Мусиси (фильм) - Mushishi (film)
Мусиси | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Японский | 蟲 師 |
Режиссер | Кацухиро Отомо |
Произведено | Сатору Огура |
Написано | Кацухиро Отомо Садаюки Мурай |
На основе | Мусиси к Юки Урушибара |
В главных ролях | |
Музыка от | Куниаки Хайшима |
Кинематография | Такахидэ Шибануши |
Отредактировано | Соичи Уэно |
Распространяется | Showgate |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 131 мин. |
Страна | Япония |
Язык | Японский |
Бюджет | 8,5 миллионов долларов |
Театральная касса | 4,2 миллиона долларов (Япония) |
Мусиси (Японский: 蟲 師), также известный на английском языке как Муси-Ши: Фильм и Bugmaster, японец 2006 года фильм в жанре "фэнтези режиссер Кацухиро Отомо, на основе одноименная манга. Это звезды Джо Одагири как Гинко, путешественник, посвятивший себя защите населения от сверхъестественных существ по имени Муси. Отомо начал работу над фильмом в 2005 году после того, как отказался Jidaigeki проект. Он был заинтересован в создании смеси живого действия и анимации, и чувствовал, что манга дает ему подходящий творческий инструмент.
Фильм дебютировал в Венецианский международный кинофестиваль в 2006 году и был показан на нескольких других фестивалях перед выходом на экраны 24 марта 2007 года в Японии. DVD был выпущен в Японии в 2007 году, в Великобритании в 2008 году и в Северной Америке в 2009 году. Фильм вызвал неоднозначную реакцию кинокритиков. Многие хвалили выступление Одагири и его визуальное оформление, но критиковали сюжет и мифологию как сбивающие с толку. Мусиси получил номинации и награды на кинофестивалях и вошел в сотню самых кассовых фильмов 2007 года в Японии.
участок
Мусиси начинается с Йоки и его матери, идущих по горе, когда внезапно обрушивается скала. Далее следует нелинейное повествование который движется между прошлым и настоящим. Серия воспоминаний показывает, что выжил только Йоки, попавший под опеку Нуи, который является Мусиси (или Мастером Багам) - экспертом в Муси, сверхъестественных жуковоподобных существах, невидимых для большинства людей. Она живет возле пруда, где есть два вида Муси: похожий на рыбу Гинко, который плавает в темноте, как Токоями. Поскольку Нуи слишком долго смотрела на Гинко, один из ее глаз и цвет волос изменились из-за тени Токойями. В конце концов, Токоями проглатывает Нуи. Когда Йоки пытается ей помочь, его тоже проглатывает. Только пожертвовав одним глазом и своими воспоминаниями, Йоки может выжить. Затем он переименовывает себя в Гинко, потому что это единственное имя, которое он может вспомнить.
В настоящее время Гинко, спасаясь от снежной бури, находит деревенскую гостиницу. После того, как он показал себя Мусиси, его попросили помочь нескольким местным жителям, страдающим потерей слуха. После того, как он помогает местным жителям, хозяин гостиницы просит Гинко посмотреть на ее внучку Махо, глухую, с рогами на лбу, и она слышит странные звуки. У матери Махо были те же симптомы, и после смерти она была кремирована. Однако Махо сохранила рога матери, которые оказались замаскированной Муси и причиной ее болезни. Гинко исцеляет девушку и продолжает свое путешествие.
Гинко получает письмо с просьбой о его присутствии от Танью, женщины, зараженной Муси, которая требует, чтобы она написала о Муси, чтобы изгнать его. По пути он встречает Коро, Мусиси, который пытается поймать похожий на радугу Муси. Они идут в дом Танью, где ее няня Тама говорит, что седая женщина рассказала им о Токоями. Когда Таню попыталась написать об этом, ее охватил паралич и гангрена. Затем Гинко просит прочитать о Токоями; пока он читает, токоями из писаний покидают их и возвращаются в Танью, еще больше усугубляя ее состояние.
Гинко сталкивается с самим Токоями в хранилище писем, в то время как Тама и Коро пытаются удалить Токоями с помощью кровопускание. Вновь исцеленный Таню сопровождает Тама и Коро на склад, где они находят разрушенный Гинко. Таню начинает вынимать записи из тела Гинко и прикреплять их к пергаментам. После того, как Таню удаляет записи, Гинко просыпается и продолжает с Коро. Пара находит похожий на радугу Муши. После этого они расходятся, и Коро возвращается в свой родной город, чтобы навести мосты. Гинко сталкивается с Нуи, одержимой Токоями, и несет ее к Реке Света (или Комьяку), потоку сверкающих Муси под названием Коуки - источнику жизни Муси.
Бросать
- Джо Одагири как Гинко
- Макико Эсуми как Нуи
- Нао Омори как Коро
- Ю Аой как Tanyu
- Лили как трактирщик
- Райзен Ли, как Тама
- Рея Морияма в роли Махо
- Макико Куно как мать Махо
- Хидеюки Инада в роли Ёки
- Баку Нумата как муж Нуи
Производство
... некоторые люди, вероятно, почувствуют, что в фильме нет настоящей кульминации. Он как бы спокойно движется к своему концу. Но это тоже очень похоже на нашу человеческую жизнь. Если вы оглянетесь на свою жизнь, возможно, вы сможете указать на моменты, которые, по вашему мнению, были кульминацией или поворотным моментом, но когда они действительно произошли, вы пережили их иначе. Жизнь движется вперед довольно спокойно и постепенно, и я хотел привнести то же чувство в [этот фильм].
— Кацухиро Отомо[1]
В ноябре 2005 г. Кацухиро Отомо объявил, что он будет направлять игровой фильм по мотивам Мусиси, а Коданша манга Юки Урушибара, в котором сыграют Джо Одагири и Макико Эсуми и выйдет на экраны в 2006 году. Japan Digital Content Trust планировала собрать 2,2 миллиона долларов (260 миллионов йен) из прогнозируемого бюджета фильма в 8,5 миллионов (1 миллиард йен).[2] Его съемки длились три месяца, а производство фильма заняло два года.[3]
Изначально продюсеру Сатору Огура пришла в голову идея сделать Jidaigeki в сотрудничестве с командой, которая работала над Крадущийся тигр затаившийся дракон.[1] Отомо не был уверен в том, что сможет работать над «проектом такого масштаба», поскольку в 1991 году он снял только один боевик под названием Мировой квартирный ужас.[1][2] Вместо этого он предложил адаптировать Мусиси поскольку он чувствовал, что это будет «возможность смешать живое действие и компьютерную графику, чтобы создать гибрид естественного и виртуального».[1]
Отомо считал, что концепция Мусиси был достаточно уникальным, чтобы заинтересовать его творчески. Он нашел эпизодический характер работы сложной, но смог создать целостный сценарий, объединив элементы различных историй, представленных в манге. Хотя он отправил свой сценарий Урушибаре на рассмотрение, она дала ему полную творческую автономию. Отомо описывает фильм как «своего рода басню», и поэтому он выбрал Эпоха Мэйдзи как его сеттинг, потому что он чувствовал, что он предлагает лучшее обрамление для истории, поскольку он считал, что внезапные исчезновения определенных персонажей также соответствовали природе того исторического периода.[1]
Релиз
Мировая премьера Мусиси проходил в 63-й Венецианский международный кинофестиваль, который проходил с 30 августа по 9 сентября 2006 г.[4] Фильм демонстрировался в разделе «Видения» Международный кинофестиваль в Торонто в сентябре 2006 г. под названием Bugmaster.[5] Позже он был показан в январе в 2007 кинофестиваль Sundance в разделе «Спектр».[6][7] Он открылся в японских театрах 24 марта 2007 года.[8] после выпуска новеллизация Автор Наоки Цудзи 23 февраля,[9] альбом саундтреков Avex 14 марта,[10] и книга с подробностями о производстве фильма Kodansha 22 марта.[11] В октябре того же года его показали на выставке 2007 г. Кинофестиваль в Ситжесе.[12]
В Японии фильм был выпущен в формате DVD компанией Фильм Тохокушинша 26 октября 2007 г.[13] Revolver Entertainment лицензировал его в январе 2008 г.[14] и был выпущен на DVD в Великобритании 25 февраля.[15] В сентябре 2008 г. Funimation объявила, что приобрела права на распространение фильма в Северной Америке.[16] А Блю рей версия была выпущена в Японии 20 февраля 2009 г.,[17] а Funimation выпустила свою DVD-версию 25 августа 2009 г., назвав ее Муси-Ши: Фильм.[18]
Прием
В первые выходные в Японии Мусиси заняла восьмое место в прокате.[19] В общей сложности он собрал 4 194 890 долларов, что сделало его 81-м лучшим фильмом, выпущенным в Японии в 2007 году.[20] Он был номинирован на Венецианском кинофестивале в категории лучший фильм и на кинофестивале в Ситжесе в категориях лучший фильм, лучшие спецэффекты и лучший саундтрек, победив в последних двух.[4][21] На его выставку на кинофестивале «Сандэнс» все билеты были распроданы, и некоторые люди смотрели его стоя, потому что не купили зарезервированные места.[22]
Критический ответ был неоднозначным. Тодд Браун, пишет для Фильм Twitch, охарактеризовал фильм как «длинный, медленный, довольно заурядный по своему визуальному стилю, запутывающий для новичков [и] слишком знакомый для существующего фаната».[23] Сеть новостей аниме Bamboo Dong похвалил его визуальные эффекты, но отметил, что фильм может сбить с толку зрителей, которые не знакомы с серией манги, и что Гинко «больше похож на косплеера».[24] Тони Салливан из Eye for Film сказал, что фильм «красиво сыгран, снят и оценен», но назвал «отсутствие привлекательности» причиной того, что «фильм довольно скучный».[25] Марк Шиллинг из The Japan Times похвалил Одагири, но раскритиковал фильм за то, что он «слишком запутанный и непонятный текст, чтобы непосвященный мог легко проникнуть или проанализировать».[26] Актерский состав хвалил Разнообразие обозреватель Дерек Элли, который заявил, что «долгие годы и неясности повествования отправляют этот« Жук »на узкоспециализированные экскурсии».[27] Салливан, Шиллинг и Элли раскритиковали его саундтрек, особенно использование диджериду.[25][26][27]
Салли Фостер из Фильм Угроза похвалил его визуальные эффекты и «несколько хороших сцен в японском стиле», но описал сюжетную линию как «непонятную» из-за «переизбытка» информации о его мифологии.[28] Джон Синнотт из DVD Talk утверждал, что фильм не может достичь качества манги; он сослался на отсутствие объяснения происхождения Гинко как одну из причин. Синнотт раскритиковал его медленный темп, учитывая его продолжительность, и сказал, что «в нем нет особой тайны или неопределенности».[18] Энтони Энтикнап из Den of Geek сказал, что его сюжет «временами сложен и часто уносится в царство непонятного». Хотя он критиковал «пешеходный» темп фильма, Энтикнап похвалил работу Омори, а также кинематографию фильма и использование компьютерной графики.[29] Высоко оценив игру Одагири и назвав визуальные эффекты фильма «А-игрой», Адам Арсено из DVD Verdict сказал, что фильм «кажется разобщенным и фрагментированным».[30]
Хотя он предпочитал аниме-версию, Крис Беверидж из Mania.com похвалил фильм как «успокаивающий и атмосферный фильм, в котором запечатлено все, что должно», выделив направление Отомо и игру Одагири.[31] Скотт Грин из Разве это не крутые новости написал, что он "не находил это таким захватывающим, как аниме-очки Отомо, или таким эффектным, как более ранняя версия Муши-Ши", но" нашел это фильм увлекательным, чтобы смотреть и рассматривать ".[32] Джозеф Ластер из Отаку США назвал это "фантастическим", хотя объявил Мусиси не был бы «столь же силен без него [Одагири] во главе».[33] Кевин Келли, писавший для Cinematical.com, назвал его «фильмом не для всех» из-за сложности сюжета и «необычного типа мифологии и повествования». Келли заключила: «Если вам нравится японское кино, фантастические повествования и интересные персонажи, вам понравится этот фильм».[34] Точно так же Джастин Хау из Tor.com заявил, что он "слишком инертен на вкус большинства людей", но сказал "Мусиси это фантастический фильм, который стоит посмотреть. Это скорее жутко, чем страшно, часто навязчиво, а иногда и красиво ".[35]
Рекомендации
- ^ а б c d е Сато, Курико (29 декабря 2006 г.). «Интервью: Кацухиро Отомо». Полуночный глаз. Получено 21 июля, 2014.
- ^ а б Шиллинг, Марк (10 ноября 2005 г.). «Мастер анимации Отомо начинает работу над научной фантастикой». Экран Ежедневно. Получено 20 июля, 2014.
- ^ Сэнсэй, Китти (18 марта 2007 г.). «Живое действо Мусиси». Звезда. Получено 17 июля, 2015.
- ^ а б Мэйс, Джонатан (28 июля 2006 г.). «Паприка, Мусиси, соревнуйтесь в Венеции». Сеть новостей аниме. Получено 30 июля, 2006.
- ^ Эрнандес, Юджин (22 августа 2006 г.). "Торонто '06: Полный список - 352 фильма". IndieWire. Архивировано из оригинал 28 июля 2014 г.. Получено 20 июля, 2014.
- ^ «Кинофестиваль Сандэнс 2007 года объявляет о фильмах в секциях Premieres, Spectrum, New Frontier, Park City at Midnight и From the Sundance Follection» (PDF). 6 ноября 2006 г. Архивировано с оригинал (PDF) 16 февраля 2008 г.. Получено 20 июля, 2014.
- ^ "Путеводитель по фильмам кинофестиваля" Сандэнс 2007 " (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 3 января 2007 г.. Получено 20 июля, 2014.
- ^ 「蟲 師」 オ ダ ギ リ ョ ー 、 幹線 で お じ さ ん に ら れ た? (на японском языке). Eiga.com. 3 апреля 2007 г.. Получено 21 июля, 2014.
- ^ 小説 蟲 師 (на японском языке). Коданша. Архивировано из оригинал 6 января 2014 г.. Получено 30 июля, 2015.
- ^ 「蟲 師」 オ リ ジ ナ ル ・ サ ト ラ ッ ク. CDJournal (на японском языке). Онгаку Шуппанша. Получено 20 июля, 2014.
- ^ 大 友 克 洋 「蟲 師」 映 画 術 (на японском языке). Коданша. Архивировано из оригинал 6 января 2014 г.. Получено 2 февраля, 2014.
- ^ Куликов, Михаил (17 сентября 2007 г.). "Кинофестиваль в Ситжесе в Испании объявляет отборы". Сеть новостей аниме. Получено 20 июля, 2014.
- ^ "蟲 師 (DVD)". CDJournal (на японском языке). Онгаку Шуппанша. Получено 20 июля, 2014.
- ^ Куликов, Михаил (22 января 2008 г.). «Мусиси из живого фильма Отомо отправляется в Великобританию на DVD». Сеть новостей аниме. Получено 20 июля, 2014.
- ^ "Мушиси". Revolver Entertainment. Архивировано из оригинал 28 июля 2014 г.. Получено 20 июля, 2014.
- ^ "FUNimation получает" Мусиси Отомо "'". ICv2. GCO. 29 сентября 2008 г.. Получено 20 июля, 2014.
- ^ 蟲 師 ブ ル ー レ イ ・ エ デ ィ シ ョ ン. CDJournal (на японском языке). Онгаку Шуппанша. Получено 20 июля, 2014.
- ^ а б Синнотт, Джон (26 августа 2009 г.). "Муси-Ши: Фильм". DVD Talk. Интернет-бренды. Получено 20 июля, 2014.
- ^ Филлипс, Джордж (26 марта 2007 г.). «Новости японской кассы». Сеть новостей аниме. Получено 28 января, 2014.
- ^ «Годовые кассовые сборы Японии за 2007 год». Box Office Mojo. Архивировано из оригинал 31 декабря 2013 г.. Получено 28 января, 2014.
- ^ Куликов, Михаил (13 октября 2007 г.). «Адаптации Мусиси и Дороро победили на кинофестивале в Ситжесе». Сеть новостей аниме. Получено 28 января, 2014.
- ^ Охара, Т. (3 февраля 2007 г.). "Интервью с фильмом" Мусиси ". ComiPress. Получено 4 августа, 2014.
- ^ Браун, Тодд (17 сентября 2006 г.). "Отчет TIFF: обзор Bugmaster". Фильм Twitch. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 28 января, 2014.
- ^ Донг, Бамбук (24 августа 2009 г.). «Грибное облако - Срок годности». Сеть новостей аниме. Получено 22 июля, 2014.
- ^ а б Салливан, Тони (22 января 2007 г.). "Bugmaster (2006) Обзор фильма". Eye for Film. Получено 28 января, 2014.
- ^ а б Шиллинг, Марк (23 марта 2007 г.). "Мушиси". The Japan Times. Получено 28 января, 2014.
- ^ а б Элли, Дерек (8 сентября 2006 г.). "Обзор: 'Bugmaster'". Разнообразие. Получено 28 января, 2014.
- ^ Фостер, Салли (22 января 2007 г.). "Бугмастер". Фильм Угроза. Архивировано из оригинал 27 июля 2014 г.. Получено 20 июля, 2014.
- ^ Энтикнэп, Энтони (24 февраля 2008 г.). "Обзор DVD Mushishi (aka The Bugmaster)". Логово компьютерщиков. Деннис Паблишинг. Получено 22 июля, 2014.
- ^ Арсено, Адам (21 августа 2009 г.). "Муси-Ши: Фильм". DVD Вердикт. Вердикт Партнеры. Архивировано из оригинал 28 июля 2014 г.. Получено 22 июля, 2014.
- ^ Беверидж, Крис (2 октября 2009 г.). «Муши-ши (Живое действие)». Mania.com. Архивировано из оригинал 8 августа 2014 г.. Получено 4 августа, 2014.
- ^ Грин, Скотт (8 сентября 2009 г.). «Аниме AICN - взгляд на« Муши-ши »Кацухиро Отомо в реальном времени и обновленная информация об адаптации его Акиры, ультрафиолетового аниме ...» Разве это не крутые новости. Получено 22 июля, 2014.
- ^ Блеск, Джозеф (11 сентября 2009 г.). "Муси-Ши: Фильм". Отаку США. Суверенные СМИ. Получено 22 июля, 2014.
- ^ Келли, Кевин (29 января 2007 г.). "Обзор Сандэнс: Багмастер". Cinematical.com. AOL. Архивировано из оригинал 3 ноября 2007 г.. Получено 21 июля, 2014.
- ^ Хау, Джастин (10 сентября 2009 г.). "Мусиси" Мастер ошибок "и криптозоология разума". Tor.com. Macmillan. Получено 4 августа, 2014.