Большой выход - Grand Exit
Большой выход | |
---|---|
Режиссер | Эрл К. Кентон |
Сценарий от | Брюс Мэннинг и Лайонел Хаузер |
На основе | Рассказ Джин Таун и Грэм Бейкер |
В главных ролях | Эдмунд Лоу и Энн Сотерн |
Кинематография | Генри Фрейлих, А.С.С. |
Отредактировано | Джин Милфорд |
Производство Компания | |
Распространяется | Columbia Pictures Corporation |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 67, 68 или 70 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Большой выход - американский детективный детективный фильм 1935 года с элементами комедии, снятый для Columbia Pictures к Эрл К. Кентон, по сценарию Брюс Мэннинг и Лайонел Хаузер, основанный на рассказе Джин Таун и Грэм Бейкер.[1] Главные герои в их втором фильме вместе Эдмунд Лоу и Энн Сотерн, с поддерживающими игроками Онслоу Стивенс, Роберт Миддлмасс и Уайрли Берч.[2]
участок
Краткое содержание сюжета этого раздела может быть слишком длинный или слишком подробный.Май 2015 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Таинственная женщина у подозрительного огня
На первой странице брошюры изображен земной шар с лентами с надписью «INTEROCEANIC FIRE INSURANCE CO.» и внизу "estd. 1872" и еще ниже "ОФИСЫ ВО ВСЕХ ГЛАВНЫХ ГОРОДАХ". Обращаясь к странице 6, можно увидеть фотографию здания, описанного выше как «EXCELSIOR PAPER COMPANY», а ниже как «Застраховано Interoceanic Fire Insurance Co.». Когда пылающий ад обрушивает здание на фото, полицейский уводит зевак, и один из них (Эдмунд Лоу ) делает несколько шагов в сторону, чтобы найти женщину (Энн Сотерн ), стоя на груде ящиков, наблюдая за огнем. Когда он смотрит на нее, она говорит: «Интересно, как это началось». Он отвечает, давая шутливую речь о «двухстах двух способах разжечь огонь», иллюстрируя это, чиркнув спичкой ему в зубы. Затем он предлагает ей сигарету, затем приглашает ее выпить пива («хорошее холодное пиво очень приятно после горячего огня»), затем «немного еды» и, наконец, «немного прогуляться по парку». Она отказывается от всех предложений («кажется, ты думаешь, что я родился вчера»), садится в машину и уезжает, в то время как здание рушится, и видно, как рука ставит крестик на фотографии на странице бухгалтерской книги.
Совет директоров переживает кризис
На заседании совета директоров Interoceanic председатель (не указан Рассел Хикс ) объявляет восьми другим участникам: «шесть крупных пожаров за такое же количество недель, которые представляют собой общий убыток для этой компании в размере одного миллиона восемьсот семьдесят две тысячи девятьсот шестьдесят один доллар», в то время как член жующий яблоко Дигби (Реймонд Браун без выставления счета) добавляет из задней части комнаты «девяносто четыре цента». Председатель поворачивается к находящемуся в комнате следователю, мистеру Грейсону (Онслоу Стивенс ) и требует результатов. Грейсон объясняет, что пожары, по всей видимости, были делом рук поджигателя («один из наших рекламных буклетов был отправлен нам анонимно»), который рисует «X» на каждом предприятии, которое он или она поджигает. Следующее обозначено как «ACME FUR COMPANY» и вырезанными буквами «КОГДА?». Один из членов правления (не выставлен счет Эдвард Ван Слоан ) восклицает: «Поджог! Поджог! Каждый раз, когда вы, следователи, поднимаетесь с дерева, вы кричите поджигатель». На что Дигби, жующий яблоки, отвечает: «Лучше верните Тома Флетчера, мальчики». Пока участники обсуждают детали, Грейсон описывает это как «крупнейшую преступную кампанию, когда-либо направленную против компании по страхованию от пожара», и Дигби вмешивается: «Ну, это своего рода рекорд - лучше верните Тома Флетчера, мальчики - он лучший страховой следователь на даче ». Другой участник (не выставлен счет Джон Инс ) секунда: «Дигби прав - рекорд Флетчера по поджогам непревзойден». Генеральный менеджер, г-н Френч (Сэм Флинт, не имеющий счета) возражает, «как и некоторые другие его записи ...», но отклоняет его.
Флетчер общается с советом директоров и знакомится со своим новым секретарем
Флетчер, мужчина в первой сцене, сидит в баре и пьет с тремя молодыми женщинами. Когда кто-то тянется за напитком, он возражает: «Ах, ах, ах, учитель шлепает - вы знаете мои правила - тест на трезвость перед каждой выпивкой». Первый, Мари (Патрисия Фарли без счета) терпит неудачу, «она продает ракушки по размеру». Следующий, Нэнси (не выставлен счет Женева Митчелл ) также терпит неудачу со словами «Питер Поттер выбрал клюв клюшек», поскольку Грейсон приближается к делу. Флетчер говорит ему: «Я участвую в конференции» и дает шанс третьей девушке, Салли (Дороти Ден не указан), доказать свою трезвость. Ей удается «шесть гладких и податливых лососей, которые спали на блюде на ужин». Грейсон говорит ему, что Interoceanic хочет его вернуть, но Флетчер отвечает, что они могут «прыгнуть в озеро», добавив, что «они дали мне грубую сделку». Грейсон убеждает его, говоря, что доска готова «съесть всем известный скромный пирог». В этот момент две девушки, которым не удалось, начали повторять друг другу скороговорки. Флетчер уходит, отдав счет Грейсону за счет компании.
Придя на встречу, Флетчер садится в кресло директора и требует офис с хорошо укомплектованным холодильником, секретаря («не слишком молодой, не слишком старый»), машину и шофера («подойдет любая машина. , пока это Rolls-Royce "), удвоение его прежней зарплаты, плюс бонус в сто тысяч долларов за поимку пироманьяка. После того, как он ушел, член совета директоров, которого изображал Эдвард Ван Слоан, сказал," - явный случай шантажа. Я бы не хотел, чтобы его цитировали, но держу пари, что он устроил пожар только для того, чтобы вернуться на работу ».
Когда Грейсон, которого заменил Флетчер, начинает собирать вещи, Флетчер звонит мистеру Френчу, чтобы сказать ему, что он хочет, чтобы Грейсон был соисследователем. Когда Френч высказывает свои возражения, Флетчер кладет трубку. Секретарша типа танцовщицы (не выставлен счет Ирис Адриан ) входит и объявляет: «Мистер Френч сказал, что я буду выполнять вашу секретарскую работу». «Старый добрый француз», - отвечает Флетчер, диктуя письмо и отправляя Грейсона уволить всех охранников, работающих на предприятиях, находящихся под угрозой исчезновения, чтобы он мог заменить их своими собственными доверенными людьми.
Флетчер встречает ту же женщину и другого секретаря
Компания Acme Fur, как и ожидалось, сгорает. По пути туда Флетчер и Грейсон проезжают мимо машины, и Флетчер приказывает своему водителю «перерезать эту машину». Внутри - та же женщина, которую Флетчер встретил у костра Excelsior. Она объясняет, что не убегала от огня, а просто хотела получше разглядеть. Попав в машину Флетчера и Грейсона, она едет с ними к костру. По прибытии Флетчер уезжает на расследование, а женщина представляется Грейсону как Эдриен Мартин. Флетчер спрашивает своего человека, Тони, шарманщика с обезьяной (без счета Монте-Картер), который подходит, чтобы опознать человека, выходящего из здания. На вопрос Флетчера этот человек назвал себя мистером Крейном (Барлоу Борланд без счета), владельцем. Тем временем, когда Адриенн неоднократно спрашивала о Флетчере, Грейсон отвечает ей, что «когда благородный Томми уйдет в дальний мир, половина девочек в городе отправятся за покупками в траурные наряды».
Вернувшись, Флетчер берет Грейсона и Эдриен на напитки в свою шикарную квартиру, полную японского камердинера Ноа (Мики Морита). Она говорит ему, что «молодой девушке двадцать четыре года, она последние пять лет жила во Франции и осталась сиротой, и у нее нет матери, которая могла бы помочь ей». Когда они подбрасывают монету, чтобы решить, кто отвезет ее домой, она смотрит на монету и выбирает Флетчера. Они с Флетчером идут в бар и обсуждают поджог. Он говорит ей: «О, ты ничего не узнаешь о пожаре, пока он горит. Это похоже на любовную интригу». Она говорит: "Вы имеете в виду, что никогда не понимаете этого, пока он пылает?" и он отвечает: «Это просто случается… и позже…» Она продолжает, «когда оно стихает…», и он заканчивает: «Вы найдете причину этого… в пепле».[3]
В поисках улик в тлеющих руинах Acme Fur Флетчер встречает старого противника, начальника пожарной охраны Маллигана (Роберт Миддлмасс ) и видит Эдриенн, которая говорит ему, что хочет быть пожарным. Он надевает ей на голову пожарную фуражку и дает имитацию присяги. Он показывает ей сгоревший телефон, который, по его словам, собирает при каждом пожаре. Он приносит его в свой офис и сталкивается со своей новой секретаршей-блондинкой (Кэрол Тевис без выставления счета) с личностью, противоположной предыдущему типу танцовщиц. «Что случилось со старым?» - спрашивает он. «О, ее перевели в другую квартиру», - объясняет новичок и в ходе их разговора говорит Флетчеру, что она не любит клубнику. «У вас сыпь?», - спрашивает он. «Мистер Флетчер, - отвечает она, - в конце концов, вы мне не врач».
Флетчер ищет улики и встречает своего третьего секретаря
На собрании совета директоров перед недоверчивым начальником пожарной охраны он поджигает взрывчатку, чтобы продемонстрировать, что возгорание было начато человеком, изображающим из себя телефониста, который установил химическое устройство, прикрепленное к корпоративному телефону, которое было готово вспыхнуть. при звуке кольца. Позже Грейсон и Эдриенн сидят в ресторане, когда он рассказывает о демонстрации Флетчера, а Адриенн дополняет его сообразительность. Затем она идет платить представителю (Ральфу Маккалло, не имеющему счета) за личную колонку в газете, чтобы разместить объявление со словами: «Ф. - Пожалуйста, больше не пользуйтесь телефоном. - А». Ночью затем можно увидеть темную фигуру, которая открывает световой люк здания, выливает жидкость и снова закрывает проем.
На следующее утро Флетчер сообщает Ною, что девушка идет на завтрак, и Ной не может сказать ему, что она уже пришла: «О, очень старался, сэр, но вы говорите слишком быстро». Флетчер и Эдриен шутливо обсуждают свадебные колокола, потому что, по его словам, «пора». В этот момент раздается звон, и она говорит: «А теперь ваши свадебные колокольчики». Магнитофон распечатывает новости о пожаре, и водитель Флетчера везет его и Эдриенн на место происшествия. Подойдя к одному из своих знакомых, продавцу яблок Молли (Дейзи Белмор не выставила счет), он расспрашивает о деталях. Молли с акцентом на кокни говорит ему, что накануне «странная утка» в длинном пальто пришла и ушла. Просеивая тлеющие обломки, Флетчер обнаруживает любопытный кусок стекла, который специалист (без счета) Эдвард Эрл ) сказал ему, что это была «самая тонкая увеличительная линза из когда-либо созданных». Его изобретатель Фред Максвелл и его жена, «очень хороший химик», управляли Maxwell Glass Company до тех пор, пока она не прекратила свою деятельность.
Вернувшись в свой кабинет, он осматривает стакан и сталкивается с другим новым секретарем, мисс Эпплби (Нора Сесил без счета), суровым типом средних лет с неодобрительным взглядом, которая говорит ему, что «Мистер Френч планирует дать вам новый секретарь каждые три-четыре дня ». Когда ее спрашивают об открытии бутылки вина, она отвечает ему: «Я не одобряю использование стимуляторов в любой форме…», Флетчер вместе с ней завершает «форма или форма», а затем говорит ей, чтобы она отнесла письмо французскому языку. , «Уважаемый сэр, в будущем, пожалуйста, не заходите так далеко на дно бочки». Когда мисс Эпплби спрашивает: «Это все?», Он отвечает: «Я достаточно оптимистичен, чтобы надеяться, что это все».
Флетчер объясняет доске, как новый пожар был вызван увеличительным стеклом в крыше, и упоминает Максвелла, при этом доска вспоминает, что они вывели Максвелла из бизнеса, отказав в его просьбе о ссуде. Когда Флетчер упоминает Грейсону, что кто-то, должно быть, предупредил поджигателя, заставив его изменить свой метод, Грейсон признает, что упомянул об этом Эдриенн. Флетчер говорит ему: «Джон, когда твой рот закрыт, ты не можешь войти в него, помни об этом».
Адриенн попадает под подозрение
Посыльный Чарльз (Микки Беннетт без счета) приносит Эдриенн газету с личной рекламой: «A - История продолжается на странице девятой. - F.» Она смотрит на брошюру о застрахованных предприятиях на «9». посмотреть "МЕТРОПОЛИТАНСКАЯ КОЖАНАЯ КОМПАНИЯ". Когда пожарные машины мчатся к ложной тревоге, одноногий сторож (Эрл Д. Банн без счета), один из людей Флетчера, говорит ему, что он будет настороже. Когда выходит Флетчер, другой из его людей, продавец слепых карандашей, говорит ему, что будильник включила женщина и «я получила ее номер лицензии». «Вы уверены, что это была женщина?» - спрашивает Флетчер. «А ты думаешь, я слепой?», - отвечает слепой. Идя в гараж Эдриенн, Флетчер сравнивает ее номерной знак и подтверждает, что на нем тот же номер. Он идет к ней в квартиру и после некоторой шутливой беседы спрашивает, использовала ли она свою машину. Когда она говорит «нет», он напоминает ей об их сегодняшнем свидании и идет домой.[4]
Когда Флетчер одевается к обеду, прибывает Грейсон с результатами своего расследования, которые показывают, что Максвелл имел полис страхования жизни на миллион долларов с Interoceanic, но компания отказалась платить его дочери Аделины после того, как Максвелл спрыгнул с причала семь лет назад, потому что , Вмешивается Флетчер, не было "состав преступления Мгновенно приняв решение, он дает Грейсону два билета в The Music Box на свидание с Эдриенн и просит его «сказать ей, что я занят - что-нибудь неожиданное». «Ты пьян?», - спрашивает Грейсон. ", - отвечает Флетчер.
Когда Грейсон забирает Эдриенн в ее отеле, чтобы пойти в театр, Флетчер наблюдает за ними, а затем обманывает носильщика (счет не выставлен. Джозеф Де Стефани ), чтобы открыть дверь в комнату Эдриенн. Обыскивая ее чемодан, он находит паспорт с ее фотографией на имя «Аделина Максвелл», имя отца «Фред Дж. Максвелл», имя матери «Фрэнсис Максвелл». Поскольку он находит дополнительное доказательство в копии первоначально увиденной брошюры Interoceanic и в секретном общении с ее отцом через личные объявления, с улицы слышны сигналы пожарной машины. Когда Флетчер прибывает на место происшествия, одноногого сторожа Сэма выносят на носилках, и он едва успевает сказать ему «привет, босс». На фотографии в брошюре "Metropolitan Leather Company" рука рисует букву "X".
Флетчер арестовывает Эдриенн
Флетчер возвращается домой и говорит Ною, чтобы он принес выпивку: «Нет, я передумал, несколько напитков». Когда Эдриен и Джон прибывают в квартиру Флетчера, он пьян и умоляет ее сказать ему правду. Когда она не может, он открывает дверь спальни, чтобы показать, что окружной прокурор Коуп (Селмер Джексон ) и начальник полиции Робертс (Гай Ашер ) ждут, чтобы ее арестовать. Грейсон защищает ее, но Флетчер говорит ему, что пироманьяк - вдова Максвелла, Фрэнсис, которая решила отомстить за своего мужа, устроив поджог. Однако на следующий день Грейсон приходит и сообщает Флетчеру, что миссис Максвелл «умерла восемь месяцев назад - она мертва - она умерла до того, как начался первый пожар - ее похоронили во Франции, где они жили». Затем он говорит Флетчеру, что «вы подставили эту девушку», и продолжает: «вы бы распяли своего лучшего друга, чтобы раскрыть дело». Когда Грейсон выходит, Флетчер называет Детективное агентство Трэвиса «слежкой за Джоном Грейсоном».
Отец Эдриенн - пироманьяк
На следующее утро Флетчер идет в офис Коупа и говорит ему, что он подставил Эдриенн, и что она «ничего об этом не знает». Коп отказывается и отвечает, что «все знают, что ты застрял на этой девушке», но она находится в психопатическом отделении до суда. Флетчер попросил эксперта (Джордж Маккей, не объявившего счет) показать ему план психиатрической палаты, затем вышел в несоответствующей одежде и сказал офицеру Малкахи (не указан Делл Хендерсон ), "Подскажите, где мне найти милиционера?" и продолжает: «Женщина без зонтика… через улицу… вот она… Пятая авеню… трамвай… Джон вытащил пистолет… и застрелил ребенка… когда он приехал, скорая помощь не было…», и когда Малкахи спрашивает: «Что ты делаешь? значит? », продолжает:« Да ну ты тупой плоскостопие, женщина без зонта… Джонсон Трой быстро стреляет… сорок пятая улица… быстро остывает… вытащил пистолет, ударил по подушке, выстрелил в ребенка, скорая помощь не попалась, когда слон попал туда ... ", затем бьет Малкахи кулаком, в результате чего его помещают в мужскую психиатрическую палату, которая примыкает к женской, где Эдриенн содержится под бдительным оком матроны (счет не указан Бетти Фаррингтон ). Намереваясь освободить ее, отец Эдриенн (не имеющий счета Гарольд Ховард) также совершил совершение преступления под именем «Джон Хармон» и во время прогулки во дворе устроил пожар в покрасочной мастерской отделения. Пока бушует пламя, Флетчер преследует его до крыши, где Максвелл поскользнулся и упал насмерть. Почерневший от сажи, Флетчер лечится от ожогов на руках, поскольку окружной прокурор Коуп и шеф Робертс объясняют, что Максвелл признался перед смертью. Грейсон также прибывает, и все предлагают пояснительные детали.[5]
Некоторое время спустя в квартире Флетчера Эдриенн в сопровождении Грейсона спрашивает Флетчера, где «вы собираетесь в этот продолжительный отпуск».[6] Флетчер говорит "Рим "чтобы подтвердить, что это было Неро "кто поджег Рим - так я собираюсь ковыряться в пепле". Он желает всего наилучшего Джону и Эдриенн и совершает свой «грандиозный уход». Когда дверь лифта закрывается, Эдриен говорит «вниз, пожалуйста», и дверь открывается снова. Она говорит ему, что едет в Рим, потому что «у меня есть собственная теория». Он спрашивает: «Как ты думаешь, найдешь это… в пепле?» и она отвечает: «Я думаю, что буду».[7]
Игроки
- Эдмунд Лоу как Том Флетчер
- Энн Сотерн как Adrienne Martin
- Онслоу Стивенс как Джон Грейсон
- Роберт Миддлмасс в роли начальника пожарной охраны Маллигана
- Уайрли Берч - смотритель
- Селмер Джексон как окружной прокурор Коуп
- Гай Ашер в роли начальника полиции Робертса
- Мики Морита в роли Ноя
Примечания к кастингу
Это был второй из двух фильмов, в которых снимался 45-летний ветеран главной роли. Эдмунд Лоу, кинокарьера которого началась в 1915 году, с 26-летним новичком Энн Сотерн.
Давай влюбимся, их первый фильм, также на Columbia Pictures, был выпущен почти двумя годами ранее, в декабре 1933 года, и стал первой ролью ведущей актрисы, а также первым фильмом с ее новым участием. Сценический псевдоним "Энн Сотерн".
Слоган
«ОН ГОРЕТ… и город тоже!
когда светловолосый младенец из ниоткуда начинает полыхать вместе с ним! "
Большой выход о классических фильмах Тернера
Большой выход был показан 4 марта 2015 г. на Классические фильмы Тернера в рамках приветствия "Звезда месяца" Энн Сотерн.
Вступительные комментарии
"Привет, я Роберт Осборн. Большое спасибо, что присоединились к нам. На этой неделе мы начинаем наш фестиваль звезды месяца в марте - салют из 36 фильмов одной из самых недооцененных актрис Золотого века Голливуда, восхитительной Энн Сотерн. В течение своей шестидесятилетней карьеры Энн Сотерн добилась успеха на сцене, на радио, в кино и, конечно же, на телевидении, став одним из тех лиц, которые неизменно привлекали внимание публики в массовом порядке. это счастливый вздох облегчения, хорошо зная, что теперь мы в надежных руках, я знаю, что хорошо проведу время. И с Энн Сотерн так было всегда. Тем не менее, я не думаю, что киноиндустрия когда-либо по-настоящему ценила ее способности и редко давала ей шанс проявить себя в качестве актрисы, о чем Энн сетовала позже в своей жизни. Вначале она работала по всему Голливуду - в Warner Brothers, RKO, Twentieth Century Fox, и все это стало для нее особенно многообещающим, когда она подписала контракт с могущественным MGM в 1939 году. Но и это не особо сработало. Она была настолько очаровательна в том, что ей давали делать, MGM ставила ее один фильм за другим и никогда не повышала ставки, объединяясь с кем-либо из крупных мужчин-звезд в списке контрактов MGM, людям нравится Трейси или же Гейбл, Боб Тейлор, Уолтер Пиджон. Но все это было еще в будущем, когда она снималась в нашем следующем фильме в качестве контрактного исполнителя в Columbia Studios.
Наш фильм называется Большой выход - это было сделано в тридцать пятом году, и это было вместе с Энн и Эдмундом Лоу. Теперь Эдмунд Лоу в этом фильме играет даму, которая зарабатывает на жизнь следователем по поджогам. Во время расследования целой череды поджогов он пересекает пути с Энн Сотерн, которая почему-то кажется всегда рядом, когда здание горит. Все это очень живо и динамично - фильм длится чуть больше часа. Так что взгляните ... из девятнадцати тридцати пяти, вот наша звезда месяца, Энн Сотерн, которая делает то, что всегда делала так хорошо - благодаря чему средний сценарий выглядит очень забавным. С девятнадцати тридцати пяти, вот Большой выход."
Заключительные комментарии Роберта Осборна
«Когда этот фильм находился в разработке в 1934 году, с ним были проблемы, и Кодекс Голливуда. Columbia Pictures представила сценарий в офис кодекса для проверки и была отклонена для съемок из-за опасений, что фильм действительно научит людей, как поджог. Студия обратилась за помощью к специалистам - страховой компании и Пожарная служба Лос-Анджелеса. Оба просмотрели сценарий и написали письма в офис производственного кодекса, оспаривая это решение - и Кодекс отступил… на этот раз, что в те дни происходило нечасто. Затем выйдет еще один веселый фильм о начале кинокарьеры Энн Сотерн. Это один из многих фильмов, в которых она снялась вместе с актером. Джин Раймонд."
Рекомендации
- ^ Плакаты, фотографии и другие изображения, связанные с Большой выход
- ^ «« Гранд-выход »продолжает популярную фальшивую детективную тенденцию; Эдмунд Лоу продолжает в своем обычном стиле; но он уверен, что ему удастся разгадать загадочные пожары, пронизывающие фильм Проктора» (Schenectady Gazette, 18 октября 1935 г., стр.24)
- ^ T.M.P. {авторство Томаса М. Прайора} "Grand Exit at the Globe" (Нью-Йорк Таймс, 4 ноября 1935 г.)
- ^ Энн Сотерн и Эдмунд Лоу в Большой выход карточка лобби
- ^ Рассел, Блэр. «Большой выход (1935)» Почтовый ящик, 6 марта 2015
- ^ Онслоу Стивенс, Энн Сотерн и Эдмунд Лоу в фильме Большой выход карточка лобби
- ^ Диджан, Кристина. «Гранд-выход (1935)» на Speakeasy: классические фильмы и многое другое (11 марта 2015 г.)