Вот твой мул - Википедия - Heres your mule
Вот твой мул или же Где мой мул? (Мистер, вот ваш мул или же Мистер, а где мой мул?) был Конфедерат крылатая фраза вовремя гражданская война, часто упоминается в историях гражданской войны.[1] В результате появилось несколько песен времен Гражданской войны, в том числе «Here's Your Mule», «How Are You? John Morgan» и «Turchin's Got Your Mule». Ему также приписывают вклад в Генерал Брэгг неспособность собрать свои войска на Миссионерский хребет.[2]
Происхождение
Приводится несколько различных версий происхождения фразы. Чаще всего солдаты в лагере принимают умные разносчик без присмотра мул и скрывая это. Когда разносчик обнаруживает пропажу мула, он обходит лагерь и спрашивает об этом. Через некоторое время солдат кричал: «Мистер, вот ваш мул». Когда разносчик подходил к вызову, солдат в другой части лагеря кричал так же: «Мистер, вот ваш мул». Так продолжалось и разносчиков разошлись по всему лагерю. Вариация рассказа предположительно произошла в лагере обучения в г. Джексон, Теннесси,[3] Beauregard лагерь в Сентервиль, Вирджиния,[4] и другие.
Песни
"Вот твой мул"
"Вот твой мул" | |
---|---|
Обложка нот, 1862 г. | |
Песня | |
Опубликовано | 1862 |
Автор (ы) песен | CD. Бенсон |
«Вот твой мул» был написан К. Д. Бенсоном и опубликован в 1862 году им самим в Нэшвилле, штат Теннесси, и Джоном Черчем-младшим в Цинциннати. В песне рассказывается одна из традиционных историй о солдатах, которые прячут фермерского мула и кричат: «Мистер, вот ваш мул», бесконечно перенося животное с места на место. Припев:
- Давай, давай, давай, старик,
- И не дури,
- К каждому встречаешься в лагере,
- С «Мистер, вот ваш мул».[5]
Следующий Рейд Джона Моргана 1863 года, ноты, предназначенные для южного рынка, имели припев, вставленный сразу после последнего куплета:
- Давай, давай, давай, старик,
- И не будь дураком;
- Я скажу вам правду, насколько могу:
- "У Джона Моргана есть ваш мул!"[6]
"Турчин получил свой мул"
Союз пародировал эту песню в 1863 году песней "Turchin's Got Your Mule". Джон Б. Турчин вторжение в Алабаму в 1862 году, где его солдаты захватили южные товары и собственность. Песня, написанная, возможно, кавалеристом из Первого Огайо,[7] рассказывает о владельце плантации, пытающемся вернуть своих рабов и домашний скот. Первый куплет и припев:
- Однажды в лагерь приехал плантатор,
- Его негры, чтобы найти;
- Его мулы тоже сбились с пути,
- И всякого рода инвентарь.
- Плантатор пытался вернуть их,
- А потом одурачили,
- Для каждого, кого он встретил в лагере
- Воскликнул: «Мистер, вот ваш мул».
- хор
- Вернись, вернись, вернись, старый негодяй,
- И не будь дураком;
- Ваши негры все в лагере,
- А у Турчина есть твой мул.[8]
"Как дела? Джон Морган"
"Как дела? Джон Морган" | |
---|---|
Обложка, ноты, 1864 г. | |
Песня | |
Опубликовано | 1864 |
Автор (ы) песен | CD. Бенсон |
К. Д. Бенсон выступил с «Как дела? Джона Моргана »в 1864 г. после Джон Хант Морган сбежал из тюрьмы Огайо в 1863 году. Хор:
- Тогда поднимите крик, славный крик,
- Джон Морган наконец пойман,
- Провозгласите это громко, всю землю,
- Он быстро попадает в тюрьму.[9]
Припев к последнему куплету:
- На его муле он ушел, говорят
- В землю обетованную Дикси,
- И в не очень отдаленный день
- Возглавить новую команду.[9]
«Вот твой мул» («Мой Мэриленд» / «О Танненбаум»)
Распространенная конфедеративная версия неизвестного авторства была исполнена на мелодию "Мой Мэриленд ". Одна строфа этой версии:
- Слушай! Мальчики Моргана в рейде,
- Вот твой мул, а вот и твой мул!
- Чтобы встретить врага, они не боятся,
- Вот твой мул, а вот и твой мул!
- И когда синие мундиры увидят их,
- Они останавливаются, стреляют, ломаются и убегают,
- А потом начинается веселье Джона Моргана,
- Вот твой мул, а вот и твой мул![10]
Другой вариант "Here's Your Mule" с использованием мелодии "My Maryland" ("О Танненбаум "), авторство также неизвестного, было опубликовано в газете Нэшвилла. Daily Union, 14 июля 1863 года. Вступительные стихи:
- Приходите, солдаты, послушайте мою песню
- Вот твой мул, твой ушастый мул
- Я буду петь воинов дня,
- Вот твой мул и т. Д.
- Старый генерал Брэгг идет впереди,
- И двинет свою армию дважды в день,
- И однажды ночью я слышал, как они говорили
- Вот твой мул, твой ушастый мул.[11]
Рекомендации
- ^ Мур, Рекорд восстания, п. 288: «Крик« Вот твой мул »и« Где мой мул? » стали национальными и обычно слышны, когда, с одной стороны, поблизости нет мула, а с другой стороны, когда никто не охотится на мула. Кажется, это не понимается никем, хотя это своеобразная конфедеративная фраза: и так же популярна, как Дикси, от Потомака до Рио-Гранде ».
- ^ Поллард, Утраченное дело, п. 457: «День был постыдно потерян. Генерал Брэгг попытался сплотить разбитые войска; он двинулся в огонь и воскликнул:« Вот ваш командир », и получил в ответ насмешливые выкрики абсурдной крылатой фразы. армия: «Вот твой мул».
- ^ Ридли, Сражения и зарисовки армии Теннесси, стр. 632-635.
- ^ Уолш, Справочник литературных диковинок, п. 753.
- ^ Бенсон, «Вот твой мул (комическая песня)».
- ^ Бенсон, «Вот твой мул (комическая песня из лагеря)».
- ^ Карри, Четыре года в седле, п. 326: "Находясь в Фейетвилле, Первый штат Огайо опубликовал в газете Кавалер, который редактировали Уильям Дэвис из компании М. и А. Томпсон из компании D, с издателями Т. С. Стивенсоном и Джо Девреаксом из компании D. Девиз в заголовке гласил: «Мы идем туда, где нас ждут ребы». Как вы помните, это был пикантный лист, и какой-то поэтический кавалерист написал пародию на мула Моргана, которая гласила: ... 'Turchin's Got Your Mule' ... "
- ^ Бернетт, Инциденты войны, п. 278.
- ^ а б Бенсон, «Как дела? Джон Морган».
- ^ Ридли, Сражения и зарисовки армии Теннесси, с.634.
- ^ "Вот твой мул", Daily Union.
Библиография
- Бенсон, К. «Вот твой мул (комическая песня и припев)» (Ноты). Нэшвилл, Теннесси: C.D. Бенсон (1862 г.).
- Бенсон, К. «Вот твой мул (Шуточная песня)» (Ноты). Цинциннати: Джон Черч младший (1862 г.).
- Бенсон, К. «Как дела? Джон Морган. (Шуточная песня. Продолжение« Вот твой мул »)» (Ноты). Нэшвилл, Теннесси: C.D. Бенсон (1864 г.).
- Бернетт, Альф. События войны: юмористические, жалкие и описательные. Цинциннати: Рики и Кэрролл, издатели (1863).
- Карри, У. Л. (составитель). Четыре года в седле: история первого кавалерийского полка Огайо. Колумбус, Огайо: Champlin Printing Co. (1898 г.)
- "Вот твой мул"[постоянная мертвая ссылка ]. Daily Union (Нэшвилл, штат Теннеси), 14 июля 1863 г. Справочник по гражданской войне в Теннесси, Джеймс Б. Джонс (редактор).
- Мур, Фрэнк (ред.). The Rebellion Record: дневник американских событий. Нью-Йорк: G.P. Патнэм, Генри Холт (1864).
- Поллард, Эдвард А. Утраченное дело: новая южная история войны конфедератов. Нью-Йорк: Э. Трит и Ко (1867).
- Ридли, Бромфилд Л. Сражения и зарисовки армии Теннесси. Мексика, штат Миссури: Миссури Printing & Publishing Co. (1906 г.).
- Уолш, Уильям С. Справочник литературных диковинок. Филадельфия: Компания JB Lippincott (1909).