Исправить никогда не поздно (фильм 1911 года) - It Is Never Too Late to Mend (1911 film)

Никогда не поздно исправить
РежиссерУ. Дж. Линкольн[1]
ПроизведеноДжон Тейт
Невин Тейт
Миллард Джонсон
Уильям Гибсон
НаписаноУ. Дж. Линкольн[2]
На основеРоман от Чарльз Рид
адаптированный в пьесу Чарльз Рид
В главной ролиСтэнли Уолпол
КинематографияОрри Перри[3]
Производство
Компания
Джонсон и Гибсон
РаспространяетсяJ&N Tait (Австралия)
Sawyer Pictures (США)
Дата выхода
7 января 1911 г. (Сидней)[4]
Август 1914 г. (США)[5]
Продолжительность
4000 футов[6]
45 минут[7]
СтранаАвстралия
ЯзыкНемое кино
Английские субтитры
Бюджет£300-£400[8]

Никогда не поздно исправить - австралийский немой полнометражный фильм, сценарий и режиссер У. Дж. Линкольн.[7] Он основан на сценической адаптации популярного романа 1865 года. Никогда не поздно исправить: Любовный роман от Чарльз Рид о коррумпированной пенитенциарной системе Австралии. Его назвали «безусловно одним из лучших снимков, когда-либо сделанных в Австралии».[9]

Роману приписывают разоблачение жестокостей в австралийской пенитенциарной системе и помогают покончить с системой осужденных.[10]

Считается потерянный фильм. Его снова снимали в 1913 и 1937 годах (последний фильм является окончательной версией с Тодом Слотером в главной роли в роли злого оруженосца).[7]

Фильм был снят семьей Тейт, которая также сняла первый австралийский полнометражный фильм, История банды Келли. Затем Taits сняли еще несколько фильмов с Линкольном, в том числе Тайна кабины Hansom (1911), Удача ревущего лагеря (1911), Перезвонил (1911), Утраченный аккорд (Май 1911 г.), Колокола (1911) и Двойное событие (1911).[11] Это был первый фильм Линкольна за довольно короткую карьеру, так как он умер вскоре после этого в 1917 году в Сиднее, Австралия, в возрасте 47 лет.[7]

участок

Действие фильма начинается на ферме Гранс в Англии, которую снимают Джорджи и Уильям Файлинг. Ферма переживает тяжелые времена, и братьям приходится продавать свое новое сено, чтобы спасти домовладельца. Достопочтенный Фрэнк Винчестер намеревается уехать за границу и просит Джорджа сопровождать его. Однако Джордж влюблен в свою кузину Сьюзен Мертон и не хочет ехать.

Сьюзан также любит злодей Джон Медоуз. Он отказывается давать Джорджи ссуду, а на ферме идет распродажа.[12]

Джордж Филдинг едет в Австралию, чтобы заработать достаточно денег, чтобы жениться на Сьюзен. Джордж обнаруживает золото, и банда бушрейнджеров пытается ограбить его, но другие шахтеры приходят на помощь Джорджу.

Есть дополнительный сюжет о воре, знакомом Джорджа, Томе Робинсоне, которого отправляют в тюрьму и подвергают жестокому обращению со стороны охранников. Сьюзен собирается выйти замуж за злого Медоуза, но на свадьбе его разоблачает Исаак Леви. Сьюзен выходит замуж за Джорджа.

Фильм состоял из 60 сцен.[13] Он был выпущен с кратким изложением истории и названиями глав, которые подготовили аудиторию к инцидентам до того, как они произошли.[14] Также его часто сопровождал лектор.

Согласно с Возраст «Раскрываются интересные этапы ранней австралийской жизни, в том числе увлекательные истории о золотых открытиях ... при построении истории для картинных целей, основные черты романа были сохранены, а описательный адрес сопровождает постановку».[15]

В ролях

Производство

С 1865 года популярны сценические экранизации романа.[17]

В феврале 1911 г. Бюллетень Сообщалось, что:

Тэйты собираются производить Никогда не поздно исправить в форме драмы биографии в Melbourne Glaeiarium. Предполагается, что "Уилли" Линкольн, который в молодости был австралийским драматургом и в настоящее время руководит кинокомпанией Paradise Pictures в Сент-Килде, является ответственным за эту биографическую версию драмы Чарльза Рида. Картинные шоу, сжатые из знакомых историй, а также оригинальные драмы из фильмов, которые сейчас импортируются из Америки и Европы, с таким же успехом можно было бы снять на месте. Нет лучшей страны, чем Австралия для фотографирования под открытым небом, и немногие из них могут быть столь же хороши.[18]

Фильм снимался в Мельбурне и «разыгрывался специально отобранной труппой викторианских художников».[19] которые были «отобранной столичной труппой из 60 исполнителей».[13] Ориентировочный бюджет составлял 300-400 фунтов стерлингов.[8]

Прием

Театральная касса

Фильм дебютировал в театре Олимпия в Хеймаркет, Сидней, в январе 1911 года.[20] Лектор сопровождал просмотры и объяснял происходящее.

Фильм побил рекорды кассовых сборов в «Олимпии».[21][22] Позже он собрал сильные толпы и в Мельбурне.[23][24]

Критический

В Бюллетень назвал это:

Интересный фрагмент ... адаптированный У. Дж. Линкольном для тупых демонстрационных целей, а Джонсон и Гибсон подготовили три или четыре тысячи футов фотографий для воспроизведения на экране. Картина сулила хорошее будущее австралийской индустрии «художественного кино». Адаптер «вживил» роман, а не одноименную драму, и сделал это очень хорошо. Актеры смотрят свои роли и играют их драматично, а героиня, которая является первым соображением и единственной девушкой в ​​пьесе, весьма очаровательно отвечает требованиям. Примерно на час фраза «Никогда не поздно поправить» держала в переполненном доме интерес. Человек со спелым звучным голосом предоставил краткие описательные детали и сохранил рассказ в состоянии связности, единственным заметным недостатком которого было отсутствие морального ярлыка, говорящего о том, что обращение английского вора Тома Робинсона имело был полностью завершен в Солнечный Юг.[25]

Сидней Sunday Times сказал, что там «были специальные выступления труппы австралийских актеров».[26]

Мельбурн Застольный разговор назвал его «во всех смыслах весьма приятным успехом. Картины ясны, а игра адекватна, в то время как нашим идеям это более естественно, поскольку в нем нет галльских манер и чрезмерных жестов, заметных в некоторых импортированных живописных драмах, которые обычно интерпретируются французскими художниками ".[27]

В Riverine Herald заявил, что «актерский состав был хорошо подобран и хорошо сбалансирован, и драматическое действие пьесы было прекрасно передано».[28]

В Launceston Examiner «В своей конструкции адаптер стремился сохранить все основные и наиболее характерные черты романа, позволяя преодолеть многие инциденты, чтобы создать естественную последовательность и четкую историю».[29]

Лонсестон Daily Telegraph сказал, что роман был «чрезвычайно хорошо адаптирован У. Дж. Линкольном ... [] великолепное графическое изображение, столь полное человеческого интереса».[23]

Выпуск в США

Фильм вышел в прокат в США в августе 1914 года.[5]

Наследие

Кассовый успех фильма побудил братьев Тейт, Милларда и Джонсона назначить Линкольна главным режиссером своей новой компании. Объединенные картинки, проработавшего более года.[30]

использованная литература

  1. ^ "ПОРТОВАЯ ИМПЕРИЯ КАРТИННЫЙ ДВОРЕЦ". Daily Herald. Аделаида. 20 февраля 1912 г. с. 6. Получено 18 июн 2015 - через Национальную библиотеку Австралии.
  2. ^ «Реклама». Sydney Morning Herald. 21 января 1911 г. с. 2. Получено 29 сентября 2013 - через Национальную библиотеку Австралии.
  3. ^ «НАШ ФИЛЬМ ЮБИЛЕЙНЫЙ». Санди Геральд. Сидней. 9 сентября 1951 г. с. 9. Получено 26 октября 2014 - через Национальную библиотеку Австралии.
  4. ^ Бейтман, Мэри (июнь – июль 1980 г.). "У. Дж. Линкольн". Газеты для кино. п. 174.
  5. ^ а б http://lantern.mediahist.org/catalog/movingpicturewor21newy_0545
  6. ^ "РАЗВЛЕЧЕНИЯ". Экзаменатор (ЕЖЕДНЕВНЫЙ ред.). Лонсестон, Тасмания. 20 мая 1911 г. с. 9. Получено 12 января 2012 - через Национальную библиотеку Австралии.
  7. ^ а б c d Киннард, Рой (1995). Ужасы в немом кино. McFarland and Company, Inc. стр. 87. ISBN  0-7864-0036-6.
  8. ^ а б «Точка бедности». Бюллетень. 19 июня 1924 г. с. 36.
  9. ^ "АВСТРАЛИЙСКИЕ КАРТИНЫ". Возраст. Виктория, Австралия. 20 февраля 1911 г. с. 9. Получено 17 марта 2020 - через Trove.
  10. ^ «МОЩНЫЕ КНИГИ. И чудеса, которые они творили ». Camperdown Chronicle, Вторник, 20 февраля 1934 г., стр.
  11. ^ а б Эндин, Лин (13 декабря 1933). «134 года в индустрии: рекордный идентификатор Perrys». Все. п. 44.
  12. ^ ""НИКОГДА НЕ СЛИШКОМ ПОЗДНО ПОПРАВИТЬСЯ."". Бендиго Независимый (12533). Виктория, Австралия. 25 февраля 1911 г. с. 5. Получено 8 марта 2017 - через Национальную библиотеку Австралии.
  13. ^ а б "Культиватор Mildura".'". Культиватор Mildura. Вик. 22 июля 1911 г. с. 7. Получено 29 сентября 2013 - через Национальную библиотеку Австралии.
  14. ^ "Страна чудес картинки". Культиватор Mildura. Вик. 29 июля 1911 г. с. 9. Получено 28 января 2012 - через Национальную библиотеку Австралии.
  15. ^ "АВСТРАЛИЙСКИЕ КАРТИНЫ". Возраст. Мельбурн. 20 февраля 1911 г. с. 9. Получено 27 июля 2015 - через Национальную библиотеку Австралии.
  16. ^ "ЖИЗНЬ И ПИСЬМА". Западная Австралия. Перт. 4 мая 1946 г. с. 5. Получено 16 сентября 2013 - через Национальную библиотеку Австралии.
  17. ^ «Реклама». Sydney Morning Herald. 20 августа 1867 г. с. 8. Получено 6 декабря 2012 - через Национальную библиотеку Австралии.
  18. ^ «В ТОЧКЕ БЕДНОСТИ». Бюллетень. 16 февраля 1911 г. с. 11.
  19. ^ "ТИВОЛИ ТЕАТР". Рекламодатель Bendigo. Вик. 27 февраля 1911 г. с. 7. Получено 29 сентября 2013 - через Национальную библиотеку Австралии.
  20. ^ "ОЛИМПИЙСКИЙ ТЕАТР". Sydney Morning Herald. 9 января 1911 г. с. 3. Получено 29 сентября 2013 - через Национальную библиотеку Австралии.
  21. ^ «Реклама». Sydney Morning Herald. 10 января 1911 г. с. 1. Получено 29 сентября 2013 - через Национальную библиотеку Австралии.
  22. ^ "ОЛИМПИЙСКИЙ ТЕАТР". Sydney Morning Herald. 14 января 1911 г. с. 14. Получено 29 сентября 2013 - через Национальную библиотеку Австралии.
  23. ^ а б «МУЗЫКА, ИСКУССТВО И ДРАМА». Дейли Телеграф. Лонсестон, Тасмания. 24 февраля 1911 г. с. 6. Получено 25 октября 2014 - через Национальную библиотеку Австралии.
  24. ^ «Реклама». Возраст. Мельбурн. 20 февраля 1911 г. с. 1. Получено 23 сентября 2015 - через Национальную библиотеку Австралии.
  25. ^ "САМАРНЫЕ ШОУ". Бюллетень. 23 февраля 1911 г. с. 8.
  26. ^ "ОЛИМПИЯ". Санди Таймс. Сидней. 8 января 1911 г. с. 2. Получено 29 сентября 2013 - через Национальную библиотеку Австралии.
  27. ^ "ФОТОГРАФИИ ТАЙТА". Застольный разговор. Мельбурн. 23 февраля 1911 г. с. 21 год. Получено 1 июля 2015 - через Национальную библиотеку Австралии.
  28. ^ "Речной вестник". Riverine Herald. Эчука, Вик. 27 апреля 1911 г. с. 2. Получено 29 сентября 2013 - через Национальную библиотеку Австралии.
  29. ^ "РАЗВЛЕЧЕНИЯ". Экзаменатор (ЕЖЕДНЕВНЫЙ ред.). Лонсестон, Тасмания. 20 мая 1911 г. с. 9. Получено 29 сентября 2013 - через Национальную библиотеку Австралии.
  30. ^ Грэм Ширли и Брайан Адамс, Австралийское кино: первые восемьдесят лет, Currency Press, 1989, стр. 42

внешние ссылки