Йоханнес де Деккер - Johannes de Decker
Йоханнес Декер (родился в 1626 г. Дордрехт, Голландия) был одним из шести подписавших статей о капитуляции Нового Амстердама британцам 6 сентября 1664 года.[1] Де Деккер был отправлен работать юристом в Питер Стуйвесант в Новый Амстердам посредством Голландская Вест-Индская компания в 1654 г. он занимал различные высшие политические посты и в 1657 г. был назначен контролером. 10 сентября Йоханнес отплыл в Олбани (форт Оранж), чтобы предупредить их о приближении британцев и собрать войска. Форт Оранж официально сдан 24 сентября 1664 года.
Вот полный текст статей о капитуляции, подписанных Де Декером на британском корабле в гавани. Статьи о сдаче Нового Амстердама англичанам. Де Декер (юрист Нью-Амстердама) возглавлял Комиссию, которая согласовывала статьи о выдаче, которые включали многие законные права и свободы жителей города, который стал Нью-Йорком. Многие из этих юридических прав позже были включены в Декларацию независимости и американскую конституцию.
л. 29 сентября 1664 г. После этого город и форт Амстердам, а также провинция Новых Нидерландов были сданы по его приказу. Mat’s. Послушание, вынесено и завершено 27-го числа. день сентября 1664 года. Ричарда Николса Заместителя губернатора Его Королевского Высочества герцога Йоркского и Питера Стуйвесанта от имени генерального директора имения Соединенных провинций Бельгии и управляющего Вест-Индской компании города и форта и генерального директора этой провинции и в этом качестве ратифицированы и подтверждены своей подпиской на 29-й день вышеуказанного месяца и года.
Мы соглашаемся, что Генеральные штаты или Вест-Индская компания будут беспрепятственно пользоваться всеми фермами и домами (кроме тех, которые находятся в фортах) и что в течение шести месяцев у них будет свободная свобода перевозить все такое оружие и боеприпасы, которые сейчас принадлежат. им, иначе им заплатят за них.
2. Все общественные дома должны продолжать свое использование, wch. теперь они для.
3. Все люди должны продолжать свободные денизоны и пользоваться своими землями, домами, товарами, кораблями, где бы они ни находились в пределах этой страны, и распоряжаться ими по своему усмотрению.
4. Если какой-либо Житель намерен удалиться, у него будет год и шесть недель с этого дня, чтобы удалить себя, Жену, Детей, Слуг. Товары [2] и распоряжаться своей Землей здесь.
5. Если какое-либо государственное должностное лицо или государственный министр намеревается отправиться в Англию, его следует перевезти бесплатно во фриггатах его матери, когда эти фриггаты вернутся туда.
6. Мы согласны с тем, что любой человек может беспрепятственно приехать из Нидерландов и сажать в этой стране; и что голландские весселы могут беспрепятственно приходить сюда, и любой из голландцев может свободно возвращаться домой или отправлять любого рода нидерландцев домой в весселы своей страны.
7. Все корабли из Нидерландов или любых других мест, а также товары в них будут получены здесь и отправлены отсюда в порядке, указанном ниже. Раньше они были до нашего приезда сюда на шесть месяцев после этого.
8. Здесь голландцы будут пользоваться своей свободой совести в богослужении и церковной распущенности.
9. Ни один голландец здесь или голландские корабли здесь ни при каких обстоятельствах не должны иметь права служить в Варре против какой бы то ни было нации.
10. Городской житель Манхэттена не должен размещать на своей арене никаких солдат без удовлетворения и уплаты за них своих офицеров, и что в данный момент, если форт не сможет разместить всех солдат, то Burge Master через своих офицеров назначит какой-нибудь Дом, способный [вознаградить] их. [3]
11. Здесь голландцы пользуются своими собственными обычаями в отношении своего наследства.
12. Все публичные статьи и записи wch. Вопросы, касающиеся наследования каких-либо людей, или управления церковью, бедняками или сиротами, должны тщательно храниться теми, в чьих руках они сейчас находятся, и такие письма, которые особенно касаются всех штатов, могут в любое время быть отправлены им.
13. Никакое судебное решение, вынесенное здесь, не может быть подвергнуто сомнению, но если кто-либо считает, что он не добился справедливости, если он применит себя к общим штатам, другая сторона будет обязана ответить за предполагаемое повреждение. .
14. Если какой-либо голландец, проживающий здесь, когда-либо захочет путешествовать или торговать в Англию или любое место или плантацию в соответствии с его Мати из Англии, или с индейцами, он должен иметь (по его запросу к губернатору) Сертификат, который он свободный обитатель этого места, и свобода поступать так.
15. Если все же выяснится, что город Манхатон объявил о публичном взыскании долга, и согласован способ выполнения этого обязательства. [4] Принято решение, что то же самое предложение будет продолжено и что соглашение будет выполнено.
16. Все низшие гражданские офицеры и магистраты должны уловить, как они есть сейчас (если им угодно), до обычного времени новых выборов; а затем новые магистраты должны быть выбраны сами при условии, что такие новые магистраты принесут присягу на верность его мате из Англии, прежде чем они вступят в свою должность.
17. Все различия в контрактах и сделках, заключенных до этого дня кем-либо в этой стране, будут определяться в соответствии с нидерландской манерой.
18. Если действительно окажется, что Западно-Индийская компания Амстердама действительно должна какие-либо суммы денег каким-либо лицам здесь, считается, что Признание и другие обязанности, подлежащие уплате с судов, отправляющихся в Родину, продолжаются еще на шесть месяцев.
19. Офицеры Военные и Солдаты должны маршировать со своим оружием, барабанами и флагами, и зажженными спичками; и если кто-нибудь из них будет сажать, им будет выделено пятьдесят акров земли; если кто-либо из них будет служить кому-либо в качестве Слуг, они должны продолжать в полной безопасности и впоследствии стать свободными Денизонами.
20. Если в любое время после этого Король Великобритании и штаты Родины согласны с тем, что это место и Страна будут переданы в руки упомянутых штатов, когда бы Его Мати ни пошлет Свои приказы для повторной передачи, это должно быть выполнено немедленно. .
21. Город Манхатон должен избирать депутатов, и эти депутаты должны иметь свободное право участвовать во всех общественных делах, как и любые другие депутаты.
22. Те, у кого есть какие-либо приличия в каких-либо Домах в крепости [аурании], должны (если они пожелают) пренебречь укреплениями там, а затем наслаждаться всеми своими домами, как все люди, где нет крепости.
23. Если есть какие-либо солдаты, которые отправятся в Голландию, и если компания Вест-Индии в Амстердаме или какие-либо частные лица доставят их в Голландию, то они должны иметь паспорт мудреца от заместителя губернатора Колла Ричарда Николса. под руководством Его Королевского Высочества и других командиров защищать корабль, который будет перевозить таких солдат, и все находящееся на них имущество от любых неожиданностей или актов враждебности, которые могут быть совершены любым из кораблей или подданных Его Матушки.
То, что Копия Королей дарована Его Королевскому Высочеству, а Копия Его Высочества Королевской комиссии - Коллу Николлсу, подтвержденные двумя комм. Теперь и г-ном Уинтропом как истинные Копии, должны быть доставлены достопочтенному мистеру Стуйвесанту, нынешнему губернатору. . в следующий понедельник, увидев [6] Часы утром в старом Милне, эти статьи согласились и подписали Колл Ричд. Николс Заместитель губернатора. Его Королевскому Высочеству, и что в течение двух часов после форта и города, называемого Новым Амстердамом на острове Манхатон, они будут переданы в руки комендатуры Ричарда Николлса Службой тех, кого он назначит на это его рукой. и печать. Я даю свое согласие на эти статьи Ричарда Николлса. подписано Робертом Карром (Новая Англия) Джорджем Картрайтом (Новая Англия) Джоном Уинтропом (Новая Англия, колониальный губернатор Коннектикута) Сэмюэлем Уиллисом (Новая Англия) Томасом Кларком (Новая Англия) Джоном Пинчоном (Новая Англия) Йоханнес де Деккер, (советник правительства провинции Вест-Индия) Николас Варлетт, (совет правительства провинции Вест-Индия) Сэмюэл Мегаполонсис, (совет правительства провинции Вест-Индии) Корнелис Стерннич, Олофт Стивенс Ван Кортленд,
Жаки Куссуан.
— Ричард Николлс
Было 12 подписантов, шесть из которых были англичанами из Новой Англии, шесть - голландцами, трое представляли правительство провинции и Вест-Индскую компанию, а трое - интересы граждан. Де Декер был советником (юристом), членом совета правительства, правившего Новым Амстердамом. Он подчинялся непосредственно Питеру Стуйвесанту.
Через десять дней после того, как англичане захватили власть, Де Деккер был изгнан из Нью-Йорка за подстрекательство к восстанию в Форт Оранж (Новые Нидерланды) Олбани против британского правления. Шесть лет спустя, в 1670 году, Де Деккеру разрешили вернуться в Нью-Йорк при условии, что он останется только на своей ферме площадью 60 акров. Стейтн-Айленд.[1]
Рекомендации
- ^ а б Бэйлс, Р. М. (1887). История округа Ричмонд (Статен-Айленд), Нью-Йорк: от открытия до наших дней. Л. Э. Престон и компания.
История города Нью-Йорка в семнадцатом веке, том 1 Мариана Грисволд Ван Ренсселер, 2013 г., страницы 491, 526
Смотрите также
- В Общество Святого Николая города Нью-Йорка: история, Том 2. 1916. Общество Святого Николая города Нью-Йорка.
- Старые семьи Статен-Айленда. 2009. J. J. Clute.
- Статен-Айленд и его люди: история: 1609–1929 гг.. 1933. Чарльз Уильям Ленг, Уильям Томпсон Дэвис.
- Коллекция Гильдера Лермана GLC00377 [www.gilderlehrman.org оригинальный документ, статьи о передаче 1664 г.]
Эта статья о человеке из Нидерланды это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |
Биография Иоганнес крестился 1 июня 1626 года в Дордрехте (Нидерланды) в сыне Давида де Деккера и Майккена Гисбрехта Мелсена. Он был братом
Сарра крестилась 1 июня 1619 г.
Анна крестилась 1 марта 1624 г. Мария крестилась 12 января 1628 г. Христианская крестилась 1 декабря 1630 г. Мария крестилась 1 июля 1632 г. Елизавета