Подарила (элемент названия) - Gave (placename element)
В Французский слово дал это общее название, относящееся к проливным рекам на западной стороне Пиренеи. В центральной части Пиренеев название Neste имеет ту же функцию.
Слово дал происходит из старого Гасконец габар, засвидетельствовано как габаррус на средневековой латыни.[1] На основе докельтского корня * болтать что означает "полый"[нужна цитата ] (отсюда «горло»), это относится к низинам, долинам и рекам. Он широко встречается в топонимах Гасконь в качестве Габардан, Гаваррет, Гаварни, Габас и т. д. Название Габали (древние люди, жившие в Gévaudan ) должен быть связан с этим основанием.
Финал -р отсутствует, потому что потеряна в Гасконе: gabar> gabà> [abɵ].
Пещеры в Пиренеях
- gaves réunis
- дал д'Аррену
- дал д'Аспу,
- дал d 'Aspé,
- дал де Барале,
- дал де Белонс,
- дал де Биоус,
- дал де Бруссе,
- дал де Котре,
- дал де Cestrède,
- дал d 'Estaubé,
- дал дю Лаведан,
- дал де Гобу,
- дал де Гаварни,
- дал де Héas,
- дал d'Ilhéou,
- дал де Жере,
- дал де Лабат де Бун ОУ дал д'Эстену,
- дал де Ларро,
- дал дю Лаведан,
- дал де Лескун,
- дал де Лурдиос,
- дал де Лютур,
- дал дю Маркадо,
- дал де Молеону
- дал д'Оссау,
- дал d 'Ossoue,
- дал д'Олорон,
- дал де По,
- дал де Сент-Энграс,
- дал де Сусуэу.
Рекомендации
- ^ Теодуль (8 - 9 века)