Отсутствует Soluch - Missing Soluch

Первое издание

Отсутствует Soluch (Персидский: جای خالی سلوچJa-ye Khali-ye Soluch; 1979) - роман иранского автора Махмуд Довлатабади, переведено с Персидский к Камран Растегар в 2007 г. вошла в финал конкурса 2008 г. Премия за лучшую переведенную книгу.

Довлатабади написал его всего за 70 дней, после того как он был освобожден из тюрьмы, имея сочинил это на память, находясь в тюрьме.[1] Это был первый роман автора, написанный на простом народном языке, Персидский,[2] и был очень влиятельным во времена Революционного Ирана своим сочувственным изображением пролетариат, что было новым в современной иранской литературе. Это был первый роман Даулатабада, переведенный на английский язык (2007).

В романе изображена деревенская жизнь вымышленного города на севере Ирана в 1960-х годах, когда многие сельские жители переезжали в города. Главная героиня - Мерган, женщина, муж которой Солуч ушел, не сказав ни слова, оставив после себя двух мальчиков и девочку. В романе показано, что происходит, когда семья Мергана становится жертвой повседневных бедствий бедняков, таких как воровство, голод и насилие, параллельно с гибелью деревни под воздействием сил современности. Переводчик Камран Растегар написал эссе о романе под названием «Чтение пропавших без вести в США: рассматривая« Джа-йе Хали-йе Солуч »Махмуда Довлатабади как искусство, а не политическую метафору».[3] Он говорит, что «Довлатабади деликатно пытается проследить существенные изменения в сельской жизни в Иране в течение одного поколения в середине двадцатого века».[3]

Бен Литал из New York Sun похвалил его, заявив, что это была единственная книга 2007 года, которую он больше всего хотел порекомендовать.[4] Эльхам Гейтанчи в Слова без границ говорит: «… что Даулатабади создал шедевр; историю о бедных деревенских жителях, чьи чувства и страхи вызывают у нас тоску, потому что их страхи захватывают наше воображение, наши экзистенциальные сомнения относительно смысла жизни и смерти».[5] Publishers Weekly назвал его «суровым, но захватывающим портретом современного сельского Ирана. История безжалостна, но красиво и остро передана и во всем проникнута надеждой».[6]

Рекомендации

  1. ^ Интервью с Махмудом Довлатабади
  2. ^ "Пропавший Солуч". Издательство Melville House.
  3. ^ а б «Чтение пропавших без вести Soluch в США», Кямран Растегар, iranian.com, 8 июня 2007 г.
  4. ^ 2007 Лучшие книги, Бен Литал, New York Sun, 19 декабря 2007 г.
  5. ^ "Пропавший без вести" Махмуда Довлатабади, Эльхам Гейтанчи, Слова без границ, Апрель 2008 г.
  6. ^ Отсутствует Soluch, Publishers Weekly, 02/26/2007

внешняя ссылка