Национальный литературный центр - Википедия - National Literature Centre
В Национальный литературный центр (Люксембургский: Lëtzebuerger Literaturarchiv, Французский: Центр национальной литературы), сокращенно CNL, это национальный литературный архив Люксембург. Базируется в г. Mersch, примерно в 15 км к северу от Город Люксембург. Создано как научная библиотека в 1995 году коллекции CNL включают более 40 000 томов, большинство из которых написаны авторами люксембургского происхождения или проживают в Люксембурге, а также постоянно растущее собрание рукописей, писем и личных вещей.[1] В библиотеке также собраны вырезки из газет, относящихся к люксембургской литературе, литературные журналы и сериалы. Являясь одной из библиотек обязательного экземпляра Люксембурга, она получает копии почти всех книг, выпущенных в Люксембурге, и активно покупает монографии люксембургских авторов, напечатанные за рубежом.
Историческое прошлое
В 1995 году CNL был создан как часть национального архива Люксембурга.[2] Идея заключалась в том, чтобы собрать все документы, касающиеся литературной жизни Люксембурга, как современной, так и исторической, в одном месте и, таким образом, создать центр внимания исследователей литературы. Помимо поощрения и облегчения исследований, CNL также продвигает современную литературную продукцию, организуя выставки, конференции, чтения и различные мероприятия, связанные с литературой в Люксембурге. С 2005 года CNL является полноценным независимым культурным институтом.
Литературный центр расположен в Maison Servais, большой особняк 17 века, когда-то принадлежавший люксембургскому политическому деятелю Эммануэль Серве.[3] Последняя обитательница особняка Жанна Серве подарила дом городу Мерш. Затем помещения были переданы государству Люксембург, которое отремонтировало дом и установило в нем Национальный центр литературы. В главном здании сейчас находятся пять выставочных залов, библиотека, читальный зал, исследовательские и административные помещения и два конференц-зала. Во втором новопостроенном корпусе находится литературное кафе, которое используется для различных литературных посиделок. Оба здания окружены общественным парком.
В настоящее время помещения CNL расширяются. В начале 2008 года в прилегающем здании, которое сейчас ремонтируется, разместится часть архивных и офисных помещений.
Доступ к коллекциям
С коллекциями CNL могут ознакомиться исследователи и студенты, а также заинтересованные представители общественности. Однако это не общий публичная библиотека, а скорее исследовательская библиотека, специализирующаяся на Люксембурге. В читальном зале можно бесплатно получить доступ к ряду люксембургских газет и справочников, таких как словари и энциклопедии. С каталогом библиотеки можно ознакомиться в интегрированном каталоге Национальной библиотеки Люксембурга, который основан на коммерческой интегрированной библиотечной системе. Алеф. Библиотека также предлагает другие специализированные каталоги и исследовательские услуги.
Выставки
CNL регулярно организует выставки, на которых широкой публике часто демонстрируются рукописи или другие ценные предметы из фондов архивов. Выставки посвящены литературной жизни Люксембурга в самом широком смысле и часто подчеркивают культурный обмен между люксембургскими и немецкими или французскими авторами.[4]
Каталоги выставок
- Hôtes de Colpach. 1997 г.
- Kontakte, Kontexte. 1999 г.
- Lëtzebuergesch - «eng Ried déi vun allen am meeschten em ons klengt». 2000 г.
- Un défi - 20 ans d'éditions Phi. 2001 г.
- Де Мишель Роданж «Op en Neis fotografëert». 2002 (включая компакт-диск)
- Choc et Vision. 2005 г.
Литературное исследование
CNL не только помогает другим исследователям в их работе, но и проводит собственные литературные исследования. Он регулярно публикует каталоги выставок, эссе по люксембургской литературе и научные переиздания важных произведений люксембургских авторов. Список публикаций CNL показывает, что исследование института пытается отразить широкое использование каждого из трех национальных языков страны, а именно люксембургского, французского и немецкого.
Nei Lëtzebuerger Bibliothéik
В этой серии (что на английском языке означает: Новая люксембургская библиотека) публикуются комментированные переиздания люксембургских литературных произведений. Цель состоит в том, чтобы дать читателю представление о жизни и творчестве автора, понять время, в которое была написана работа, и библиографию, которая позволит провести дальнейшие исследования. По состоянию на 2007 год вышло тринадцать томов:
- Мишель Роданж: D'Léierchen
- Феликс Тайс: Марк Бруно
- Ник Велтер: Лене Франк
- Эдмон де ла Фонтен: Mumm Séis / Mutter Suse
- Пол Палген: Choix de poèmes
- Николаус Хайн: Der Verräter
- Иси приходит: 7 Эрзилонген
- Александр Вайкер: Fetzen
- Бэтти Вебер: Фенн Касс
- Джозеф Фанк: Kleines Schicksal
- Пол Михельс: Choix de textes
- Антуан Мейер: E Schréck op de Lëtzebuerger Parnassus (включая компакт-диск)
- Франц Клемент: Зикзак
Bibliographie courante
Эта ежегодная библиография представляет собой сборник всех книг и статей, написанных в Люксембурге или за границей о литературной продукции в Люксембурге, включая такие области, как театр и лингвистика.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Пьер МАРСОН: Die Bestände des L Luxembourgger Literaturarchivs. Мерш / Люксембург: Национальный центр литературы. 2005 г.
- ^ Кизил МЕДЕР: Das L Luxembourgger Literaturarchiv. Eine Chronik der Vorgeschichte. Мерш: Национальный центр литературы. 1995 г.
- ^ Национальный центр литературы Mersch / Lëtzebuerger Literaturarchiv. [тексты: Ален ЛЕР, Корнел МЕДЕР и Ману СЕРВА]. Мерш: Национальный центр литературы. 1995 г.
- ^ [Ред.]: Национальный центр литературы: 10 Joer CNL: 1995 - 2005. Мерш: Национальный центр литературы. 2005 г.
внешняя ссылка
- Официальный сайт (На французском)