Встретимся сегодня вечером в стране грез - Meet Me Tonight in Dreamland
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Ноябрь 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
"Встретимся сегодня вечером в стране грез"была одной из самых известных и любимых популярных песен начала 20 века. Эта нежная вальс, с текст песни к Бет Слейтер Уитсон и музыка Лео Фридман, был опубликован в Чикаго в 1909.
Фридман и Уитсон продали его Уиллу Росситеру, крупнейшему издателю Чикаго. К сожалению, Росситер так и не заплатил авторам ни цента. роялти.[нужна цитата ] Впервые он был представлен американской публике Рейн Дэвис (1883–1938), которая была известна как «Новая американская красавица», а друзья - как «Настоящая голубая девушка». Дэвис впервые представила песню в Нью-Йорке в ведущем доме водевилей и получила бесчисленное количество запросов на бис за свою артистическую работу. Вера Берлинер, «Скрипач с душой», исполнила припев этой песни, идя по центральному проходу, что принесло ей мгновенный успех.
Первоначально на ноты обложка была неизвестным художником. Росситер затем сфотографировал Рейн Дэвис в 1903 году и использовал ее на обложке своих нот. После этого продажи нот за первый год превысили два миллиона. Некоторые ошибочно связывают песню с открытием Кони-Айленд с Страна грез; однако Dreamland на Кони-Айленде открылась в 1904 году, а песня была написана в 1909 году.
Припев:
- Встретимся сегодня вечером в стране грез,
- под серебристой луной;
- Встретимся сегодня вечером в стране грез,
- Где цветут сладкие розы любви.
- Приходите с сияющим светом любви
- в твоих дорогих голубых глазах;
- Встретимся в стране грез,
- сладкая сказочная сказочная страна;
- Там пусть сбываются мои мечты.
Записанные версии
В 1910 году было три популярных версии:
- Генри Берр
- Гарри Энтони
- Элизабет Уиллер
Другие записи были сделаны:
- Джимми Дэвис (1938)[1]
- Вон Монро and His Orchestra - записано для RCA Victor около 1946 года (каталог №20-1965).[2]
- Братья Миллс - для своего альбома Парикмахерская Harmony (1960).[3]
- Бинг Кросби и Розмари Клуни записали песню как часть попурри для своих радиопередача в 1961 году, и впоследствии он был выпущен на компакт-диске.[4]
Появления в фильмах
- 1941 Х. М. Пулхэм, эсквайр - играл, пока дети танцуют в школе.
- 1941 Цирк старой матери Райли
- 1949 В старое доброе лето - в исполнении Джуди Гарланд и воспроизводились в разное время на протяжении всей картины.
- 1953 Гудини, в главных ролях Тони Кертис, песню можно услышать на заднем плане во время сцен, изображающих ухаживания Гудини за своей будущей женой Бесс. Это анахронизм, поскольку Гудини познакомился и ухаживал за Бесс в начале 1890-х годов, а песня не была опубликована до 1909 года.
- 1953 История Эдди Кантора - поет молодой Эдди на эстраде.
- 2016 Страна грез - в исполнении Элмо Пилера.
Появление в художественной литературе
- В начале романа Sexus к Генри Миллер, песня упоминается как исполняемая во время ужина, посвященного премии за работу в размере 350 долларов.
- Песня поется в седьмой серии Жаркое американское лето: десять лет спустя.
Рекомендации
- ^ Уитберн, Джоэл (1986). Поп-воспоминания Джоэла Уитберна 1890-1954 гг.. Висконсин, США: Record Research Inc., стр.548. ISBN 0-89820-083-0.
- ^ "Интернет-дискографический проект". 78discography.com. Получено 30 октября, 2017.
- ^ «Discogs.com». Discogs.com. Получено 30 октября, 2017.
- ^ "Дискография Бинга Кросби". Журнал BING. Международный клуб Кросби. Получено 30 октября, 2017.
Эта песенная статья 1900-х годов - заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |