Трудно быть богом - Hard to Be a God

Трудно быть богом
Трудно-быть-богом-Seabury-cover.jpg
АвторАркадий и Борис Стругацкие
Оригинальное названиеТрудно быть богом.
ПереводчикиВендейн Акерман (1973),
Елена Бормашенко (2014)
СтранаСоветский союз
Языкрусский
СерииПолдень Вселенная
ЖанрНаучная фантастика
ИздательСибери Пресс
Дата публикации
1964
Опубликовано на английском языке
1973
Тип СМИРаспечатать (Твердая обложка )
ISBN0-8164-9121-6
OCLC481252
891.7/3/44
Класс LCPG3488.T73 T713
ПредшествуетДальняя радуга  
С последующимБеспокойство  

Трудно быть богом (русский: Трудно быть богом, романизированныйТрудно быть богом) 1964 год научная фантастика роман советских писателей Аркадий и Борис Стругацкие, установленный в Полдень Вселенная.

Предпосылка и темы

Роман следует за Антоном, секретным агентом с будущей планеты Земля, в его миссии на чужой планете, населенной людьми, чье общество не продвинулось дальше Средний возраст. Основная идея романа состоит в том, что человеческий прогресс на протяжении веков часто бывает жестоким и кровавым, и что религия и слепая вера могут быть эффективными инструментами угнетения, работающими над разрушением возникающих научных дисциплин и просвещения. Название относится к восприятию Антоном (известного в книге как Дон Румата) своей ненадежной роли наблюдателя на планете, поскольку, хотя он обладает гораздо более продвинутыми знаниями, чем окружающие его люди, ему запрещено оказывать слишком активную помощь. его помощь помешала бы естественному развитию истории. В книге много внимания уделяется внутреннему миру главного героя, показывая его собственную эволюцию от эмоционально не вовлеченного «наблюдателя» к человеку, который отвергает слепую веру в теорию, когда сталкивается с жестокостью реальных событий.

Краткое содержание сюжета

В прологе показана сцена из детства Антона, в которой он вместе со своими друзьями Пашкой (Пол) и Анкой (Анна) отправляется в приключение и играет в игру, основанную на мелодраматическом воссоздании событий на безымянной средневековой планете. Дети живут в футуристической утопии, а подростков тянет к приключениям. Пока дети играют, они находят заброшенную дорогу с дорожным знаком «не туда». Антон решает пойти дальше и обнаруживает остатки Второй мировой войны - скелет немецкого наводчика, прикованного к его пулемету (по крайней мере, так он говорит своим друзьям).

Позже Антон и Пашка вырастают и становятся наблюдателями на вышеупомянутой планете: Антон в Королевстве Арканар и Пашка в Ируканском герцогстве. Антон исполнил роль Дона Руматы. Он посещает Пьяный логово, место встречи наблюдателей, работающих в странах за проливом (Запроливье). В настоящее время у него есть задача расследовать исчезновение известного ученого доктора Будаха, который, возможно, был похищен доном Реба, премьер-министром Арканара. Дон Реба ведет кампанию против всех образованных людей в королевстве, обвиняя их во всех бедствиях и несчастьях королевства. Румата встревожен, поскольку королевство превращается в фашист полицейский участок которые никогда бы не развились в эквивалентных средневековых обществах на Земле. Румата пытался спасти самых талантливых поэтов, писателей, врачей и ученых, переправив их за границу в соседние страны. Однако режим Ребы убивает или ломает большинство его родных друзей.

Румата пытается убедить своих коллег, что необходимо более активное вмешательство. Однако Дон Гуг (переведенный в английском переводе 2014 года как Дон Гуг) (который раньше появлялся как Пашка) и Дон Кондор (старший и более опытный наблюдатель, который стал культовым персонажем, приземлившим вертолет за коттеджем, «не имея времени за потасовки на дороге ») чувствует, что слишком увлекся родными делами и не может объективно увидеть историческую перспективу. Они напоминают ему об опасностях чрезмерно активного вмешательства в историю планеты. Не убежденный, но не имеющий другого выбора, Румата соглашается продолжить свою работу.

Вернувшись в город, Румата пытается выкачать информацию из нескольких человек, включая Вагу (Waga в английском переводе 2014 года) Колесо, главу местной организованной преступности. Он также посещает вечер, организованный возлюбленной дона Ребы, донья Окана, который также, по слухам, является доверенным лицом дона Ребы. Румата надеется соблазнить ее и выкачать из нее информацию, однако он не может скрыть отвращение к блудодействию (и к отсутствию гигиены у Оканы) и вынужден отступить. Любовный интерес Руматы, молодой простолюдин по имени Кира, который больше не может терпеть жестокость и ужасы фашистского Арканара, просит остаться в доме Руматы. Румата с радостью соглашается и обещает в конце концов взять ее с собой в «чудесное место далеко-далеко», под которым он имеет в виду Землю.

Остальные его планы претерпевают неудачу. Жизнь в Арканаре становится все менее и менее терпимой. Реба приказывает казнить донью Окана. Румата, столкнувшись с ужасными последствиями своей игры в большинстве, впадает в пьяный ступор. В конце концов, не имея иного выхода, перед королем Румата открыто обвиняет дона Реба в похищении известного врача, которого он (Румата) пригласил лечить болезни короля.

Последующие события доказывают, что дон Реба предвидел и подготовился к этому. Признавшись, что он фактически похитил доктора Будаха, опасаясь, что этому человеку нельзя доверять жизнь Кинга, дон Реба приносит извинения. Затем он вызывает врача, представляя его доктором Буда. На следующую ночь Румата, чья очередь охранять королевского принца и единственного наследника престола, внезапно оказывается захваченным десятками людей дона Реба, и, борясь за его жизнь, становится свидетелем того, как они убивают принца. Их в свою очередь убивают монахи, очевидно, члены Святой Орден, милитаристская религиозная секта. Побежденный, Румата предстает перед доном Ребой.

Дон Реба показывает, что он наблюдал за Доном Руматой в течение некоторого времени - на самом деле он признает Румату самозванцем - настоящая Румата умерла давным-давно. Однако дон Реба понимает, что за Руматой стоит некая сверхъестественная сила. Руматы золото невероятно высокого качества и Rumata's меч - стиль боя неслыханный, но он ни разу не убил ни одного человека, оставаясь в Арканаре. Дон Реба инстинктивно чувствует, что убийство Руматы может привести к возмездию со стороны предполагаемых демонических союзников Руматы, и пытается заключить с ним договор.

Во время их разговора Румата наконец понимает масштабы заговора Ребы. Представленный врач не был Будахом. Самозванцу пообещали должность королевского лекаря и велели дать королю зелье, которое действительно было яд. Король умер, а врач был казнен за убийство короля. После смерти королевского принца во время охраны Руматы и смерти короля от рук «Буды», вызванного Руматой против воли Ребы, Румату можно легко обвинить в организации государственного переворота - на самом деле никто никогда не поверит, что он не является Ребой сообщник. В то же время организованные преступные группировки Ваги Колеса, тайно поддерживаемые Доном Реба, начинают грабить город.

Затем дон Реба вызывает армию Святого Ордена, которая быстро расправляется с преступниками и гвардейцами, захватив беззащитный город с минимальными потерями. Реба, которая, возможно, с самого начала служила пешкой в ​​Священном Ордене, стала новым главой государства, магистром Священного Ордена, епископом и губернатором Арканара, ныне провинции Ордена.

Шокированный и разъяренный, Румата все еще стоит на своем и заключает договор о ненападении с доном Реба. Он использует свой новый статус, чтобы спасти из тюрьмы настоящего доктора Будаха, а также своего друга барона Пампу. Вокруг него Арканар уступает Священному Ордену. Когда последний из его друзей и союзников умирает и страдает в суматохе, Румата действует со всей спешкой, чтобы ускорить уход Будаха.

Румата возвращается в свой дом и обнаруживает, что его самый верный слуга убит во время боя с отрядом штурмовиков Ребы, которые проникли в дом; затем отряд Священного Ордена спас остальных членов семьи.

Три наблюдателя снова встречаются, чтобы обсудить будущее. Оба его коллеги мучаются угрызениями совести, однако теперь уже ничего не поделаешь. Дон Кондор предлагает Румате действовать осторожно, так как ясно, что дон Реба может вернуться к своей сделке в любой момент. Он предупреждает Румату, что его возлюбленная Кира может быть использована против него, и что «все, чем мы дорожим, должно быть либо в наших сердцах, либо на Земле».

Перед отъездом Будаха Румата задает ему богословский вопрос: «Что бы вы спросили у бога, если бы он мог прийти с неба и исполнить любое ваше желание?». После долгой дискуссии, когда Буда пожелал, а Румата объяснил ужасные последствия каждого из желаний, Буда наконец заявляет, что единственный истинный дар, который Бог может дать людям, - это оставить их наедине с собой. На это Румата отвечает, что он не может вынести вида их страданий. Кира замечает, что в последнем предложении Румата ссылается на себя, а не на какого-то гипотетического бога, и смотрит на него «с ужасом и надеждой».

Буда успешно пересекает границу и спасен. Чувствуя уверенность в своих превосходных способностях и контактах как в военном, так и в криминальном мире, Румата планирует сбежать с Кирой на Землю. Отряд солдат прибывает, чтобы схватить Киру, считая, что Румата отсутствует в его доме. В замешательстве арбалетчик стреляет в нее через окно. Она умирает на руках Руматы. Когда солдаты ломают входную дверь, Румата, обезумевший от горя, вынимает из ножен свои мечи и ждет их.

В эпилоге Паша подводит итог последующим событиям Анке в ожидании Антона в каком-то оздоровительном лечебном учреждении: космическая станция вышла из строя, когда на дом было совершено нападение. Однако у них не было возможности отреагировать. Земляне облили весь город сонным газом, но перед этим Антон-Румата пробился через город к залитому кровью дворцу, где в конце концов убил Ребу. Вспоминая их детство, Пашка задается вопросом, имел ли тот эпизод, когда Антон не повиновался знаку «неправильный путь» и нашел «скелет фашиста», более глубокий смысл в ходе истории.

Переводы

Первый английский перевод романа Вендэйн Акерман, опубликованный в 1973 году, был сделан с немецкого перевода, а не с оригинального русского. В 2014 году издание Chicago Review Press опубликовало первый английский перевод Елены Бормашенко, сделанный непосредственно с русского оригинала.[1]

Прием

Теодор Стерджен похвалил Трудно быть богом как «один из наиболее искусно написанных, сильно загруженных фантастических романов, которые я когда-либо читал», говоря: «Написание написано хорошо, а повествование красиво структурировано».[2]

Адаптации

Один из самых популярных Стругацких романы, Трудно быть богом был адаптирован несколько раз на разных носителях.

Театральные фильмы

Без оружия

Без оружия (Без оружия, Без оружия) также известный как Человек с далекой звезды (Человек с далёкой звезды, Человек с далёкой звездой) был играть в Создана самими братьями Стругацкими в 1989 году. Она примерно повторяет сюжет книги и раскрывает несколько ранее неизвестных деталей. Некоторые персонажи также были объединены вместе для краткости. Спектакль, скорее всего, был создан как реакция на фильм Флейшмана.

Видео игра

А ролевая видеоигра одноименного названия, основанного на книге, была разработана Burut Entertainment и Акелла студии для ПК. Действие игры происходит сразу после событий в книге (известных как Арканар Резня), и поэтому может считаться продолжение к книге. Игрок берет на себя роль имперского новичка. офицер разведки прямо из академии разведки. Первая миссия - расследовать исчезновение дона Руматы и все последствия его исчезновения. Быстро становится понятно, почему для столь сложной миссии был выбран неопытный агент-новичок: поскольку персонаж игрока молодой и неопытный, их начальство надеется, что они потерпят неудачу, чтобы весь инцидент можно было скрыть. В конце концов, игрок обнаруживает правду и начинает использовать современное вооружение Земли, предложенное во время миссии.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Аркадий и Борис Стругацкие. Трудно быть богом, перевод Елены Бормашенко. Чикаго: Chicago Review Press, 2014
  2. ^ "Книжная полка Галактика", Галактика Научная фантастика, Ноябрь 1973 г., стр.84–85.

внешняя ссылка