Ида Гордон - Ida Gordon
Ида Лилиан Гордон (урожденная Пиклз) | |
---|---|
Родившийся | 1907 Wakefield, Западная верховая езда Йоркшира, Англия |
Умер | 2001 Rosemarkie |
Род занятий | Академический, филолог |
Национальность | Британский |
Предмет | Филология |
Ида Лилиан Гордон (родившийся Wakefield 1907 г., умер Rosemarkie 2001)[1][2] был британским академиком, специализирующимся на средневековом английском и древнескандинавском.
Жизнь
Она получила степень бакалавра английского языка в Университет Лидса в 1925–28, и защитила там докторскую степень в 1930 году: «Типографское исследование саг о Вестфиргир: Чайка-Ториссага, Gíslasaga, Hávararsaga, Fóstbrœðrasaga и их традиций ».[3] В 1930 г.[4] она замужем Э. В. Гордон, Профессор английского языка в Лидсе, с которым у нее было четверо детей (старшая из которых, Бриджит Маккензи, продолжала читать лекции на древнескандинавском языке в Университете Глазго).[5] Дж. Р. Р. Толкин составили пару длинный Древнеанглийский хвалебная поэма на древнескандинавском языке drottkvætt -метр, озаглавленный Brýdleop, в качестве свадебного подарка.[6]
Ида Гордон переехала со своим мужем в Манчестер, когда он был назначен профессором Смита английского языка и германской филологии в Манчестерский университет. После его смерти в 1938 году, имея четверых детей в возрасте до 7 лет, она взяла на себя некоторые из его преподавательских обязанностей, работая преподавателем до 1960 года, когда ее повысили до старшего преподавателя. Она вышла на пенсию в 1968 году. Она дважды посетила Исландию, а в 1970 году была приглашенным профессором в Университет Виктории, Британская Колумбия.[7]
Работы и архивы
Архивы
В 2014 году старшая дочь Иды Бриджит Маккензи продала коллекцию писем, написанных Иде и ее мужу по-разному. Дж. Р. Р. Толкин к Библиотека Brotherton из Университет Лидса.[8] Маккензи передала книги Иды и Эрика Гордона Библиотека Сент-Эндрюсского университета.[9]
Книги
- Жемчужина, изд. Э. В. Гордон (Oxford: Clarendon Press, 1953) (хотя Ида приписывается Э. В. Гордону, Ида существенно работал над этим после его смерти, а также просматривал работу через прессу)
- Моряк, изд. И. Л. Гордон, Старая английская библиотека Метуэна (Нью-Йорк: Appleton-Century-Crofts, 1960)
- Двойная скорбь Троила: исследование двусмысленности в «Троиле и Крисиде» (Оксфорд: Clarendon Press, 1970)
Статьи
- 'Убийство Торгримра в Гисласага Сурссонар’, Средний объем, 3.2 (июнь 1934 г.), 79-94
- 'Истоки Gíslasaga’, Сага-Книга, 13.3 (1949-50), 183-205
- 'Традиционные темы в Странник и Моряк’, Обзор изучения английского языка, п. с. 5 (1954), 225-35
- «Устная традиция и саги о поэтах», в Studia centenalia in honorem memoriae Бенедикта С. Тораринсона, изд. Б. С. Бенедикз (Рейкьявик: Typis Isafoldianis, 1961), 69-76
- Повествовательная функция иронии у Чосера Троил и Крисайд', в Эжену Винаверу подарили средневековые сборники, изд. Ф. Уайтхед, А. Х. Диверрес и Ф. Э. Сатклифф (Манчестер: Manchester University Press, 1965), 146-56
- пер., Мечта о Кресте (Rosemarkie: Groam House Museum, 1993)
Рекомендации
- ^ "Доски объявлений". Boards.ancestry.co.uk. 2010-07-18. Получено 2016-03-09.
- ^ «Дополнения и исправления к Руководству для читателей Дж. Р. Р. Толкина». Hammondandscull.com. Получено 2016-03-09.
- ^ «Библиотека Университета Лидса / Все места». Lib.leeds.ac.uk. 2010-04-12. Получено 2016-03-09.
- ^ Лидс, библиотека Brotherton, коллекция Толкина-Гордона, MS 1952/2/16.
- ^ Бриджит Маккензи, «Корриенессан», Амбаиле: история и культура нагорья: http://www.ambaile.org.uk/detail/en/1268/1/EN1268-corrienessan.htm.
- ^ Лидс, Библиотека Brotherton, Коллекция Толкина-Гордона, MS 1952/2/16.
- ^ Если не указано иное, информация в этой статье взята из книги Дугласа А. Андерсона «Трудолюбивый маленький дьявол»: Э. В. Гордон как друг и сотрудник Толкина »в Толкин средневековый, изд. Джейн Ченс, Исследования Рутледж в средневековой религии и культуре, 3 (Нью-Йорк: Рутледж, 2003), стр. 15-25. ISBN 0-415-28944-0.
- ^ "Коллекция Толкина-Гордона - Библиотека университета Лидса". Library.leeds.ac.uk. Получено 2016-03-09.
- ^ Коллекция Гордона.