Камикири (стрижка) - Kamikiri (haircutting)
камикири (髪 切 り, стрижка) или курокамикири (黒 髪 切, черная машинка для стрижки волос) - японец ёкай сказал, чтобы тайно стричь людям волосы на голове. Слухи о них время от времени ходили в городских районах Период Эдо, и время от времени можно увидеть в записях с 17 по 19 века.[1][2]
Концепция
Считается, что они появляются из ниоткуда и стригут людям волосы на голове, а они этого не заметят.[3]
В сборнике рассказов (Setsuwa ), Шококу Риджидан составлено в Канпо лет (1741-1743 гг.) периода Эдо, есть рассказ о том, как незадолго до начала Genroku в Мацусаке, Провинция Исэ (сейчас же Мацусака, Префектура Мие ), а в Конье Эдо, (сейчас же Тиёда, Токио, Токио ), странные паранормальные явления о том, как у людей, мужских и женских, внезапно отрезались волосы от мотоюи (元 結, веревка для завязывания волос), когда они шли по ночным дорогам. Эти люди не заметили бы этого, и остриженные волосы падали на дорогу, все еще связанные.[2] Подобный паранормальный инцидент описан в эссе. Ханничи Канва (半日 閑話) пользователя Ta Nanpo в Шитайя в Эдо (сейчас Tait, Токио ) и в Кохинате (сейчас Bunkyō, Токио), и в нем говорится, что жертвами этого станут служанки, работающие в магазинах и в жилых домах.[2]
В Мэйдзи 7 (1874 г.), в Hong, Токио, на 3-й улице в резиденции Судзуки, служанка по имени «Гин» стала жертвой этого феномена камикири, о чем также сообщалось в газете (Токио Ничи Нити Симбун ) в это время. 10 марта, где-то после 9 часов вечера, когда Джин шла в уборную дома, она почувствовала холодное присутствие, а затем внезапно подстригла волосы, что сделало их очень грязными. Джин так испугалась, что бросилась в соседний дом и тут же упала в обморок. Жители этого дома присматривали за Джином и слушали, что происходит, и когда они огляделись вокруг туалета, они обнаружили на полу остриженные волосы. В конце концов, Джин заболела, и родители приняли ее обратно. Ходили слухи, что «в этой ванной появился камикири», и с тех пор никто даже не пытался туда зайти.[4][5]
В трудах Мизуки Сигэру, поясняется, что он появляется, когда человек пытается жениться на животном или призраке, и отрезает ему волосы.[6]
Истинная личность
Хотя во многих документах утверждается, что его истинная личность неизвестна, существуют легенды, которые можно условно разделить на те, которые предполагают, что это работа лисы (кицунэ ), и те, которые предполагают, что это работа насекомого, камикири-муси (насекомое-стригущийся).
Лиса камикири
Дневник под названием Kennaishi к Маденокодзи Токифуса в Период Муромати считает это работой лисы. Цитирует китайцев справочник Тайпин Гуанджи в котором также рассказывается похожая история о лисе, которая срезает волосы с головы.[1]
В письменной форме периода Эдо Мимибукуро, том 4 Онна но Ками во Куу Кицунэ но Кото (О том, как лиса съела волосы женщины), есть история о том, как лису поймали на том месте, где кто-то стал жертвой феномена камикири, и когда живот лисы был разрезан, было обнаружено большое количество волос. внутри.[1] в Зенан Дзуихицу (善 庵 随筆), письмо литературоведа периода Бакумацу Асакава Зенан, там написано объяснение, что Даосский священник манипулировал мистической лисой, чтобы стричь волосы.[7]
Камикири насекомое
В конце периода Эдо Народная энциклопедия Кию Сёран (嬉 遊 笑 覧) пишет, что в Каней 14 (1637 г.), камикири было результатом работы насекомого, называемого «камикири-муси» (насекомое, стригущее волосы).[1] Считается, что этот камикири-муси не относится к настоящему камикиримуши, а скорее воображаемое насекомое,[8] и было сказано, что насекомое с бритва зубы и ножницы руки будут прятаться под крышей.[9] Картины, изображающие этого камикири-муси, продавались как амулеты, чтобы отразить злых духов, и стало тенденцией носить бумажные амулеты вместе со стихотворением, «если волосы прихожанина великого бога будут острижены, пусть он быть круглым тканевым париком »(千 早 振 神 の 氏 子 の 髪 な れ ば 切 と も 切 玉 の か づ ら を,« чихаябуру; ками но удзико но; ками нареба; киритомо киредзи; тама но казура во »).[10]
Камикири человека
Есть также примеры, когда волосы на голове людей были стрижены людьми с особыми способностями или сущностями, которые были признаны людьми после того, как их поймали (или раскрыли их истинные личности).
Род занятий
Из Мейва 8 (1771 г.) до следующего года произошел некоторый фурор по поводу того, как люди Эдо и Осака подстриглись, что в конечном итоге разрешилось наказанием некоторых сюгэндзя в Эдо и владельцы париков в Осаке. Причина этого наказания в Осаке заключается в том, что, как было сказано, это «камикири» было связано с магазинами париков, чтобы продавать парики, но неизвестно, действительно ли они стояли за этим, и некоторые видят в этом козла отпущения в чтобы подавить беспорядки.[10] В последующие годы некоторые сюгэндзя начали продавать бумажные чары (фуда), которые, как они заявляли, отразили бы этот камикири, вызывая некоторые подозрения, что все это было подстроено этими сюгэндзя. Также говорят, что по крайней мере часть его действительно была создана сюгэндзя, чтобы продавать какие-то бумажные амулеты.[9]
Фетишизм
Говорят, что будут некоторые фетишисты которые испытывают удовольствие от стрижки женских волос лезвием, поэтому считается, что по крайней мере некоторые из легенд камикири на самом деле были созданы людьми. Одна из причин, выдвигаемых в поддержку этой интерпретации того, что за этим стоят люди, заключается в том, что в литературе очень часто упоминаются женщины, чьи волосы на голове были мишенью.[5][3] Энджио Митамура, исследователь культуры и обычаев периода Эдо, заявил в своих трудах, что было несколько примеров, когда людей ловили за преступление, связанное с обрезанием волос.[7]
Суеверие
В Сёва 6 (1931 г.), один молодой человек был арестован за стрижку волос девушки, который показал, что «если я отрежу волосы сотне девушек и принесу их в алтарь, мое слабое тело непременно станет здоровым», что послужило поводом для суеверия. причина совершения камикири, поэтому считается, что эта причина может быть тем, что стоит за некоторыми преступлениями камикири.[5]
Другой
Также предполагается, что волосы не порезаются кем-то или чем-то, а просто вызваны болезнью.[8]
В картинках
Начиная с Хяккай Зукан то Emakimono обращается в Период Эдо изобразите камикири в виде ёкая с длинным клювом и руками, похожими на ножницы. Хотя в этих эмакимоно нет пояснительного текста, на фотографиях рядом с ними изображены длинные черные волосы, которые выглядят так, как будто они были отрезаны.[1]
Камикири-но Кидан (1868), а нисики-э к Утагава Ёсифудзи, также изображает «камикири», но в отличие от изображений в вышеупомянутом эмакимоно, он изображен полностью черным, основываясь на рассказе о том, как действительно встретить его[11] (см. картинку).
Тобиони
Эти Бакемонозукуси Эмаки (化 け 物 尽 し 絵 巻) (из периода Эдо, в настоящее время находится в частном владении и передан музею Префектура Фукуока ), который считается ёкай-эмаки, который был создан для добавления подписей к ранее существовавшим изображениям ёкаев, увиденным в эмакимоно, вводит «камикири» под названием «тобиони» (鳶 鬼) (по неизвестным причинам все ёкаи в этом эмаки были изменены их имена). В этой подписи они на берегу моря Провинция Идзумо Считается, что они едят мясо мелких рыбок, птиц и мышей.[12]
Примечания
- ^ а б c d е 多 田 2000, стр. 171–172
- ^ а б c 村上 2000, стр. 116–117
- ^ а б 村上 2008 г., п. 15
- ^ 水木 し げ る (2004). 妖 鬼 化. 1. Softgarage. п. 37. ISBN 978-4-86133-004-9.
- ^ а б c 高田 義 一郎 『変 態 医 話』 千代 田 書院 1936 年 132–137 頁
- ^ Мизуки Сигэру Нихон Ёкай Тайкай (日本 妖怪 大全) Коданша 1991 г., стр. 105 и 164 ISBN 4-06-313210-2 «Курокамикири» - это его имя в трудах Мизуки Сигэру.
- ^ а б 藤 巻 2008 г., стр. 76–77
- ^ а б 多 田 2008 г., п. 278
- ^ а б 博学 倶 楽 部 2008 г., стр. 102–103
- ^ а б 香 川 2011, стр. 175–176
- ^ 湯 本 豪 一 (2013). 今昔 妖怪 大 鑑 湯 本 豪 一 コ レ ク シ ョ ン.パ イ イ ン タ ー ナ シ ョ ナ ル. ISBN 978-4-7562-4337-9.
- ^ 兵 庫 県 立 歴 史 博物館, 京都 国際 マ ン ガ ミ ュ ー ジ ア ム, изд. (2009). 図 説 妖怪 画 の 系譜.ふ く ろ う の 本. 河 出 書房 新社. п. 52. ISBN 978-4-309-76125-1.
Рекомендации
- 香 川雅 信 (2011). «禍福 は 跋扈 す る 妖怪 の ま ま に 江 説». В 郡 司 聡 他 編 (ред.). 怪.カ ド カ ワ ム ッ ク. vol.0034. 角 川 書bai. ISBN 978-4-04-130012-1.
- 多 田 克己 (2000). «解説». В 京 極 夏 彦 ・ 多 田 克己 編 (ред.). 妖怪 図 巻. 国 書刊 行 会. ISBN 978-4-336-04187-6.
- 多 田 克己 (2008). «『 妖怪 画 本 ・ 狂歌 百 物語 』妖怪 総 覧». В 京 極 夏 彦 ・ 多 田 克己 編 (ред.). 妖怪 画 本 狂歌 百 物語.国 書刊 行 会. ISBN 978-4-336-05055-7.
- 日本 博学 倶 楽 部 (2008). お 江 戸 の 「都市 伝 説」. PHP 文庫. PHP 研究所. ISBN 978-4-569-66995-3.
- 藤 巻 一 保 (2008). 江 戸 怪 奇 標本 箱. 柏 書房. ISBN 978-4-7601-3264-5.
- 村上 健 司 編著 (2000). 妖怪 事 典. 毎 日 新聞 社. ISBN 978-4-620-31428-0.
- 村上 健 司 (2008). «江 戸 と い う 都市 の 妖怪 た ち». В 講 談 社 コ ミ ッ ク ク リ エ イ ト 編 (ред.). ОТКРОЙТЕ ДЛЯ СЕБЯ Г. 妖怪 日本 妖怪 大 百科. Журнал "КОДАНША". ТОМ 10. 講 談 社. ISBN 978-4-06-370040-4.