Маарья Кангро - Maarja Kangro
Маарья Кангро (родился 20 декабря 1973 г. в г. Таллинн ) является эстонский поэт, автор рассказов, писатель, публицист, публицист и либреттист.
Жизнь
Она дочь композитора Раймо Кангро и автор Лилу Тунгал. Она изучала английский язык в Тартуский университет и в настоящее время является докторантом культурологии в Таллиннский университет. Она написала несколько либретти для эстонских композиторов и перевела с итальянского, английского, немецкого и других языков (среди прочих Джакомо Леопарди, Андреа Занзотто, Валерио Магрелли, Джорджио Агамбен, Ганс Магнус Энценсбергер ).
Книги
- 2006 Курат õrnal люмель (стихи)
- 2006 Puuviljadraakon (детская книга)
- 2007 Tule mu koopasse, mateeria (стихи)
- 2008 Эврика (стихи)
- 2010 Ахвид я солидарсус (короткие истории)
- 2010 Kunstiteadlase jõulupuu (стихи)
- 2012 Dantelik auk (короткие истории)
- 2013 Должен помидор (стихи)
- 2014 «Тюль Hüppa» (рассказы и новелла)
- 2016 "Клааслапс" (роман)
- 2018 "Мину аухиннад" (документальная)
- 2019 «Туул» (стихи)
- 2019 "Varietee" (избранные переводы стихов)
- 2020 "Какс горошек" (сборник либретти с послесловием)
Книги в переводе
- 2011 La farfalla dell'irreversibilità[1] (стихи на итальянском языке)
- 2012 Обезьяны и солидарность (рассказы на русском языке)
- 2013 Чёрный помидор (стихи на русском языке)
- 2018 Stikla bērns (роман на латышском языке)
- 2018 Kind aus Glas (роман на немецком языке)
- 2019 Фруктовый дракон (детская книга на русском языке)
Либретти и другие тексты для музыки
- 1999 Süda, опера Раймо Кангро (с Кирке Кангро)[2]
- 2005 Каубамая, опера Тыниса Кауманна [3]
- 2006 Tuleaed и Mu luiged, mu mõtted, оперы Тыну Кырвица [4]
- 2007 Определить счастье, мультимедийное произведение Гэвин Брайарс и Пеэтер Джалакас[5]
- 2008 Памятник Мунеджа-Кукеле эк Кукед Джа Канад, кантата Тимо Штайнера[6]
- 2011 Какс пика, опера Тимо Штайнера
Награды
- Премия «Лучшая книга года» Эстонского центра детской литературы 2006 г. (за Puuviljadraakon)
- Литературная премия Таллиннского университета 2008 г. Tule mu koopasse, mateeria)[7]
- Литературная премия Таллиннского университета 2009 г. Эврика)
- Литературная премия Эстонского культурного фонда 2009 года в области поэзии et: Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastapreemia (за Эврика)
- Литературная премия Эстонского культурного фонда 2011 года за прозу et: Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastapreemia (за Ahvid ja solidaarsus)
- Премия Фридеберта Тугласа за рассказ за рассказ, 2011 г. 48 тунди)
- 2014 Премия Фридеберта Тугласа за рассказ за рассказ (за Atropose Opel Meriva)
- Литературная премия Таллиннского университета 2016 года за перевод ("Der Untergang der Titanic" Ханса Магнуса Энценсбергера)
- 2016 Erster Rödermarkscher Literaturpreis (за стихотворение "Der Ex" / "Vana armuke")
- Литературная премия Таллиннского университета в области поэзии и перевода 2020 г. (для "Tuul" и "Varietee")
Рекомендации
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2014-01-06. Получено 2012-01-23.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ "Eesti Muusika Infokeskus". www.emic.ee.
- ^ "Eesti Muusika Infokeskus". www.emic.ee.
- ^ "Eesti Muusika Infokeskus". www.emic.ee.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2018-05-05. Получено 2010-06-17.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ "Eesti Muusika Infokeskus". www.emic.ee.
- ^ "Главная - Тарту Linnaraamatukogu kirjandusveeb". www.luts.ee.
внешняя ссылка
- биография Эстонский литературный информационный центр
- Интервью в Эстонский литературный журнал
- Стихи на английском Эстонский литературный журнал | Поэзия Маарджи Кангро
- Интервью на английском языке Обслуживающий персонал № 84 - Маарья Кангро -
- Стихи на нескольких языках (Lyrikline) Главная · Lyrikline.org