejusdem aqueВверх по Роттл-Брук к его голове
et deinde usque ad la WestsolleСтенга Тор
et inde linealiter usque ad ErnestorreHigh Willhays[10]Некоторые источники говорят, что это Да Тор
et inde linealiter usque at vadumximum in orientali parte capelle Sancti Michaelis de HalgestokeЧасовня Халстока
et inde linealiter usque ad predicum hogam de Cossdonne in orientali parteВернуться к Косдону

В 1608 году была еще одна прогулка по границам леса, которая внесла ряд изменений и добавила пограничные точки между существующими.[11] Точные границы оставались неясными или оспаривались до конца 19 века.[12]

Рекомендации

  1. ^ а б Сэндлс, Тим. «Легендарный лес Дартмур». Легендарный Дартмур. Получено 11 сентября 2011.
  2. ^ Брюэр 2002, стр.15
  3. ^ а б c d Брюэр 2002, стр.16
  4. ^ Somers Cocks 1970, стр.94
  5. ^ Somers Cocks 1970, стр.96–98.
  6. ^ Милтон 2006, стр.8
  7. ^ а б Сэндлс, Тим. "Прогулки по Дартмуру". Легендарный Дартмур. Получено 11 сентября 2011.
  8. ^ Брюэр, 2002, стр. 20–41.
  9. ^ Брюэр 2002, стр.26
  10. ^ Брюэр 2002, стр.39
  11. ^ Брюэр 2002, стр.18
  12. ^ Брюэр 2002, карта на стр.21

Источники

  • Брюэр, Дэйв (2002). Маркеры границ Дартмура. Тивертон, Девон: Халсгроув. ISBN  1-84114-172-0.
  • Милтон, Патрисия (2006). Открытие Дартмура, дикой и чудесной области. Чичестер: Филлимор. ISBN  1-86077-401-6.
  • Somers Cocks, Джон (1970). «Саксония и раннее средневековье». В Криспине Гилле (ред.). Дартмур. Новое исследование. Ньютон Эббот: Дэвид и Чарльз. ISBN  0-7153-5041-2.