Ян з Яни - Jan z Jani

Остоя

Ян з Яни (Жоанн де Жани в Средневековая латынь,[1] Ян фон дер Джейн в Немецкий ) (1400–1461) - из Клан Остоя был первым польским Герцог из Померелия (с 1454 по 1461 год) и один из лидеров Прусская конфедерация, выступая в качестве командира в Тринадцатилетняя война (1454–1466 гг.). Он также был Владыкой Королевства Тчев, Новский уезд и Кишевское, лорд Старогард Гданьски, Rabelnaw, Robaw, Pancze, Wonental, Szwarczenwalt, Weisenwalt, Moealwalt, Landesende, Turze и Swierczyn в Померелия, и Лорд Гнев.[2]

Ян ц Яни происходил из дворянской голландской семьи.[3] который вошел в Клан Остоя[4] через брак с сестрой Миколай Шарлейски, который был частью Клан Остоя и герцог Иновроцлав и Куявы, Лорд Быдгощ, и член Прусская конфедерация.[5] Вместе с Шарлейским Ян ц Яни поднял армейские части в Померании во время Тринадцатилетняя война (1454–1466 гг.) и конфликт с Тевтонские рыцари. Он также сотрудничал с другим членом Клан Остоя, Стибор Понецкий, Повелитель царственности Великая Польша и известный дипломат[6] чтобы собрать средства для атаки Мальборк, штаб-квартира Тевтонские рыцари.

Ян ц Яни и его семья владели имением Свержин, которое в 1447 году принадлежало Йенхену де Свержину.[7] Эта линия семьи получила свое название от Сверчин и называла себя Остоя Сверчински. Местная легенда говорит о могущественном рыцаре Ян з Яни кто разработал новый герб и назвал его Остоя.

Гневский замок де Яни

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Обратите внимание, что Jan z Jani был изначально голландского этнического происхождения, и эта форма имени представляет собой латинизированную форму голландского имени средневековья / эпохи Возрождения, измененную на макаронное влияние разговорного французского, затем лингва франка по всей Европе. Во время правления французских королей Филиппа Лысого и Карла Смелого и расширения влияния Священной Римской империи на европейский континент (особенно на восток) документы были написаны на языке, объединяющем латинский и французский языки с местными языками (включая голландский). . См .: Van der Schaar, J., Woordenboek van Voornamen: inventoryarisatie van de doop- en roepnamen met hunetymologie. (Утрехт и Антверпен: Aula-Boeken, 1967); Для получения дополнительной информации об этих онамастических и этимологических сдвигах в латинском языке, см. Wright, Roger. Латинский и романские языки в раннем средневековье. (Лондон, Нью-Йорк: Рутледж, 1991); и Поздняя латынь и ранний романс в Испании и Каролингской Франции. (Ливерпуль: Ф. Кэрнс, 1982).
  2. ^ Северин Уруски, Родина, Herbarz szlachty polskiej, Т.5, стр. 344 (электронная с. 348)
  3. ^ Кароль Горски, Studia i szkice z dziejów Państwa Krzyackiego, Ольштын 1986, ISBN  83-7002-229-4, ул. 2 (стр.18 умк)
  4. ^ Северин Уруски, Родина, Herbarz szlachty polskiej, Т.5, стр. 344 (электронная с. 348)
  5. ^ Zyglewski Zbigniew. Późnośredniowieczne urzędy i urzędnicy w powiecie bydgoskim. Urzędnicy ziemscy - starostowie, burgrabiowie [w.] Prace Komisji Historii Bydgoskiego Towarzystwa Naukowego. Т.16. Bydgoszcz jako ośrodek administracyjny na przestrzeni wieków. Zbiór studiów pod red. Zdzisława Biegańskiego i Włodzimierza Jastrzębskiego. Быдгощ 1998
  6. ^ Антони Экштейн, Historia Ponieca do połowy XVI wieku, Roczniki Historyczne, T.II, str.92, IH PAN, 1926
  7. ^ IHPAN, Институт истории Польской академии наук, Дзежно

дальнейшее чтение

  • Мариан Бискуп, Wojny Polski z Zakonem Krzyżackim 1308-1521, Гданьск 1993.
  • Tomasz Jurek, Dzieje redniowieczne, Warszawa, Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, ISBN  83-02-07370-9
  • Кароль Горски, Pomorze w dobie wojny trzynastoletniej, Познань 1932 г.

внешняя ссылка