Дженнифер, Геката, Макбет, Уильям МакКинли и я, Элизабет - Jennifer, Hecate, Macbeth, William McKinley, and Me, Elizabeth

Дженнифер, Геката, Макбет, Уильям МакКинли и я, Элизабет
Дженнифер, Геката, Макбет, Уильям МакКинли и я, Элизабет.jpg
Первое издание
АвторЭ. Л. Кенигсбург
ИллюстраторЭ. Л. Кенигсбург
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ЖанрДетский роман
ИздательКниги Атенеум
Дата публикации
1967
Тип СМИРаспечатать (Твердая обложка & мягкая обложка )
Страницы128 стр. (Бумага)
ISBN0-440-44162-5 (бумага)
OCLC11687301

Дженнифер, Геката, Макбет, Уильям МакКинли и я, Элизабет это детский роман к Э. Л. Кенигсбург. Это было опубликовано Книги Атенеум в 1967 г. и в следующем году в Великобритании Macmillan под заголовком Дженнифер, Геката, Макбет и я.[1]

Дженнифер, Геката была первая книга автора, опубликованная в том же году, что и ее вторая книга Из перепутанных досье миссис Бэзил Э. Франквейлер. Смешанные файлы выиграл 1968 г. Медаль Ньюбери и Дженнифер, Геката Выиграл Ньюбери Хонор, что делает Кенигсбург единственным человеком, получившим обе награды за один год.[2][n 1]Она отправила обе рукописи в редакцию. Жан Э. Карл, который принял оба.[3]

Резюме

Дженнифер, Геката является рассказал посредством главный герой Елизавета в названии. Она переехала в большой многоквартирный дом в городе, где почти все живут в доме.[4]У нее еще нет друзей, когда она встречает Дженнифер по дороге в школу после обеда. Хэллоуин день. Хотя одет как Пилигрим, Дженнифер утверждает, что она настоящая ведьма. После одной субботней встречи Дженнифер принимает Элизабет как ученик и устанавливает еженедельные встречи с заданиями. «В первую неделю ... ты должен есть сырое яйцо каждый день. И ты должен приносить мне яйцо каждый день. Сделать мое вкрутую».[5] Они встречаются только в школе, библиотеке, парке или лесу между домом и школой. Елизавете сложно учиться. Иногда она злится на Дженнифер, но «до того, как у меня была Дженнифер, у меня никого не было».[6]

Через несколько недель они выбирают долгий проект - приготовить мазь, передающую способность летать. Это также будет тестом на повышение Элизабет от ученика. Последним ингредиентом будет живая жаба, выбранная заранее. За прошедшие месяцы жаба становится домашним животным. Элизабет мешает Дженнифер добавить его в варево, что положило конец их дружбе с мазью. Позже она понимает, что ее привязанность к жабе была частью испытания.

Наконец Элизабет приходит к выводу, что Дженнифер папа является садовник в «Эстейт» через дорогу, а они живут на территории. Пока Элизабет гордо собирает улики, Дженнифер идет к своей двери. Внутри Дженнифер вскоре смеется и признает, что вся эта история с ведьмами была всего лишь выдуманной фантазией. Две девушки становятся обычными друзьями, которые сосредоточены на реальных занятиях.

Книга была превращена в специальный выпуск перед школой NBC под названием «Дженнифер и я», который вышел в эфир 3 марта 1973 года.[7][8] Лауреат премии Пибоди Джун Рейг спродюсировала, сняла и написала специальный фильм.[9]

Происхождение

Кенигсбург признал, что ее дети были «детьми из пригорода, комфортными / неудобными детьми».[10] Их опыт был совершенно непохож на ее собственный, больше похож на ее бывших учениц в школе для девочек Бартрам в г. Джексонвилл, Флорида;[1] они были «мягко удобными снаружи и твердо неудобными внутри».[11]

Она написала для Книги молодых авторов, что Дженнифер, Геката было "основано на том, что произошло, когда моя дочь была новичком в нашем многоквартирном доме в Порт Честер, Нью-Йорк "[10] куда семья переехала из Джексонвилля в 1962 году.[1]

Полемика

Некоторые разногласия по поводу произведений Кенигсбурга касаются цензуры, сказала она Scholastic Teachers. Например, «есть люди, которым не нравится Дженнифер, Геката ... потому что маленькая девочка притворяется ведьмой ".[12]

Приспособление

По книге был экранизирован телефильм 1973 года. Дженнифер и я.

Примечания

  1. ^ Премия Newbery Honor была учреждена для цикла 1970/1971 годов, а Newbery Honors для книг, опубликованных до 1970 года, были названы ретроспективно.

Рекомендации

Э. Л. Кенигсбург, Дженнифер, Геката, Макбет, Уильям МакКинли и я, Элизабет, Нью-Йорк: Книги Атенеум, 1967. Третий Аладдин в мягкой обложке выпуск, февраль 2007 г.

  1. ^ а б c "Э (лайне) Л (обл) Кенигсбург 1930-" В архиве 2012-03-06 в Wayback Machine. Информационный центр библиотеки CMS. Средняя школа Коллитауна. Вестпорт, Коннектикут. Проверено 7 декабря 2011.
  2. ^ "1997 Медаль Ньюбери и честь". Ассоциация библиотечного обслуживания детей. ALA. Проверено 15 ноября 2011.
  3. ^ "Жан Карл, 72 года; издательство детских книг" (некролог). 3 апреля 2000 г. Иден Росс Липсон. Нью-Йорк Таймс. Проверено 21 октября 2011.
  4. ^ Третье издание Аладдина, стр. 4.
  5. ^ Третье издание Аладдина, стр. 32.
  6. ^ Третье издание Аладдина, стр. 40.
  7. ^ "Дженнифер и я". Получено 6 февраля, 2020 - через www.imdb.com.
  8. ^ Кенигсбург, Э. Л. (июнь 2007 г.). Дженнифер, Геката, Макбет, Уильям МакКинли и я, Элизабет. ISBN  9781416948292.
  9. ^ "Геральд Баннер из Гринвилля, штат Техас, 25 февраля 1973 г. · стр. 40". Newspapers.com. Получено 6 февраля, 2020.
  10. ^ а б «Кенигсбург, Э. Л.» В архиве 2011-12-29 на Wayback Machine Автобиографическое заявление от Конни Рокман, изд., Восьмая книга молодых авторов и иллюстраторов Уилсон, 2000 (ISBN  0-8242-0968-0). Информационный центр библиотеки CMS. Средняя школа Коллитауна. Вестпорт, Коннектикут. Проверено 7 декабря 2011.
  11. ^ «Знакомьтесь, автор: Э. Л. Кенигсбург». Без даты. Чтение Хоутона Миффлина. Проверено 7 декабря 2011.
  12. ^ "Э. Л. Кенигсбург, стенограмма интервью" В архиве 2009-02-15 в Wayback Machine. Без даты. Учителя-схоластики. Проверено 7 декабря 2011.