Курт Альмквист - Kurt Almqvist

Курт Альмквист
Kurtalmqvist.jpg
Таге Линдбом (слева) с Куртом Альмквистом (справа)

Курт Альмквист (1912–2001) был Шведский поэт, интеллектуальный и духовный деятель, представитель Традиционалистская школа и Вечная философия.[1][2][3]

Статьи на английском языке

  • Храм Сердца, Храм Тела, Завтра, Лето 1964 г.
  • Скрытая иерархия существования, Восход солнца, Vol. 22 февраля 1973 г.[4]
  • Аспекты тейярдианского идолопоклонства, Исследования в области сравнительного религиоведения, Vol. 12, № 3 и 4, 1978.
  • Рефлексы на языке понятия «Я», Исследования в области сравнительного религиоведения, Vol. 13, № 1 и 2, 1979.
  • Каждая ветвь во мне, Восход солнца Август / сентябрь 1982 г. и Исследования в области сравнительного религиоведения, Vol. 15, No. 3 & 4, Middlesex, 1983. Также опубликовано в антологии Каждая ветвь во мне: очерки о значении человека, изд. Барри Макдональд, Блумингтон, 2002.
  • Три круга существования, Исследования в области сравнительного религиоведения, Vol. 17, № 1 и 2, Миддлсекс, 1985.[5]
  • Солнце на дереве, с некоторыми размышлениями о "вере и делах", Религия сердца: эссе, представленные Фритьоф Шуон в его восьмидесятилетие, ред. Сейед Хоссейн Наср и Уильям Стоддарт, Вашингтон, округ Колумбия, 1991.[6]

Работает на французском

  • Poésies du Troubadour Guilhem Adémar / publiées avec Introduction, notes et glossaires par Kurt Almqvist (диссертация), Упсала: Almqvist & Wiksell, 1951
  • Ла Фонтен де ла Круа; Le Nénuphar Blanc (стихи), Почвы № 4/1963
  • Temple du coeur, Temple du corps, Études Traditionnelles, № 378-379, 1963.
  • Les trois cercles de l'existence, Études Traditionnelles№ 393, 1966.
  • Аспекты l'idolâtrie teilhardienne, Études Traditionnelles, № 409-410, 1968.
  • Etre Soi-même, Études Traditionnelles, № 470, 1980.[7]

Работает на венгерском языке

  • Az ember - Az elfelejtett templom: A láthatatlan piramis. (Извлечь из Människan: det glömda Templet.) Форд. Szelényi Lajos. Tradíció évkönyv, (Дебрецен) 2003, 9–21.
  • Долгок капуин ат. Öt meditáció. (Стихи из Genom tingens portar: медитатор) Форд. Szelényi Szentjóbi Annamária. Tradíció évkönyv, (Дебрецен) 2003, 211–212.
  • Az ember két énje. [«Две личности человека».] Форд. Szelényi Lajos. Tradíció évkönyv, (Дебрецен) 2005, 75-90.

Книги на шведском языке

  • Vallfärd till mitten: dikter, Стокгольм, 1945 г.
  • Den glömda Dimensions, Стокгольм, 1959.
  • Gryningen är pärlemor: dikter, Стокгольм, 1959.
  • Ögonblick: en lyrisk årsrunda, Стокгольм, 1964.
  • Livklädnaden som revs sönder, Стокгольм, 1967.
  • Tidlös besinning i besinningslös tid, Ur Frithjof Schuons verk, Стокгольм, 1973.
  • I tjänst hos det Enda: ur Рене Генон Verk, Стокгольм, 1977.
  • Människan: det glömda Templet, Худиксвалль, 1984.
  • Himmelsstegen: om människans möjlighet att finna en väg till Gud, Дельсбо, 1986.
  • Genom tingens portar: медитатор, Дельсбо, 1989.
  • Ordet är dig nära: om uppenbarelsen i hjärtat och i Religionerna, Дельсбо, 1994.[8]

Смотрите также

Рекомендации

внешняя ссылка