Леунгли - Википедия - Leungli
Леунгли или же Си Леунгли это Суданский фольклор из Западная Ява, Индонезия.[1] Фольклор рассказывает историю красивой дружбы бедной девушки и ее волшебного питомца. золотая рыбка по имени «Леунгли», который помогал и подбадривал ее, когда ее старшие сестры издевались над ней.
Тема и мораль легенды похожи на европейскую сказку "Золушка ".
Резюме
Когда-то семь сестер-сирот жили вместе в деревне; младший брат был единственной падчерицей от предыдущего брака их покойных родителей. Младшая по характеру и характеру была противоположна сестрам. Она была прилежной, доброй, честной и скромной девушкой, которая выполняла всю работу по дому, включая стирку, готовку и уборку. Ее старшие сестры были ленивыми, грубыми, подлыми, гламурными, гордыми и завистливыми девушками, которые всегда командовали своей младшей сестрой.
Однажды младшая сестра теряет часть одежды своих старших сестер, стирая ежедневную стирку на реке. Старшие сестры жестоко отругали ее и сказали не возвращаться домой, пока она не найдет пропавшую одежду. Самый младший изо всех сил пытался найти потерянную одежду в реке, но безуспешно. В своей печали она плакала на берегу реки. Вдруг красивый золотая рыбка с сиянием золотой перед ней появилась чешуя, прыгающая из воды и пытающаяся поднять ей настроение. Золотая рыбка волшебна и может разговаривать с людьми, поэтому она представилась ей как «Леунгли». Леунгли узнает, почему девушка плачет, и предлагает помочь ей найти потерянную одежду. Девушка в восторге, когда, наконец, Леунгли находит пропавшую одежду на берегу реки. С этого момента Леунгли становится верным другом девушки, прислушиваясь к ее проблемам, утешая и подбадривая ее. Каждый раз, когда ей требовалась компания Леунгли, она приносила рис, который она спасла от ежедневной еды, на тарелке из банановых листьев, чтобы разделить ее. Она звонила, опуская кончик волос в реку и пела пантун и вскоре после этого появится волшебная золотая рыбка.
По мере того как дружба между девочкой и Леунгли растет, старшие сестры замечают изменение в поведении своей младшей сестры. Кажется, она стала сильнее, увереннее и счастливее, несмотря на жестокое обращение, которому они продолжают подвергаться. Однажды они с любопытством следуют за своей младшей сестрой к реке и наконец узнают о существовании Леунгли. Злые старшие сестры завидуют и замышляют поймать Леунгли. Они копируют клич своей младшей сестры и обманывают волшебную золотую рыбку, ловя ее в сети. Позднее в тот же день добрая младшая сестра пытается позвать Леунгли на реке, но Леунгли не приходит. Она вернулась домой опечаленная внезапной потерей подруги. Когда она вошла на кухню, она была потрясена, обнаружив на тарелке чешую и рыбные кости, которые явно были остатками Леунгли. Ее подлые старшие сестры приготовили Леунгли на свой обед. Она сильно заплакала и закопала останки Леунгли на заднем дворе.
Волшебным образом из могилы Леунгли выросло золотое дерево с золотыми листьями и драгоценными камнями в качестве плодов. Когда кто-то берет золотые листья или драгоценные плоды, они превращаются в пыль и исчезают, за исключением доброй младшей сестры. Она единственная, кто может получить награду от волшебного дерева. История о волшебном дереве широко распространилась по королевству и, наконец, дошла до дворца. Однажды красивый принц посетил деревню, чтобы увидеть знаменитое волшебное золотое дерево, он наконец узнал историю за деревом и встретил самого младшего брата. Князь восхищался красотой и добротой младшей сестры, они полюбили друг друга, поженились, переехали во дворец и жили долго и счастливо.
Мораль истории
Леунгли - популярный детский фольклор Судана. Эта сказка традиционная педагогический означает научить детей быть добрыми к своим братьям и сестрам и другим живым существам, включая животных (в данном случае золотых рыбок). Родители часто рассказывают эту сказку на ночь и ожидают, что дети станут примером для подражания доброй и прилежной младшей сестры. История также поддерживает традиционную моральную тему: добро должно быть вознаграждено, а зло - наказано. В кармический тема и басня история, которая учит о доброте и доброте, чем-то похожа на буддизм Сказки Джатаки, вероятно, это след традиционного сунданского почитания природы, а также влияния индуизма и буддизма.