Леон Коэн - Википедия - Leon Cohen
Леон Коэн (Греческий: Λεών Κοέν; родился 15 января 1910 г. в г. Салоники, Греция и умер в августе 1989 г. Бат Ям, Израиль ), был евреем-греком, пережившим Концентрационный лагерь Освенцим. Он был членом Зондеркоманда в Биркенау с мая по ноябрь 1944 г. Он был одним из трех членов Зондеркоманда написавший свои мемуары после войны,[1] вместе с Филип Мюллер[2] и Марсель Наджари.[3] Принимал участие в подготовке Зондеркоманда восстание.
биография
Отец Леона Коэна был зажиточным, успешным купцом, который импортировал товары из Германии и Австрии и имел торговые отношения с мелкими купцами в Брюссель. У Леона Коэна было две сестры, Агнес и Марго, и один брат Роберт. Он пошел в Бизнес-школа Леона Гатеньо, французско-немецкое заведение. Он получил хорошее французское образование и изучил лучшую французскую литературу, потому что учитель был директором и основателем Шевалье де ла Лязон Франсез школа. После окончания он сначала работал на международной ярмарке в Салониках. Позже он работал на Decca Records, предприятие по продаже пластинок и радиоприемников. До оккупации он был официальным поставщиком Министерства обороны Греции. Позже его призвали в греческую армию. Он был арестован в 1942 году, как и тысячи молодых евреев, и отправлен в немецкую тюрьму в Салониках, откуда сбежал. 15 января 1943 года он женился на своей первой жене, Жермен Перахиа, дочери Иегошуа Перахиа, владельца Bank Union (вместе с Джозефом Нехамой) в Салониках. Евреев Салоников отправили в гетто, из которого он сбежал со своей женой. Он прибыл в Афины и был арестован немцами, а его жена и ее родители скрылись.[4] Его отправили в Концентрационный лагерь Хайдари.
Впечатления от Освенцима
Он был депортирован из Афин 2 апреля 1944 года и прибыл в Освенцим 11 апреля. Его мать и его младшая сестра Марго, которая была беременна, были убиты по прибытии. Коэн - один из 320 мужчин-греков, отобранных для работы (порядковые номера с 182440 по 182759). Его номер 182492. Поскольку он мог говорить по-немецки, это было очень важно, учитывая, что большинство сефардских евреев из Салоников могли говорить только на греческом, ладино, итальянском или французском языках. Большую часть времени они были изолированы в лагере, особенно в отношении других евреев, которые говорили в основном на идиш.[5] Проведя два дня в Центральная сауна в Биркенау, он и другие греки жили в Блокировать 12 из Männerquarantäne Lager с 13 апреля по 11 мая. Затем он был выбран вместе со 100 греками в состав Зондеркоманда[6] Через несколько дней в кремационных ямах Бункер 2 и на Крематорий IV, он был постоянно назначен Крематорий III как «дантист» или Zähnekontrolle (т.е. осматривать рты убитых и вырывать им золотые зубы).[7][8] Он стал свидетелем уничтожения венгерских евреев летом 1944 года, окончательной эвакуации семейного лагеря (с 10 по 12 июля) и убийства цыган газом в начале августа. Как и многие свидетели, он помнил жестокость Гауптшарфюрер Отто Молл. На Крематорий III, он познакомился с французским художником Давид Ольер и был очень близок с французским промышленником Гершем Страсфогелем.[9] Принимал участие в подготовке Зондеркоманда восстание, наряду с Яаков Камински, Лемке Чайм Плишко, Давид Котчак, Джузеппе Барух, Лейбл Пауль Кац, Марсель Наджари и Альберто Эррера. Но когда это случилось 7 октября 1944 г., узники Крематорий III не смогли принять участие в восстании и были быстро окружены немцами. После окончания газового истребления в середине ноября Коэн и его товарищи были призваны в армию. Аббручкоманда Крематорий, что означает подразделение, отвечающее за снос Крематории (около 70 заключенных). 18 января 1945 года эсэсовцы начали эвакуацию Освенцима, и несколько тысяч заключенных, которые могли ходить, были выселены из лагеря на марш смерти. Хотя члены Зондеркоманда не разрешили покинуть лагерь, Коэн и другие члены Зондеркоманда смешались с толпой заключенных (около сотни членов Зондеркоманда сбежал из лагеря таким образом). Его отправили в Концентрационный лагерь Маутхаузен. Он был депортирован в Мелк, Линц, Gusen и Эбензее концлагеря, из которых он был освобожден 6 мая 1945 г. 80-я пехотная дивизия армии США. Почти мертвый, его лечили в больнице (от 40 до 50 бывших членов Зондеркоманда выжил после освобождения лагерей).
После Освенцима
Он вернулся в Салоники в августе 1945 года. У него было двое детей, Лили и Жан-Хосе.[10][11]
В 1961 году он познакомился в Париже с дочерью Герц Штрасфогель, член Зондеркоманда который стал близким другом и был убит во время Выбор в ноябре 1944 года немцами, которым он пообещал навестить свою семью, если он выживет.
В 1972 году он поселился в Израиле в г. Бат Ям со второй женой. У него трижды брал интервью израильский историк. Гидеон Грейф[12] и написал книгу на французском: От Греции до Биркенау, восстание рабочих крематориев. Он не получил репараций от Германии, очевидно, из-за бюрократического проволочки или халатности. Его здоровье ухудшилось, и он умер в 1989 году в Бат-Яме. Избранные отрывки из его книги появились на иврите в журнале. Пеамим[13] в 1986 г., а в 1996 г. вышло английское издание мемуаров.[14] К сожалению, оригинал рукописи на французском языке утерян, и в этом издании отсутствует начало в Греции и конец в Маутхаузене. Леон Коэн упоминается многими выжившими: Яаков Габай,[15] Шауль Чазан,[16] Шломо Дракон,[17] Йозеф Саккар,[18] Марсель Наджари,[19] Даниэль Беннхамиас,[20] Жак Струмса[21] и Шломо Венеция.[22]
Рекомендации
- ^ Видеть Гидеон Грейф, Мы плакали без слез, Издательство Йельского университета, 2005 г., стр. 80: Мемуары опубликовали только четыре бывших члена этого подразделения: Марсель Наджари, Леон Коэн, Филип Мюллер и Миклош Ньизли. Можно считать, что последний писатель, упомянутый д-ром Грейфом, д-р. Миклош Ньишли, может не быть частью Зондеркоманда, поскольку он проводил вскрытие для доктора Йозеф Менгеле, даже если он жил с членами Зондеркоманда. Другие книги о Зондеркоманда члены, такие как Шломо Венеция или же Даниэль Беннамиас, это свидетельства или интервью, а не мемуары, строго говоря.
- ^ Филип Мюллер, Свидетель Освенцима: три года в газовых камерах, Штейн и Дэй, 1979.
- ^ Марсель Наджари, Ρονικό 1941–1945 [Хроника], Ιδρυμα Ετσ - Αχα'ι'μ, Салоники, 1991.
- ^ Яаков Габай: Я уйду отсюда! в Гидеон Грейф, Мы плакали без слез, Издательство Йельского университета, 2005 г., стр. 209: Один человек, входивший в зондеркоманду, грек по имени Леон Коэн, все еще жив. Был женат на дочери управляющего банком в Салониках. Когда Коэн был арестован и отправлен в Освенцим, его жена сбежала с отцом.
- ^ Шауль Чазан: Жизнь больше не имела значения, смерть была слишком близка в Гидеон Грейф, Мы плакали без слез, Издательство Йельского университета, 2005 г., стр. 263: Я помню, что Леон Коэн был единственным из нас, кто говорил по-немецки..
- ^ Видеть Освенцим Таль Бруттманн: уже 16 мая 1944 года четыре конвоя, каждый из которых перевозил по 3000 евреев из Венгрии в 45 вагонах, должны были ежедневно выезжать из Венгрии в Освенцим. После того, как в ноябре 1943 года по приказу Гиммлера был удален из Освенцима, Рудольф Хёсс был отозван к командованию лагеря, чтобы подготовить место для запланированного массового прибытия (Актион Хёсс). 9 мая отдан приказ об увеличении числа заключенных Зондеркоманда и Kanada Kommando (видеть Хроники Освенцима пользователя Danuta Czech). В середине апреля количество Зондеркоманда заключенных было 207. 15 мая контингент в 100 человек выводится из карантинного лагеря среди греческих евреев, отобранных 11 апреля.
- ^ Шломо Венеция и Беатрис Праскье, Внутри газовых камер: восемь месяцев в зондеркоманде Освенцима , Polity, 2011.
- ^ Видеть Стоматолог по пьесе Хаима Марина и Разии Исраэль для актрисы по мотивам пьесы Гидеона Грейфа «Мы плакали без слез» с участием актрисы. Razzia Israel. Спектакль рассказывает о дочери «дантиста» г. Крематорий III, еврей из Салоников, переехавший в Израиль. http://www.theenglishtheatre.nl/stet-productions/2012/test-productie-2012-2.html
- ^ Леон Коэн: Из Греции в Биркенау п. 53. Изображение Герша Штрасфогеля в видео на канале зондеркоманды Освенцим: [1]. Герш Страсфогель на Мемориале Холокоста в Париже: [2]
- ^ http://www.cohen.gr - ροσωπική ιστοσελίδα Жан Коэн
- ^ Конференция Жана Коэна по Зондеркоманда восстание: https://www.youtube.com/watch?v=_H0oWQoXvi8.
- ^ Леон Коэн: Мы были дегуманизированы, мы были роботами в Гидеон Грейф, Мы плакали без слез, Издательство Йельского университета, 2005 г., стр. 286.
- ^ Пеамим 27, Исследования восточного еврейства, 1986.
- ^ Леон Коэн, От Греции до Биркенау: восстание рабочих крематориев, перевод с французского Жозе-Мориса Гормезано, постскриптум Лили Эйсс-Перахиа, урожденная Коэн, Салоникский еврейский исследовательский центр, 1996.
- ^ Яаков Габай: Я уйду отсюда! в Гидеон Грейф, Мы плакали без слез, Издательство Йельского университета, 2005 г., стр. 181: Наша группа состояла в основном из греческих евреев, включая Мишеля Ардитти, Йозефа Баруха Корфу, братьев Коэн, Шломо и Мориса Венеции, меня и моего брата. Дарио Габбай, Леон Коэн, Марсель Наджари и Даниэль Бен-Нахмиас.
- ^ Шауль Чазан: Жизнь больше не имела значения, смерть была слишком близка в Гидеон Грейф, Мы плакали без слез, Издательство Йельского университета, 2005.
- ^ Авраам и Шломо Дракон: Вместе - в отчаянии и в надежде в Гидеон Грейф, Мы плакали без слез, Издательство Йельского университета, 2005 г., стр. 176: Почти все члены зондеркоманды, выжившие к тому времени, - около сотни человек - покинули Освенцим этим маршем. Среди них были Шмуэль из Франции, Лейбл из Гродно, Лемке Плишко, Давид Ненсель из Рыпина, Моше и Янкль Вайнгартен из Польши, Аба из Гродно, Берл Бейрах из Луны, Сендер из Берлина, Морис из Греции, Леон Коэн из Салоник и Шауль Чазан. из Салоников.
- ^ Йозеф Саккар: Чтобы выжить, чтобы правда вышла наружу в Гидеон Грейф, Мы плакали без слез, Издательство Йельского университета, 2005 г., стр. 93: Среди выживших евреев я помню братьев Габай, Шауля Хазана, братьев Венецию - один из них сейчас живет в Италии, другой - в Америке - и покойного Леона Коэна.
- ^ Марсель Наджари, Ρονικό 1941–1945 [Хроника], Ιδρυμα Ετσ - Αχα'ι'μ, Салоники, 1991 г.
- ^ Ребекка Камхи-Фром, Одиссея Холокоста Даниэля Беннахмиаса, зондеркоманды, University of Alabama Press, 1993: «Четыре партнера» организованы для выживания. Такой-то получил это, такой-то сделал то, такой-то сделал другой. В основном они получали еду, а потом делились. Леон Коэн и Саул Хазан были в этом невероятны; просто лучший, но мысль о Леоне вызывает нежный смешок при нарастании воспоминаний. «Он так хорошо умел воровать!».
- ^ (На французском) Tu choisiras la vie, Les éditions du Cerf, 1998: Un soir, je ressentis une douleur aigüe dans le bas-ventre, du côté droit. J'en Fis part à mon camarade Леон Коэн (que j'ai revu à Salonique en 1986).
- ^ Шломо Венеция и Беатрис Праскье, Внутри газовых камер: восемь месяцев в зондеркоманде Освенцима , Polity, 2011.